Голова негра пирожное: Пирожное «Крембо», оно же «Голова негра»

Содержание

Пирожное «Крембо», оно же «Голова негра»


Это печенье продавали в буфете МГУ как пирожное «Башенки». Башенка белкового крема на песочном печенье, покрытая тонкой шоколадной глазурью, была таким же неотъемлемым явлением, как и стопицот слайдов с шедеврами изобразительного искусства на каждой лекции, каковые шедевры мы, предположительно, должны были запомнить с одного взгляда на всю жизнь. Ну, пирожное-то запомнилось, а вот шедевры — выборочно. И лишь сейчас я узнала, что пирожное называлось «Крембо» или «Голова негра» (да, вот так вот неполиткорректно) и якобы было особенно популярно в Израиле. Там продают две разновидности крембо — ванильную и кофейную. Но в белковый крем можно добавить любые специи и ароматизаторы, которые вам нравятся.

Для печенья:
150-170 г муки
50 г сахара
1 яйцо
100 г сливочного масла
1/2 ч. л. ванильного экстракта
щепотка соли

Для крема:
8 яичных белков
450 г сахара

Для глазури:
250 грамм шоколада
2 ст. л. сливочного масла

Взбить блендером сливочное масло, яйцо, ванильный экстракт и сахар в крошку. Добавить в чашу муку и соль, замесить песочное тесто. Скатать его в шар, положить в пакет и поместить в холодильник на полчаса.

Слегка посыпать мукой рабочую поверхность и раскатать тесто до толщины 5 мм, вырезать круглой выемкой печенье диаметром 5-4 см, накрыть поддон бумагой для выпечки, переложить на него печенье. Разогреть духовку до 180 градусов и выпекать в ней печенье около 12 минут, до золотистого цвета. Дать готовому печенью остыть.

Выложить сахар и белки в металлическую миску, нагреть в глубокой кастрюле слой воды в несколько сантиметров, поставить миску на кастрюлю — так, чтобы слой воды не соприкасался к миской. Взбивать смесь, используя ручной миксер, пока сахар не растворится и смесь не станет теплой на ощупь (но не горячей). Переложить смесь в чашу миксера и взбивать 10 минут на высокой скорости, до устойчивой жесткой пены.

Белковый крем выложить в кондитерский мешок. Выдавить крем на печенья. Поместить печенье с кремом в морозилку на 20 минут, чтобы крем закрепился на печенье.

Растопить шоколад в миске — так же поместив его над водяной баней, как и взбиваемые белки. Можно сделать это в микроволновой печи в течение 30 секунд (не больше!). Добавить масло в растопленный шоколад и хорошо перемешать. Дать шоколаду остыть.

Пирожное можно окунать в шоколад, но оно может деформироваться или даже упасть с печенья. Поэтому проще всего поднимать пирожное на вилке или на лопатке над миской с шоколадом, поливать шоколадом и выкладывать на решетку или на блюдо. Окончательно охладить в холодильнике.

Пирожное голова негра (57 фото)

1

Торт негр в пене на кефире с вареньем


2

Шоколадная глазурь


3

Пирожное Шварцвальд


4

Пирожные с сусальным золотом


5

Пирожное каштаны


6

День шоколадного кекса


7

Шоколадный торт со свеклой от Джейми Оливера


8

Негри жпит армянский


9

Торт улыбка негритёнка


10

Торт негритенок


11

Мельников — вкусные пирожные


12

Шоколадная киска


13

Вупи десерт


14

Шоколадный торт мозги негра рецепт


15

Красивые пирожные в кафе


16

Эклер шоколадный


17

Пирожное картошка Мирель


18

Шоколадное пирожное Эстетика


19

Кусок шоколадного торта


20

Конфеты с жидкой начинкой


21

Пирожное голова негра


22

Пирожное негр


23

Пирожные голова негра


24

Торт с черным красителем


25

Мороженое Шварцвальдская вишня


26

Эстетика кексов Брауни


27

Шоколадное пирожное с вишенкой


28

Вишенка на торте конфеты


29

Кофейное пирожное с карамелью


30

Торты Анны Олсон


31

Негри жпит армянский торт


32

Торт негр в шоколаде


33

Поцелуй негра пирожное


34

Пирожное черный лес макдональдс


35

Шоколадная глазурь


36

Торт улыбка негра


37

Pirojnie шоколадный Damien


38

Челябинские пирожные


39

Пирожное бисквитное Баунти


40

Пирожное голова негра


41

Шоколадные пирожные


42

Французский десерт голова негра


43

Торт негр в пене


44

Крошковые пирожные бочонок


45

Шоколадный торт с шоколадом


46

Торт негри жпит


47

Красивые шоколадные кексы


48

Пирожные в шоколадной глазури


49

Торт негр в пене


50

Конфеты поцелуй негра


51

Конфеты поцелуй негра


52

Торт негр в пене классический


53

Пирожные голова негра


54

Чай с зефиром в шоколаде


55

Негри жпит армянский торт


56

Пирожное черный лес макдональдс


57

Торт вишневый поцелуй

Пирожное Крембо

Пирожное Крембо — одно из самых любимых пирожных, которое легко испечь дома. Наверное, нет никого, кто бы хоть разок попробовал и сразу и навсегда не полюбил этот десерт.

Но если вы еще не знаете, что такое Крембо, то узнайте, что об этом говорится в Википедии.

Кре́мбо (ивр. ‏קרמבו‏‎) — популярное в Израиле кондитерское изделие, представляющее собой круглое бисквитное печенье, покрытое «шапкой» из взбитых белков с сахаром и ароматизаторами и с напылённым поверх всего тонким слоем шоколада (0,2 мм). Взбитым белкам придаются разные вкусы, наиболее распространённые — ваниль и мокко.

Предшественник этого бисвитного печенья Крембо был создан в начале XIX века в Дании, где это изделие продолжает производиться и по сей день. В дальнейшем его производство распространилось на другие североевропейские страны.

В Израиле Крембо считается зимним лакомством и продается только с октября по февраль. Несмотря на это, в год продается около 50 миллионов штук.

Смешная история с названиями пирожного крембо: его называли  «Поцелуем негра» (Германия), Головой негра, и просто Негр (Израиль; Англия). Но… наступил момент, когда эти названия посчитали «неполиткорректными» и заменили на более нейтральные — в Германии его сейчас называют Шоколадный поцелуй, в Израиле — Крембо (что дословно значит «крем в нем»).

Конечно, их можно купить, но настоящей изюминкой также является то, что их можно приготовить самим. И это не так сложно.

Самое замечательное в нашем домашнем печеве — это то, что эти доморощенные поцелуи можно употреблять сразу же, как например этот кекс — с пылу-жару. Потому что пушистая начинка на вкус лучше всего свежая, тогда она действительно приятная, кремовая и гладкая. Как бы там ни было — это очень вкусное пирожное, которое легко приготовить дома!

Классическое крембо

Ингредиенты на 12 шт.

Для вафельных основ (если получается больше вафель, чем требуется, остальные вафли едят или замораживают).

  • 60 г сливочного масла
  • 60 г сахара
  • 1 яйцо
  • 125 г муки

Для крема

  • 4 яичных белка
  • 200 г сахара
  • 1 пакет ванильного сахара
  • примерно ½ чайной ложки разрыхлителя винного камня

Для глазури

  • 400 г темного шоколада или молочного
  • 1 столовая ложка кокосового жира

Как приготовить

  1. Смешать все ингредиенты для вафельного теста. Поместить тесто в холодильник не менее, чем на 1 час.
  2. Затем отобрать маленькие шарики маленькой ложкой и испечь в тонкие вафли в вафельнице. Размер вафли зависит от желаемого размера поцелуев. Затем дать вафлям остыть.
  3. Для крема положить яичные белки в миску и поставить на горячую водяную баню и взбивать до жестких пиков.
  4. Сахар и ванильный сахар добавлять постепенно во время перемешивания, а затем взбивать на водяной бане до полного растворения кристаллов сахара (это может занять около 10 — 15 минут).
    Белок становится очень горячим на водяной бане, так что любые бактерии погибают, и белок становится более стойким.
  5. Как только белок станет гладким, добавить разрыхлитель, взбивая массу 3-4 минуты.
  6. Выложить крем в кондитерский мешок и отсадить на вафли.
  7. Затем поместить пирожные в холодильник и приготовить шоколадную глазурь.
  8. Шоколад нарезать и медленно растопить на водяной бане. Добавить кокосовый жир, чтобы шоколад стал более жидким и легким для нанесения.
  9. Теперь либо вылить глазурь в подходящий контейнер и опускать пирожные вверх ногами, либо поставить их на решетку и полить глазурью.
  10. Пирожные поставить на бумагу для выпечки, чтобы они высохли.

Крембо на шоколадном печенье

Ингредиенты

Для шоколадного печенья

  • 280 г муки
  • 200 г мягкого масла
  • 100 г сахара
  • 1 яйцо
  • 1 столовая ложка какао

Для крема

  • 2 яичных белка
  • 1 щепотка соли
  • 1 пакет ванильного сахара
  • 100 г сахарной пудры
  • ¼ чайной ложки разрыхлителя (винный камень)

Глазурь

  • 200 г темного шоколада
  • 1 чайная ложка кокосового жира

Как приготовить

Разогреть духовку до 190°C.

Для шоколадного печенья

  1. замесить песочное тесто из всех ингредиентов,
  2. оставить его в холодильнике как минимум на 1 час,
  3. раскатать на слегка посыпанной мукой поверхности,
  4. вырезать маленькие кружочки.

Положить кружочки на противень, выстланный бумагой для выпечки, и выпекать примерно 8 — 10 минут. Дать им хорошо остыть.

Для крема

  1. положить яичные белки в миску,
  2. поставить на горячую водяную баню
  3. и взбить до жестких пиков.

Сахар и ванильный сахар добавлять постепенно во время перемешивания, а затем взбивать на водяной бане до полного растворения кристаллов сахара (это может занять около 10 — 15 минут).

Как только белок станет приятным и гладким, и вы больше не будете чувствовать кристаллы сахара (просто попробуйте), добавить винный камень.

Крем нужно снова взбить на 3-4 минуты. Выложить крем в кондитерский мешок и отсадить на шоколадное печенье.

Затем поместить пирожное в холодильник и приготовить шоколадную глазурь:

  1. нарезать шоколад и медленно растопить на водяной бане,
  2. добавить кокосовый жир

Теперь либо вылить глазурь в подходящий контейнер и ненадолго опустить пирожное шоколадное вниз головой, либо вылить глазурь на них.

Слить лишний шоколад и затем поместить пирожные на бумагу для выпечки, чтобы высохли. Храните шоколадные Крембо в прохладном месте и ешьте их, не откладывая в долгий ящик.

Рецепт Крембо с карамелью

Ингредиенты 12 шт.

(количество варьируется в зависимости от размера пирожных)

Для вафельной основы

  • 60 г сливочного масла
  • 60 г сахара
  • 1 яйцо
  • 125 г муки

Для карамели

  • 125 г сахара
  • 100 мл сливок
  • 50 г сливочного масла
  • 1 щепотка соли

Для крема

  • 4 яичных белка
  • 200 г сахарной пудры
  • 1 пакет ванильного сахара
  • примерно ½ чайной ложки разрыхлителя винного камня

Глазурь

  • 400 г молочного шоколада
  • 1 столовая ложка кокосового жира

Как приготовить

Вафли приготовить как в рецепте классических пирожных!

Карамель

  1. Сахар карамелизовать в кастрюле или сковороде. Он должен быть только слегка коричневым, пожалуйста, будьте осторожны, потому что он быстро становится слишком темным и горит.
  2. Когда сахар станет карамелизированным, влить сливки. Осторожно, это может быть опасным!
    Дать всему кипеть и помешивать, пока все снова не растворится. Затем добавить масло и соль.
    Дать карамели повариться короткое время*, а затем снять ее с плиты и дать ей остыть
  3. *чем дольше ее варить на медленном огне, тем устойчивее будет она после охлаждения.
  4. Крем готовить как в рецепте классических пирожных.
  5. Крем выложить в кондитерский мешок. Крем отжать на вафли.
    Карамелью заполнить кондитерский мешок с узкой насадкой. Отжать часть карамели в середину крема для поцелуев. Начать снизу — с вафельной основы- и вытаскивать насадку во время наполнения, чтобы карамель растянулась.
  6. Поставить пирожные в холодильник и приготовить шоколадную глазурь. Для этого нарезать шоколад и медленно растопить на водяной бане. Добавить кокосовый жир, чтобы шоколад стал более жидким и легким для нанесения.
  7. Покрыть глазурью крембо как в рецепте классических пирожных.

[/recipeinstructions]

Крембо рецепт Шоколадный поцелуй

Ингредиенты на 15 шт.

  • 2 яичных белка
  • 200 г сахара
  • 2 листа желатина
  • 1 щепотка соли
  • ½ пачки ванильного сахара
  • 15 облаток или пресных вафель
  • 1 упаковка шоколадной глазури

Как приготовить

  1. Положить желатин в холодную воду и дать ему набухнуть.
  2. Карамелизировать 2 столовые ложки сахара в кастрюле, затем добавить оставшийся сахар и 4 столовые ложки воды, довести сахар до кипения и оставить его тихонько кипеть.
  3. Отделить яйца+.
  4. *Будьте осторожны, чтобы не яичный желток не попал в яичные белки.
  5. **Используйте яичные желтки для других рецептов.
  6. Взбить яичные белки с ванильным сахаром и щепоткой соли до жестких пиков. Затем медленно вливать кипящий сахар в яичные белки, продолжая взбивать их. Взбить смесь в течение 5 минут.
  7. Вынуть желатин из воды, отжать и нагреть (например, 15 секунд в микроволновой печи при полной мощности). Перемешивая, добавить растворенный желатин к белковой массе, слегка взбить.
    Охладить белковую массу в течение 1 часа.
  8. Выложить в кондитерский мешок и отжать на облатки/вафли (около 15 штук). Охладить еще час.
  9. Разогреть шоколадную глазурь и осторожно полить на поцелуи, снова охладить.
  10. Поскольку в поцелуях нет консервантов, их следует съесть в течение 2-3 дней и хранить в холодильнике.

Быстрые Поцелуйчики (Крембо)

Вы также можете быстро и легко приготовить поцелуйчики, используя только четыре ингредиента.

Ингредиенты 6 шт.

  • сладких хрустящих хлебцев
  • 120 г сахара
  • 2 свежих яичных белка
  • 250 г темного шоколада
  • круглая формочка для печенья (около 8 см Ø)

Как приготовить

  1. Вырезать 6 кругов из сухариков и положить их на бумагу для выпечки.
  2. Довести до кипения в маленькой кастрюле 100 г сахара и 30 мл холодной воды и варить около 3 минут при перемешивании.
  3. Затем взбить яичный белок с остальным сахаром миксером. Горячий сахарный сироп вливать тонкой струей и продолжать взбивать яичные белки на высокой скорости в течение 5 минут, пока смесь не станет очень плотной.
  4. Тем временем растопить темный шоколад в микроволновой печи, на водяной бане или в кастрюле на медленном огне.
  5. Выложить яичные белки в кондитерский мешок и отжать на хлебцы. Вылить растопленный шоколад поверх пирожных ложкой. Охладить маленькие поцелуи в морозильной камере в течение 15 минут.
  6. Как покрыть поцелуи еще быстрее шоколадной глазурью: поместить две вилки поверх миски и сверху положить пирожные. Затем вылить на них шоколад.

Пирожное Крембо — рецепт с эспрессо и вафлями

Ингредиенты 24 шт.

Вафельное тесто

  • 100 г муки
  • 100 г сахара
  • 100 г яиц (ок. 2 шт.)

Белковый крем

  • 100 г белка
  • 100 г сахара
  • 40 г воды
  • растворимый эспрессо-порошок 36 г (2 пакетика)
  • 1 лист желатина
  • 2 столовых ложки воды

Шоколадная глазурь

  • 300 г темного шоколада
  • 50 г масла какао

Как приготовить

Кулинарный мастер класс

Вафли

  1. Смешать ингредиенты быстро. Нагреть вафельницу. Если доступно, используйте вафельницу для тонких вафель, потому что вафли получаются тогда плоские.
  2. Постепенно испечь несколько больших вафель до золотисто-коричневого цвета. Немедленно вырезать маленькие вафельные основы из большой вафли, пока она еще теплая (!), используя круглую формочку (диаметром около 4,5 — 5 см).
  3. Если вы позволите им остыть, они сломаются. Поэтому всегда вырезайте сначала, а затем пеките следующую большую вафлю — и снова сразу же нарежьте. Вырежьте еще несколько кружочков, чтобы у вас был запас на потом.
  4. Разложить все готовые кружочки на противне и дать им остыть и стать хрустящими.

Белковый крем

  1. Замочить желатин в холодной воде, а затем растворить на водяной бане с 2 столовыми ложками воды. Готово.
  2. Взбить яичные белки и щепотку соли ручным миксером, до мягких пиков.
  3. Вскипятить воду, сахар и порошок эспрессо, готовить, пока сироп не достигнет температуры 120°С. (Используйте термометр).
  4. Теперь медленно и постепенно добавлять горячий сироп в яичные белки и взбивать в течение не менее 1 минуты.
  5. В конце добавить растворенный желатин и снова энергично взбить.
  6. Заполнить кондитерский мешок с насадкой 1,5 см.
  7. Теперь поместить вафельную основу на блюдо (оно должно поместиться в холодильник позже) и отжать крем на вафли.Затем поставить «заготовки» в холодильник на 30 минут.

Шоколадная глазурь

  1. Тем временем порубить шоколад и растопить вместе с маслом какао на водяной бане при температуре около 38°С (Используйте термометр). Затем остудить до 32°С.
  2. Пирожные достать из холодильника и положить их на решетку (с подставкой). Теперь с помощью большой ложки постепенно поливать каждый «поцелуй». Глазурь, которая капает, может быть позже использована снова.
  3. Когда глазурь застынет, осторожно снять пирожные-поцелуи с сетки; держать их в прохладном месте, но не холодном.

Советы по приготовлению Крембо

  1. Вместо глазурьи из темного шоколада можно использовать глазурь из молочного или белого шоколада.
  2. Вафли можно не печь, а использовать готовые вафельные стаканчики — так пирожные выглядят очень стильно.



Калорийность и питательная ценность пирожных

Количество на 100 грамм — 421 калорий

    • Жирность 17 г
    • Насыщенный жир 4.7 г
    • Полиненасыщенные жирные кислоты 1.9 г
    • Мононенасыщенные жирные кислоты 9 г
    • Холестерин 0 мг
    • Натрий 188 мг
    • Калий 182 мг
    • Углеводы 68 г
    • Пищевые волокна 2 г
    • Сахар 45 г
    • Белок 4 г
    • Кофеин 5 мг
    • Витамин А 5 МЕ
    • Витамин С 0.1 мг
    • Кальций 46 мг
    • Железо 2.5 мг
    • Витамин D 0 IU
    • Витамин B6 0.1 мг
    • Витамин В12 0.2 мкг
    • Магний 36 мг

Голова мавра | FOODDDY TASTY

Название «Голова мавра» (в некоторых источниках «Голова негра») —используется для различных видов кондитерских изделий. Своим названием десерт вызвал волну дискуссий из-за расистской подоплёки. Во избежание конфликтных ситуаций многие производители политкорректно переименовали его в «Шоколадный поцелуй».

Голова мавра

Исконно это было пирожное в форме двух половинок взбитой массы яичного белка, которые склеивались между собой джемом, а сверху всё это заливалось тёмным шоколадом. По версии швейцарского телеканала это пирожное должно было символизировать пышную африканскую причёску.

Для его приготовления нам потребуется:

Глазурь:

  • Какао 3 ст. л
  • Сахарная пудра 1/2 стакана
  • Сливочное масло 150 г

Для украшения:

  • Грецкие орехи

Тесто:

  • Какао 2 ст. л
  • Мука 1 стакан
  • Сахар 1 стакан
  • Сливочное масло 200 г
  • Соль 1/4 ч. л
  • Яйцо 4 шт.

Приготовление:

1. Готовим тесто. Размягченное масло взбиваем с сахаром, постепенно добавляем яйца, муку, какао, соль. Все взбиваем.

2. Выкладываем тесто в формочки и выпекаем 35 минут при 180°C.

3. Тем временем готовим глазурь. Растапливаем масло, добавляем пудру, какао, хорошо перемешиваем.

4. Массу доводим до кипения и снимаем с огня, даем остыть.

5. Остужаем готовый бисквит, поливаем глазурью и посыпаем дробленные орехами.

Приятного чаепития!

Этот и многие другие рецепты вы можете найти на нашем сайте: foodddy.ru 👈

Если вам понравился рецепт, ставьте пальчик вверх 👍🏻 и подписывайтесь на наш канал!

Безе на новый лад — просто и гениально


У каждого монопродуктового проекта своя история. Их создатели используют традиционные рецепты, или придумывают что-то совсем новое, или трансформируют классику с учетом вкусов современных потребителей… Французский кондитер взял за основу рецепт из своего детства.

 

Le merveilleux не так широко известны в мире, как, например, эклеры или тирамису. Однако, этот традиционный европейский десерт тоже имеет богатую историю. В современный мир его привел кондитер Frédéric Vaucamps. Во Франции, Бельгии, Швейцарии, Великобритании и США он открыл несколько кондитерских, в которых можно попробовать шесть видов merveilleux.

 

 

Считается, что это пирожное родом из Бельгии, однако его родиной можно также считать северную Францию. Фредерик рассказывает, что в его детские годы редкое кофепитие обходилось без merveilleux. В разных регионах разновидности merveilleux существуют под другими названиями: “шоколадные шары”, “арлекин”, и даже – о, ужас! – “голова негра”. Традиционное пирожное представляет собой две соединенных меренги, покрытых толстым слоем взбитых сливок и кусочками шоколада и украшенных сверху засахаренной вишней. Сливки нередко заменяют шоколадным кремом, а вишню – малиной или кусочками ананаса.

 

 

Фредерик родился в 1963 году, учиться кондитерскому искусству начал в четырнадцать лет. Его путь далеко не всегда был гладким. И первый магазин, открытый в Лилле в 1982 году, стал неудачей. Торты не продавались, в конце дня их нередко приходилось выбрасывать. Но однажды произошло чудо. В субботу вечером Фредерик отправился на пивной фестиваль, оставив в магазине единственного продавца, а когда утром вновь пришел на работу, оказалось, что все торты распроданы. “Это была лучшая ночь в моей жизни», – вспоминает Фредерик. Для него наступили лучшие времена.

Дела пошли еще лучше, когда Фредерик заинтересовался рецептом merveilleux и начал готовить эти традиционные пирожные. Состоящие всего из трех компонентов, они привлекли молодого кондитера своей простотой. Сначала Фредерик использовал классический рецепт, но потом решил, что пирожные получаются слишком тяжелыми и калорийными, и начал экспериментировать с ингредиентами. Сейчас в его кондитерских продаются шесть разновидностей merveilleux: классические со взбитыми сливками, с белым шоколадом, с кофейным кремом, с вишневым кремом, с карамелью, с пралине и орехами. Еще одно, седьмое пирожное уже несколько лет находится в разработке – Фредерик говорит, что может пройти очень много времени, прежде чем он будет полностью доволен вкусовыми нюансами своего нового произведения.

 

 

Первый магазин под маркой Les Merveilleux de Fred Фредерик открыл в Лилле. Потом были Париж, бельгийский Кнокке, Лондон, снова Бельгия – на этот раз Брюссель, наконец, в 2015 году магазин Les Merveilleux de Fred появился в Нью-Йорке. «Я делаю это не для того, чтобы вести войну и конкурировать с другими. Я не пытаюсь делать что-то лучше, чем кто-либо другой. Я просто хочу делать лучшие пирожные в мире, больше ничего”, — говорит Фредерик.

 

 

 

Сезон крембо | ИСРАГЕО

Крембо (надкушенное). Фото: Wikipedia / Clement Dominik

Если вы еще сомневаетесь, что наступила осень, загляните в отдел сладостей любого магазина — вы почти наверняка заметите, что на прилавках появилось крембо — «зимнее мороженое», одно из самых любимых лакомств израильтян, которое считается своего рода кулинарным символом Израиля. И это понятно: крембо — это и необычайно вкусно, и дешево, и по количеству калорий уступает другим десертам

Петр ЛЮКИМСОН

 

Основные компоненты изготовления крембо — круглое печенье, яичный белок, сахар и шоколадная глазурь. Словом, это в определенной степени разновидность хорошо знакомого русскоязычной публике пирожного «птичье молоко».

Если верить историкам кулинарии, крембо было изобретено в XIX веке в Дании, а наибольшую популярность приобрело в начале века ХХ в Германии. Оттуда это лакомство и перекочевало в Эрец-Исраэль вместе с семьей Штраус, внесшей неоценимый вклад в историю израильской пищевой промышленности. Кстати, в Германии того времени это «зимнее мороженное» называлось «поцелуй негра», а в Израиле его называли просто «куши», то есть «негр», или «рош куши» — «голова негра», и лишь недавно в связи с требованиями политкорректности переименовали в «поцелуй ангела». В Израиле тоже задумались над тем, как называть обожаемое пирожное, и решили, не мудрствуя лукаво, просто соединить два слова — «крем» и «бо», то есть «внутри него». Вот и получилось крембо.

Ежегодно в Израиле производится свыше 50 миллионов миниатюрных пирожных крембо, в пересчете на душу населения это — абсолютный мировой рекорд. Нигде в мире не едят столько крембо, сколько в Израиле. 75% производства по-прежнему приходится на «Штраус глида», 20% — на компанию » Глидот-Фельдман», созданную в 1945 году, а оставшиеся 5% — на мелких производителей.

Чтобы понять, что значит крембо в жизни израильтян, достаточно вспомнить события ноября 2017 года, когда в результате резкого взлета спроса на это лакомство обе ведущие компании были вынуждены увеличить его производство на 25%, но дефицит все равно сохранялся, и производителям пришлось ввести квоты на поставки в крупные торговые сети.

— Уникальность крембо заключается в том, что на протяжении столетия его рецептура и по большому счету технология изготовления, а значит, вкус и форма не изменились, — говорит директор отдела маркетинга компании «Штраус глида» Михаль Тамари. — Мы пробовали выпустить на рынок новые разновидности этого продукта, например, крембо с клубничным или банановым привкусом, но спрос на них был крайне невысок, и производство свернули. Израильтяне проявили себя по отношению к крембо как консерваторы и по-прежнему предпочитают пирожное только двух вкусов — «ваниль» и «моко».

Об этом же говорит коллега Михаль Тамари в «Глидот-Фельдман» Шай Шалев. Правда, он утверждает, что компания непременно продолжит экспериментировать со вкусами, только не сейчас, когда все в фирме сосредоточено на смене традиционной упаковки для мороженого.

Кстати, об упаковке: если на форму и рецептуру крембо никто не посягает, то, как выяснилось, вокруг упаковки кипят нешуточные страсти. Дело в том, что в соответствии с многолетней традицией каждое пирожное крембо завернуто в яркую цветную фольгу, что, безусловно, делает его особенно привлекательным для детей. Но в соответствии с новой политикой концерна «Юнилевер», в который входит «Штраус глида», фольга объявлена экологически вредным материалом. Однако переход на более экологичную упаковку привел к заметному повышению себестоимости, и компания понесла убытки. Поэтому теперь восьмерка пирожных укладывается в пластиковую коробочку. А крембо в коробках по 20 и 32 единицы, которые израильтяне обычно покупают для празднования детских дней рождения, по-прежнему обернуты в фольгу.

В «Глидот-Фельдман» говорят, что не переходят на новую упаковку не из-за дороговизны, а из других соображений. Прежде всего, потому, что, как показали эксперименты, именно, будучи завернутыми в фольгу, крембо сохраняет свежесть дольше всего.

В заключение заметим, что на самом деле вкус и форма крембо могут меняться, и во многих израильских ресторанах и кондитерских зимой подают крембо собственного производства и десятков вкусов. Правда, и цена на них совсем другая: если одно пирожное производства «Фельдман» и «Штраус» стоит чуть больше шекеля (а в коробках на 32 и 40 единиц в рамках особого мероприятия и меньше шекеля), то в элитном ресторане цена может достичь и 20 шекелей за штуку.

Кстати, крембо вполне можно приготовить дома, и мы решили предложить читателю один из рецептов.

ИНГРЕДИЕНТЫ:

Для основы: 250-граммовая упаковка круглого печенья.

Для крема: 1/2 стакана (120 мл) воды; 1/4 стакана сахара; 3 яичных белка; 1 чайная ложечка ванильного экстракта.

Для шоколадной глазури: 300 г горького шоколада; 2 ложки любого (но не оливкового) растительного масла.

СПОСОБ ПРИГОТОВЛЕНИЯ:

В маленькой кастрюльке доводим до кипения воду, добавляем сахар и в течение примерно 10 минут варим сироп, непрерывно помешивая. Оставляем сироп вариться на малом огне, а тем временем взбиваем белки миксером на самой большой скорости до образования пышной пены. Добавляем в белки тонкой струйкой сироп и взбиваем еще 10 минут на большой скорости. Затем добавляем ванильный экстракт и взбиваем еще несколько минут до получения довольно плотной однородной массы.

Перекладываем крем в кондитерский мешок с отверстием шириной примерно 1,5 см и выдавливаем крем горкой на печенья. Отправляем пирожное в холодильник примерно на 20 минут.

Растапливаем шоколад с маслом и опускаем каждое крембо в получившуюся глазурь, после чего снова помещаем в холодильник.

Приятного аппетита!

«Новости недели»

Рис дедушки Давида

Поделиться ссылкой:

Пирожные мервейе

Парижане и гости столицы обожают новые пирожные — меренги со сливками, которые недавно предложили кондитерские города. Классические рецепты французской кухни в современной интерпретации стали новинкой для сладкоежек — замечательные пирожные покорили и парижан, и жителей Лилля, нашли своих поклонников даже в сдержанном Лондоне и прохладном Брюсселе…

Конечно, они полностью отвечают своему названию! Вкус — изумительный, форма — великолепная, упаковка — шикарная, а воспоминания хранятся долго и трепетно… Хотите попробовать?

История создания пирожных мервейо

Идея создания кондитерских, которые предлагают вкуснейшие французские меренги с воздушными сливками, принадлежит Фредерику Вокампу(Fréderic Vaucamp). Его детище — Le Merveilleux de Fred было создано на базе более ранних кондитерских, предлагавших пирожные на основе безе. Первые витрины, наполненные божественными пирожными, появились в Лилле. Посетители сразу же оценили новинку — пирожные не покупались, а просто расхватывались… Оформление каждого маленького чуда, сложенного в красивый глянцевый футляр с зеркальными бортиками, напоминает тенденции французской моды конца XVIII века.

В то время женщины сильно интересовались модой и ценили маленькие радости жизни… Одежда французских модниц и модников выглядела очень ярко, дополнениями служили интересные аксессуары — галстуки, шляпы, перчатки, кружевные зонты. Они были неотъемлемой частью гардероба. Название модных французских пирожных современного Парижа созвучно имени той эпохи — Le Merveilleux(ле мервейе).

За основу пирожных мервейе взят безе, каждое пирожное состоит из двух штук маленького воздушного белкового печенья, соединенных между собой вкуснейшими взбитыми сливками, покрытых различными сливочными кремами и дополненных обсыпкой из сахарной пудры, орехов, миндальных чипсов или шоколада. Компоненты настолько удачно дополняют друг друга, что просто тают во рту и невозможно остановиться…

Кроме маленьких порционных пирожных, по такому же рецепту можно приготовить торты для маленькой компании и для большой семьи, а в крем из взбитых сливок ввести кофе, пралине(орехи с карамелью), засахаренные кусочки вишни, карамель, белый или черный шоколад. Как вам нравится…

Вот примерный ассортимент замечательных пирожных и их названия(думаю, вам пригодятся эти знания во время посещения кондитерских Парижа):

  • le Merveilleux — безе покрыты взбитыми сливками и темной шоколадной стружкой
  • le Sans-Culotte — безе, взбитые сливки со вкусом карамели и кристаллическое покрытие из карамели
  • le Magnifique — безе, взбитые сливки со вкусом пралине, покрытие — миндальные чипсы и фундук с карамелью
  • l’Incroyable — безе, взбитые сливки, покрытие — белая шоколадная стружка
  • l’Impensable — безе, взбитые сливки с кофе, покрытие — засахаренные кристаллы кофе
  • l’Excentrique — безе, взбитые сливки со вкусом вишни, покрытие — кристаллизованное вишневое безе

Адрес кондитерской в Париже: Le Merveilleux de Fred, 94 Rue Saint Dominique, 75007. Цена: 1 € 50 (2 € 95 — Le Merveilleux).

В промышленных масштабах пирожные мервейе стали предшественниками всем известных «Tète de nègre» (в пер. с фр. «голова негра»), которые выпускают многие современные кондфабрики. Я думаю, вы угощались такими неоднократно: в основе десерта — безе, затем — слой зефира, а покрывает всё черный или молочный шоколад. В Германии их называют Schokokuss(шоколадный поцелуй), в России — десерт «Бонжур».

Оригинальный рецепт пирожных мервейе вы найдете здесь…

Александра Мельник

ОБНОВЛЕНИЕ: Печенье «Пьяное негритянское лицо» в продаже в пекарне Гринвич-Виллидж

[ОБНОВЛЕНИЕ НИЖЕ] со знаменитостями и такими шоу, как «Секс в большом городе» возмутил соседей, продав печенье «Пьяное негритянское лицо» в, гм, «честь» президента Обамы. [Видео ниже.] Потрясенная покупательница рассказывает My Fox NY, что Тед Кефалинос, владелец Lafayette French Pastry, спросил ее: «Хотите, чтобы к вашему кофе добавили несколько пьяных негритянских голов? Это в честь нашего нового президента. Он следует по тому же пути, что и Авраам Линкольн; он получит свое».

Позже ее подруга остановилась у пекарни и сказала, что Кефалинос поправил ее насчет названия печенья — на самом деле это пьяное печенье с буквой «Н». предположение, что, как и Линкольн, президент Обама «получит то, что ему причитается». делает сантехника Джо похожим на ученого Родса. «Я назвал их Пьяными Негритянскими Головами. Что с этим не так?» Кефалинос с ухмылкой спрашивает ведущего новостей. «В день инаугурации я подумал, что было бы здорово сменить название на Obama Heads. Я просто изменил его на этот день». Мы полагаем, что Burning Cross Bananas Foster был слишком сложен для массового производства.

Кефалинос отрицает намеки на то, что Обама будет убит, и настаивает на том, что печенье «нелестно. Я думаю, что это забавное лицо … И любому, кто говорит что-то еще, должно быть стыдно за себя.Кроме того, никто не расстроился из-за «Хлеба мертвых гусей», который он продал после недавней авиакатастрофы на реке Гудзон. (Мы НЕ выдумываем это.) Кроме того, Кефалинос настаивает на том, что он не может быть расистом, потому что, во-первых, «мой шурин, он кубинец» Ниже, созерцайте захватывающее дух крушение поезда расистского невежества.

ОБНОВЛЕНИЕ: Мы только что разговаривали с Кефалиносом по телефону, и он совершенно не обращает внимания, говоря нам: «Все это вещь была преувеличена.» Он говорит, что распродал «Пьяные негритянские пирожные» и не планирует больше делать, несмотря на то, что многие клиенты просили их (он утверждает).Когда его спросили, понимает ли он, что большинство афроамериканцев считают слово «негр» оскорбительным, Кефалинос объясняет: «Это французское слово. Оно происходит от французского».

Общественный совет 2 поспешил призвать к бойкоту Lafayette French Pastry, на что Кефалинос ответил: «Мне жаль, что они так думают, потому что я пытался сделать доброе дело». Похоже, он никоим образом не осознал степень возмущения, которое он вызвал, и добавил: «Я сделал это, и на этом все кончено, и все кончено».

ОБНОВЛЕНИЕ 24 января : Теперь Тед Кефалинос приносит свои извинения: «Серьезно, от всего сердца я создал невинный дизайн.Это было не более чем произведение искусства».

Чайные пирожные с черными корнями, Предложение связи с будущим

Пожалуйста, не предлагайте Эта Робинсон печенье с шоколадной крошкой. Или Oreo. Или имбирный леденец.

Даже со стаканом холодного молока

Робинсон, пекарь, преподающий биологию в средней школе Дорси, посвятила себя печенью другого сорта, с дорогим ее сердцу прошлым и богатым будущим.

«Мы выросли на пирожных к чаю», — сказал Робинсон, родившийся в Язу-Сити, штат Миссисипи., а сейчас живет в Лос-Анджелесе. «Они были подарком любви. Если что-то сослужило вам хорошую службу, вы никогда не откажетесь от этого».

То, что вы делаете, сказал Робинсон, основывается на этом.

Робинсон, владелец ресторана Mrs. Bethune’s Tea Cakes, продает декоративные банки, наполненные миниатюрными версиями печенья, которое, как считается, родом из рабства. В сотрудничестве с Национальным советом негритянских женщин чайные пирожные предлагаются в качестве инструмента сбора средств для церквей и школ по всей стране — так же, как продаются печенье или конфеты девочек-скаутов.

Несмотря на то, что Робинсон продвигает продукт, в основе ее презентации лежит история.

В особые дни она приносит своим ученикам пирожные и рассказывает об их происхождении. Но поколению пожилых афроамериканцев с южными корнями — а также некоторым белым южанам — объяснения не нужны.

«У людей, которые не ели печенье с тех пор, как покинули Миссисипи, Луизиану или Джорджию, есть много воспоминаний о чайном пироге», — сказала она.

Историки кулинарии говорят, что это печенье могло быть рабской версией английского пирога к чаю.Имея очень мало провизии, эти порабощенные африканцы взяли то, что было доступно, и сделали свою собственную версию.

Чайные пирожные стали сокровищем — едой для комфорта, которая стала особым лакомством во время праздников.

На обратной стороне банки с пирожными миссис Бетьюн Майя Энджелоу делится своим воспоминанием о чайном пирожном:

«Когда я была одинокой, испуганной и покрытой шрамами восьмилетней девочкой, миссис Берта Флауэрс, худощавая чернокожая учительница, пригласила меня к ней домой и испекла чайные пирожные. Аромат свежеиспеченного печенья сливался с богатым звучанием ее голоса, когда она читала мне.

Для Робинзона эта история изобилует уроками умения брать то, что есть, даже если это очень мало, и превращать это во что-то ценное и ценное, что-то, что вспоминается с любовью.

Но проблема, по словам Робинсона, в том, что чайные пирожные — слишком далекое воспоминание для тех, кто вырос на них.

«С семьями, мигрировавшими на Север, многие традиции и продукты Юга остались позади», — сказала она. «Мы откладываем торт к чаю на второй план».

Задача сейчас, по словам Робинсона, состоит не в том, чтобы отбросить это прошлое из-за его связи с рабством, а в том, чтобы «поднять его на новый уровень.Робинсон убежден, что кексы к чаю могут стать такими же популярными, как рогалики или лепешки — этническая еда, которая понравится каждому. И она продвигает идею со страстью.

«Раньше я думала, что она сумасшедшая», — сказала сестра Робинсона Хелен. «Но на самом деле пришло время для чайных пирожных. Это способ начать учить детей истории».

И печенье вкусное.

После нескольких лет продажи печенья под названием «Чайные пирожные миссис Робинсон» в 1996 году Робинсон заручился поддержкой группы инвесторов и начал упаковывать печенье в жестяные банки с изображением Мэри Маклеод Бетьюн.Затем она заключила соглашение с Национальным советом негритянских женщин и назвала печенье «Чайные пирожные миссис Бетьюн».

Брак изображения Бетьюна и печенья казался естественным, сказала она.

Бетьюн, дочь рабов, которая впоследствии стала советником президента Франклина Д. Рузвельта, основала колледж Бетьюн Кукман в Дейтона-Бич, штат Флорида, в 1904 году с «пятью девочками, верой в Бога и 1,50 долларами», жестяной банкой. читает.

«Миссис. Бетьюн верил, что нужно помогать людям», — сказал Робинсон.«Она также верила в то, что люди помогают себе сами».

Дуэйн Симс, возглавляющий некоммерческую организацию в Вашингтоне, округ Колумбия, использовал печенье, чтобы рассказать группе девочек о Бетьюне и чайных пирожных, а также о том, как распоряжаться деньгами.

«Они начнут осваивать предпринимательские навыки, — сказал Симс.

Симс также подавал пирожные в серии «Время чая», которые служат сбором средств для женских приютов.

— Они их любят, — сказал он. «Это напоминает им то, что делали их бабушки», — сказал он.

В бутике African Marketplace в торговом центре Baldwin Hills/Crenshaw Plaza менеджер по продажам Урсалин Брайант сказала, что реакция на пирожные «была замечательной. Есть разные люди, те, кто уже знает о чайных пирожных, и есть много людей, которым мы их представляем».

Чайные пирожные также можно приобрести в магазине Robinsons-May торгового центра и в магазине Hallmark в ТЦ Ладера.

Робинсон научилась делать пирожные к чаю, как это делали многие люди, слушая и наблюдая, сказала она.Рецепты обычно не записывались.

Для нее кухня была лабораторией. Но Робинсон не довольствовался освоением старых южных резервов: листовой капусты и кукурузного хлеба, бамии и кукурузы. Ей пришлось экспериментировать.

«Я все время говорю людям, что сегодня я не готовлю, потому что Эта всегда там что-то портит», — смеется ее сестра.

Но те дни в Язу-Сити преподали Робинсону непреходящие уроки о еде и самодостаточности. Уроки производили на нее сильное впечатление каждый раз, когда она наблюдала, как ее мать готовит варенье или меняет листовую капусту на фасоль соседа.

«Мы курили все лето», — сказала она. «Мы собирали ягоды, персики и варили свежее варенье. Это сила, когда вы можете обеспечить и сделать для себя.

«Мы не брали эти способности и не превращали их в прачечные, консервные заводы и швейные фабрики. Мы оставили это позади и стали искать работу».

Сегодня у Робинсон есть кладовая в подвале, заполненная банками с вареньем, которое она хранила сама. Это подарки, которые она раздает людям, которые помогли ей в ее предприятии по производству чайных тортов.

На протяжении многих лет бизнес требовал огромных затрат времени и денег, но ее философия уходит корнями в жизни тех исторических личностей, которыми она восхищается, таких как Бетьюн и аболиционистка Соджорнер Трут.

«Мечты всегда обходятся вам дорого», — сказал Робинсон. «Если вы верите в них, вы должны принести жертву».

Шоколадное угощение в центре дебатов о расизме в Швейцарии

Конфета Моренкопф © Keystone / Gaetan Bally

На фоне протестов против расизма во всем мире крупнейший ритейлер Швейцарии Migros снял со своих полок знаменитое шоколадное кондитерское изделие Mohrenkopf.Название, означающее «голова арапки», годами вызывает споры, но до сих пор находит защитников. Почему? Взгляд на дебаты.

Этот контент был опубликован 16 июня 2020 г. — 13:48

Дэвид Югстер, перевод с немецкого Кэти Хикли

Другой язык: 1 (в оригинале)

Кондитерское изделие «Мохренкопф» имеет мягкую белую внутреннюю часть, покрытую шоколадом, и было изобретено в Германии в 19 веке.Но его название на протяжении многих лет подвергалось резкой критике как расистское (во франкоязычной части Швейцарии его теперь чаще называют tête du chocolat (шоколадная голова), но его первоначальное название сохранилось в немецкоязычной части). ).

В 2017 году онлайн-петиция призвала популярного швейцарского производителя Mohrenkopf Дюблера дать кондитерскому изделию другое имя. В этот момент компания Migros, которая продавала продукцию Dubler, не предприняла никаких действий. Но недавно, после всемирных протестов против расизма, вызванных смертью Джорджа Флойда в Соединенных Штатах, ритейлер решил убрать Mohrenkopf от Dubler со своих полок в двух филиалах супермаркетов в Цюрихе, где он продавался.На прошлой неделе газета 20 Minuten сообщила, что другие ритейлеры рассматривают возможность последовать их примеру.

Мигрос заявил в своем заявлении в ТвиттереВнешняя ссылка от 10 июня, что «текущие дебаты побудили нас переоценить ситуацию. Мы понимаем, что это решение также приведет к [дальнейшему] обсуждению».

Dubler защитил свой бренд, а основатель компании сказал таблоиду Blick, что проблема в обществе, а не в имени. Еще в 2017 году отказ Dubler сменить название привел к стремительному росту продаж.Покупатели ели больше сладостей из «солидарности» со словом, которое многие считают расистским, и молодые члены правой Швейцарской народной партии (СВП) раздавали их в пешеходных зонах.

После того, как Migros объявила, что больше не будет продавать продукцию Dubler, люди выстроились в очередь возле фабрики, чтобы купить ее напрямую, и компания заявляет, что ей пришлось добавить дополнительные производственные смены, чтобы удовлетворить спрос.

«Белая ностальгия»

Защитники названия продукта Dubler и аналогичных терминов утверждают, что они не унижают чернокожих, а хотят свободно использовать слова и символы, которые беспрекословно использовались в прошлом.Говорят, что речь идет о белой ностальгии в обществе, где этнические группы, приехавшие в Швейцарию позже, теперь заявляют о себе.

Этот аргумент, что слова и изображения, считавшиеся в прошлом безобидными, теперь используются так долго, что стали традицией, не нов для Швейцарии. Это было темой демонстрации 2018 года, призывавшей сохранить названия двух карнавальных групп Базеля, которые обвинялись в использовании расистских названий и символов колониальной эпохи.«Руки прочь от нашего культурного наследия», — гласил один баннер, в котором утверждалось, что спорные слова и образы являются частью швейцарской культуры, которую следует защищать.

Детские рассказы

Многие люди в Швейцарии выросли среди расистских слов и символов. Швейцарские детские рассказы второй половины 20 века изобилуют карикатурами на чернокожих. Например, Касперли навещает «негерли» («маленьких негров») в Африке, которые были не очень умны и странно говорили. В популярных рассказах о швейцарском комическом персонаже Глоби все черные персонажи изображаются сумасшедшими идиотами.А известная сказочница Труди Герстер назвала свою сказку о юном африканце вумбо-вумбо «Историей тупого негра». Позже ее уговорили добавить: «Не то чтобы вы считали всех негритянских детей глупыми. Некоторые даже становятся профессорами».

Отрывок из «Глоби в джунглях», опубликованной в 1950 году. zVg

Детские книги и их издатели редко упоминаются в прессе, если не удалены расистские слова и ссылки. Когда это происходит, критики сравнивают изменение лексики детских сказок с разрушением культурного наследия, с плачем об украденном детстве.

Возмущение по поводу того, что эти слова и образы имеют сложную, жестокую историю, часто отметается аргументом, что это не относится к Швейцарии, где, строго говоря, не было ни рабства, ни колоний. Это отношение и вытекающее из него наивное использование языка в настоящее время подвергается сомнению, протесту и выставляется как пример системного расизма в демонстрациях и движениях по всей стране и во всем мире.

Это обновленная и адаптированная версия истории «Группы и печенье вызывают споры о расизме и культуре», которая была первоначально опубликована 13 сентября 2018 г.

В соответствии со стандартами JTI

Подробнее: SWI Swissinfo.ch, сертифицированный организацией Journalism Trust Initiative

Необычайная история о том, почему «легкая прогулка» не всегда была легкой: переключение кода: NPR

Танцы Cakewalk были неотъемлемой частью шоу менестрелей на протяжении десятилетий. Коллекция плакатов менестреля (Библиотека Конгресса) скрыть заголовок

переключить заголовок Коллекция плакатов менестреля (Библиотека Конгресса) Танцы

Cakewalk были неотъемлемой частью шоу менестрелей на протяжении десятилетий.

Коллекция плакатов менестреля (Библиотека Конгресса)

Все, что можно сделать с легкостью, называется легкой прогулкой. Любое действие «не легкая прогулка» — это, конечно, сложно и сложно.

Ничего удивительного, верно? Но побудь со мной еще немного.

Cakewalk — танец времен Гражданской войны, первоначально исполнявшийся рабами на плантациях. Уникальный американский танец сначала был известен как «призовая прогулка»; призом был искусно украшенный торт.Следовательно, «призовая прогулка» является первоисточником фраз «берет торт» и «прогулка с легкой прогулкой».

Вот как проходил этот танец: по словам Ричарда Кислана, пары вставали в квадрат с мужчинами по внутреннему периметру, а затем танцевали по бальному залу, «как бы подражая позам и манерам белого человека». Шаги включали «прыжки с высокими ногами с наклоном назад головы, плеч и верхней части туловища».

Владельцы плантаций выступали в качестве судей на этих состязаниях — и рабовладельцы могли не до конца понять, что их рабы могли просто издеваться над ними во время этих тщательно продуманных танцев.

В романе 1912 года Автобиография бывшего цветного человека у Джеймса Велдона Джонсона есть персонаж, описывающий посещение легкой прогулки в эпоху Реконструкции:

«Затем пол был расчищен для легкой прогулки. Половина — десятки гостей из некоторых отелей заняли места на сцене в качестве судей, а двенадцать или четырнадцать пар стали ходить за богато украшенным тортом, что было очевидным доказательством. участников и наблюдал за ними с интересом и волнением.Пары ходили не по кругу, а по квадрату с мужчинами внутри. Важными моментами, которые следует учитывать, были осанка мужчин, точность, с которой они поворачивали углы, грациозность женщин и легкость, с которой они вращались вокруг оси. Мужчины шли величавой и воинственной походкой, а женщины — весьма грациозно». взлететь в течение этого десятилетия.Именно тогда это слово стало использоваться для описания достижения, которое было легко или просто получить. Это не потому, что выиграть соревнование по легкой прогулке было легко. Скорее, это было потому, что танцевальные шаги были плавными и изящными. Напряженная работа танцоров производила впечатление большой легкости.

Упражнения почти всегда исполнялись исключительно мужчинами. Шоу Эдварда Харригана и Тони Харта 1883 года « Стремления Корделии » завершилось выступлением под названием «Cakewalk Сэма Джонсона»; и Джон У.К сожалению, альбом Ишама под названием Octoroons заканчивался номером под названием «The Cakewalk Jubilee». Суперзвезды водевилей Берт Уильямс и Джордж Уокер (оба мужчины были афроамериканцами) стали известны тем, что устраивали кекеуолк как часть своих выступлений. проводится в Мэдисон-Сквер-Гарден в Нью-Йорке, где в 1897 году проходил национальный чемпионат.Танец был экспортирован в Европу несколькими годами ранее, когда он был исполнен в 1889 году на Всемирной выставке в Париже. известный как рэгтайм. С ростом популярности танец стал чем-то вроде перекрестного хита, и его стали исполнять как белые, так и черные.

Легендарный композитор Скотт Джоплин упомянул кекевоулки, их историю и связь с рэгтаймом в тексте своей песни «The Ragtime Dance»: и прогуляйтесь,
«Повернитесь в другую сторону и сделайте медленное перетаскивание
«Теперь отведите свою даму на Всемирную выставку
» И станьте рэгтаймовым танцем.

*Как и большинство исполнителей водевилей той эпохи, Уильямс и Уокер выступали в блэкфейсах. И это несмотря на то, что Уильямс и Уокер были афроамериканцами. Настоящие куны». Уокер однажды объяснил, что использование уничижительного названия было хорошим способом привлечь внимание руководителей кинотеатров. в его короткометражный фильм 1903 года Le Cake-Walk Infernal ( The Infernal Cake-Walk ).В фильме персонажи Мельеса танцуют в аду под джазовый саундтрек. Композитор-импрессионист Клод Дебюсси также включился в действие со своим произведением «Cakewalk Голливога».

«Готовность к жертвам» Картер Г. Вудсон, отец черной истории, и исследование исторических ресурсов дома Картера Г. Вудсона, национального исторического памятника

%PDF-1.6 % 1 0 объект > >> эндообъект 2 0 объект > эндообъект 3 0 объект > /Шрифт > >> /Поля [ ] >> эндообъект 4 0 объект > поток 2013-02-22T14:31:54-05:002013-02-22T08:12:18-05:002013-02-22T14:31:54-05:00application/pdf

  • «Жертвовать собой» Картер Г.Вудсон, отец истории чернокожих, и исследование исторических ресурсов дома Картера Дж. Вудсона, национальное историческое место
  • Перо Гагло Дагбови
  • Исследование исторических ресурсов для национального исторического памятника «Дом Картера Дж. Вудсона». Подготовлено в соответствии с Соглашением о сотрудничестве с Организацией американских историков.
  • Подготовлено для Службы национальных парков в рамках соглашения о сотрудничестве с Организацией американских историков. Авторские права на фотографии, изображения и упомянутые в этом документе работы могут не находиться под контролем Службы национальных парков и, следовательно, не могут быть общественным достоянием.
  • Картер Г. Вудсон
  • Ассошиэйтед Паблишерс
  • Ассоциация изучения жизни и истории негров
  • Ассоциация изучения жизни и истории афроамериканцев
  • АСНЛХ
  • АСАЛХ
  • Неделя негритянской истории
  • Месяц черной истории
  • Национальное историческое место
  • uuid:17d319e8-e854-4043-ab59-d4f52ec60dcduuid:c3c2cd9c-0f85-4f0f-9dd4-f24367dabfd6PrintTrueCarter G.Вудсон; Ассоциированные Издатели; Ассоциация изучения негритянской жизни и истории; Ассоциация изучения афроамериканской жизни и истории; АСНЛХ; АСАЛХ; Неделя негритянской истории; Месяц черной истории; Национальный исторический памятник конечный поток эндообъект 5 0 объект > эндообъект 6 0 объект > поток x]m·mactical__97 \(}Pc/q8_

    Фотографии афроамериканцев во время Второй мировой войны

    Вторая мировая война началась более 80 лет назад, и, продолжая чтить тех американцев, которые несомненно и мужественно внесли свой вклад в защиту нашей страны, мы часто забываем в наших воспоминаниях о доблестных усилиях афроамериканцев.В годы войны им неоднократно приходилось сражаться с противниками на два фронта: с врагом за границей и с расизмом дома. Афроамериканцы осознали парадокс ведения мировой войны за «четыре свободы», в то время как в Соединенных Штатах они подвергались предвзятой практике. Таким образом, по мере развертывания войны они яростно настаивали на привилегиях полноправного гражданства. готовы работать и бороться за свою страну, но в то же время требовали прекращения их дискриминации.

    С этой целью более 2,5 миллионов афроамериканских мужчин зарегистрировались для призыва, а чернокожие женщины вызвались в большом количестве. Во время службы в армии, армейских военно-воздушных силах, военно-морском флоте, морской пехоте и береговой охране они постоянно подвергались дискриминации и сегрегации. Несмотря на эти препятствия, многие афроамериканские мужчины и женщины справились с задачей и выстояли. Они служили с отличием, внесли ценный вклад в военные действия и заслужили заслуженную похвалу и благодарность за свою борьбу и жертвы.

    В тылу афроамериканцы также внесли свой вклад в поддержку войны. Они работали в военной промышленности и в правительственных учреждениях военного времени, продавали военные облигации, добровольно сохраняли товары, необходимые для войны, выполняли обязанности по гражданской обороне, поощряли войска, совершая поездки по лагерям в качестве артистов, рисковали своей жизнью на передовой, сообщая о войне, и выступали. многие другие жизненно важные услуги.

    Изображения, представленные на этой странице, иллюстрируют участие афроамериканцев во Второй мировой войне.Снимки были отобраны из фондов Отделения неподвижных изображений (RRSS) Национального управления архивов и документации. Большинство снимков были выбраны из архивов армейского корпуса связи (учетная группа 111), министерства ВМФ (учетная группа 80), береговой охраны (учетная группа 26), корпуса морской пехоты (учетная группа 127) и Управления Информация о войне (группа записей 208).

    Изображения сначала сгруппированы по пяти родам войск, а затем по тематическим рубрикам «Торговый флот», «Женщины в армии», «Обучение», «Отдых и отдых», «Личности» и «Тыл».

    По возможности используются оригинальные подписи, заключенные в кавычки; однако не было предпринято никаких попыток полностью проверить точность всей информации, включенной в эти подписи. Очевидные ошибки и опечатки были исправлены, но не было предпринято никаких усилий для стандартизации определения воинских званий, которые по-разному цитировались фотографами. Подписи также отражают тот факт, что Женский вспомогательный армейский корпус (WAAC) был переименован в Женский армейский корпус (WAC) в июле 1943 года, а Воздушный корпус (AC) после реорганизации стал Армейскими военно-воздушными силами (AAF) в марте. 1942 г.

    Многие подписи были отредактированы по длине, а посторонняя информация и уничижительные термины удалены. И наоборот, иногда добавлялась информация, чтобы помочь читателю понять заголовок. В оригинальной подписи этот дополнительный материал указывается в скобках. Когда подписи не было, она создавалась. Если были известны фотографы, художники, места или даты съемки, они также указываются. После всей этой информации в подписи следуют местные идентификационные номера, за которыми следует ссылка на идентификатор национального архива (NAID), которая направит вас к оцифрованному файлу фотографии через онлайн-каталог NARA.Отобранные фотографии находятся в открытом доступе.

    Барбара Льюис Бургер исследовала, выбрала и упорядочила элементы для этого списка и написала вводную информацию в 1993 году. Дополнительные обновления этого введения были внесены совсем недавно, в мае 2021 года.

      Некоторые термины, использовавшиеся в то время, теперь могут считаться устаревшими, неточными, уничижительными, неуважительными или культурно нечувствительными. NARA не изменяет, не редактирует и не модифицирует оригинальные подписи, поскольку они являются частью исторических записей и отражают и документируют стандартный язык, отношение и предубеждения того времени.


    Армия США

    1. «На параде 41-й инженерный полк в Форт-Брэгге, Северная Каролина, на церемонии цветного караула». Идентификатор Национального архива Северной Дакоты: 535822, Местный идентификатор: 208-NP-4HHH-2

    2. «Полицейский на мотоцикле готов ответить на все звонки в своем районе. Колумбус, Джорджия». 13 апреля 1942 г. Pfc. Виктор Тампоне. Идентификатор национального архива: 531136, локальный идентификатор: 111-SC-134951.

    3. «Группа мужчин устроила свой офис между колоннами (дорическими) древнегреческого храма Нептуна, построенного около 700 г. до н.э.C.» За столом, спереди назад: сержанты Джеймс Шеллман, Гилберт А. Терри, Джон У. Феникс, Кертис А. Ричардсон и Лесли Б. Вуд. Перед столом, спереди назад: Т/сержант Гордон А. Скотт, сержант Уолтер К. Джексон, сержант Дэвид Д. Джонс и WO Карлайл М. Такер, Италия, 22 сентября 1943 г. Идентификатор в Национальном архиве: 531170, Местный идентификатор: 111-SC-181588.

    4. «Трое солдат армии США сидят на месте у радара 90-й береговой артиллерии в Касабланке, Французское Марокко.»19 июня 1943 г. Идентификатор в Национальном архиве: 531325, Местный идентификатор: 111-SC-223413. 

    5. «Вдоль пляжа была устроена кухня для… рабочего батальона, разгружающего лодки. На этом снимке пара мужчин для разнообразия наслаждается горячей едой. Бухта Резни, Атту, Алеутские острова». 20 мая 1943 г. Т/5 Винсент А. Уоллес. Идентификатор национального архива: 531159, локальный идентификатор: 111-SC-174129.

    6. «Солдаты-негры получают пайки в лагерной кухне на своей станции в Северной Ирландии.Отряды негритянских войск были одними из последних, прибывших вместе с американскими войсками в Северную Ирландию». Ок. август 1942 г. Acme. Идентификатор в Национальном архиве: 535544, Местный идентификатор: 208-AA-46G-1.

    7. «…Оперативная группа инженеров американской армии в Либерии оказывается на земле, откуда пришли их предки. День стирки и рядовой Джек Дэвид стирает свои вещи на столе, сделанном из местных деревьев». ок. Июль 1942 года. Фред Морган. Идентификатор Национального архива: 531144, Местный идентификатор: 111-SC-150980-B.

    8. «Негры из 477-го зенитно-артиллерийского дивизиона воздушного предупреждения изучают карты в оперативном отделе в заливе Оро, Новая Гвинея». 15 ноября 1944 г. Pvt. Эдвард Грефе. Идентификатор Национального архива: 531348, Местный идентификатор: 111-SC-305909.

    9. «Построенные в США армейские грузовики вьются вдоль склона горы по дороге снабжения Ледо, которая теперь открыта из Индии в Бирму …» н.д. Идентификатор Национального архива: 535540, Местный идентификатор: 208-AA-45L-1.

    10. «А У.Солдат Южной армии и китайский солдат размещают флаг своего союзника на передней части своего джипа незадолго до того, как первая колонна грузовиков почти за три года пересекла границу Китая по пути из Ледо, Индия, в Куньмин, Китай, по дороге Стилуэлл. 6 февраля 1945 года. Сержант Джон Гутман. Идентификатор в Национальном архиве: 535573, Местный идентификатор: 208-AA-338A-1.    

    11. «Два солдата собирают свой багаж, когда прибывает транспорт, чтобы отвезти их в их обмундирование на Гуаме. Другой солдат безутешно сидит в ожидании дальнейших приказов о транспортировке.»4 августа 1945 г. Идентификатор в Национальном архиве: 535552, Местный идентификатор: 208-AA-63HH-1.

    12. «… войска в Бирме ненадолго прекращают работу, чтобы прочитать прокламацию президента Трумэна о победе в Европе». 9 мая 1945 г. S/Sgt. Ярнелл. Идентификатор национального архива:  531341, локальный идентификатор: 111-SC-262229.

    13. «Стремясь спасти морского пехотинца, который тонул в прибое на Иводзиме, этот секстет негритянских солдат едва не погиб, когда их грузовик-амфибия был затоплен бурным морем.Слева направо, задний ряд: Т/5 Л.С. Картер-младший, рядовой Джон Боннер-младший, старший сержант Чарльз Р. Джонсон. Стоят слева направо: Т/5 А.Б. Рэндл, Т/5 Гомер Х. Гейнс и рядовой Уилли Телли. -Н-114329.

    14. «Негритянские отряды 24-й пехотной дивизии, приданные американской дивизии, ждут, чтобы продвинуться за танковой атакой японцев вдоль залива Императрицы Августы на Бугенвиле.» 1944 г. Идентификатор Национального архива: 531254, Местный идентификатор: 111-SC-202491.

    15. «Сержант Джон К. Кларк… и старший сержант Форд М. Шоу… (слева направо) чистят свои винтовки на бивуаке рядом с Восточно-Западной тропой, Бугенвиль. Они являются членами Co. E, 25-я боевая группа, 93-я дивизия…» 4 апреля 1944 г. Лейтенант Шуман. Идентификатор национального архива:  531404, локальный идентификатор: 111-SC-364565.

    16. «Осторожно продвигаясь через джунгли во время патрулирования японской территории у тропы Нума-Нума, этот член 93-й пехотной дивизии является одним из первых негритянских пехотинцев, вступивших в бой на южно-тихоокеанском театре военных действий.1 мая 1944 г. Идентификатор Национального архива: 531184, Местный идентификатор: 111-SC-189381-S.

    17. «Генерал-лейтенант Джордж С. Паттон, командующий Третьей армией США, прикалывает Серебряную звезду рядовому Эрнесту А. Дженкинсу из Нью-Йорка за выдающуюся храбрость при освобождении Шатодена, Франция…» 13 октября, 1944 г. Идентификатор Национального архива:  535724, Местный идентификатор: 208-FS-3489-2.

    18. «Рядовой Джонатан Хоаг… из химического батальона награжден Военным крестом генералом Альфонсом Жуином, командующим F.Э.С., за мужество, проявленное при лечении раненых, хотя он сам был ранен. Район Поццуоли, Италия». 21 марта 1944 г. Рутберг. Идентификатор в Национальном архиве: 531182, Местный идентификатор: 111-SC-188939.

    19. «Эти водители 666-й квартирмейстерской грузовой роты 82-й воздушно-десантной дивизии, которые с момента прибытия на Европейский театр военных действий накатали по 20 000 миль каждый без происшествий». Слева направо: T/5 Шерман Хьюз, T/5 Хадсон Мерфи, рядовой. Закария Гиббс. ок. Май 1945 г. Идентификационный номер Национального архива: 535533, Местный идентификационный номер: 208-AA-32P-3.

    20. «Генерал-лейтенант Джозеф Т. Макнарни, заместитель Верховного главнокомандующего союзными войсками на Средиземноморском театре военных действий, инспектирует почетный караул депутатов во время своего визита на фронт 5-й армии в секторе 92-й дивизии». 4 января 1945 г. Яскелл. Идентификатор Национального архива: 531415, Местный идентификатор: 111-SC-380271.

    21. «Пасхальное утро, T/5 Уильям Э. Томас… и рядовой Джозеф Джексон… будут катать специально приготовленные яйца на лужайке Гитлера». 10 марта 1945 г. 1-й лейтенант Джон Д. Мур. Идентификатор Национального архива: 531253, Местный идентификатор: 111-SC-202330.

     

    22. «Бойцы батареи А, 4520 АА стоят и проверяют свое снаряжение, пока конвой отдыхает». 9 ноября 1944 г. Мусае. Идентификатор национального архива: 531222, локальный идентификатор: 111-SC-196212-S.

    23. «Сержант Уильям А. Рейнольдс…, водитель машины скорой помощи демонстрирует пулю из пулемета 50-го калибра, которая застряла над лобовым стеклом его автомобиля, когда он был обстрелян немецким самолетом во время движения на фронте во Франции. ..» 1944 г. Идентификатор Национального архива: 535536, Местный идентификатор: 208-AA-32P-18.

    24. «Два улыбающихся французских солдата набивают руки американским солдатам конфетами в Руффахе, Франция, после закрытия Кольмарского котла». 5 февраля 1945 года. Тодд. Идентификатор Национального архива: 531247, Местный идентификатор: 111-SC-199861-S.

    25. «Взвод негритянских войск окружает фермерский дом в городке во Франции, готовясь уничтожить немецкого снайпера, задерживающего наступление. Плацдарм Омаха, недалеко от Вьервиль-сюр-Мер, Франция». 10 июня 1944 года. Тодд. Идентификатор национального архива: 531188, локальный идентификатор: 111-SC-1

    26. «Солдаты-добровольцы готовятся к однодневной тренировке в рамках подготовки к отправке в ветеранские части на передовую в Германии». 28 февраля 1945 г. Эдгрен. Идентификатор Национального архива: 531357, Местный идентификатор: 111-SC-337901.

    27. «Капрал Карлтон Чепмен… пулеметчик танка М-4, прикомандированного к автотранспортному подразделению недалеко от Нанси, Франция.» 761-я гора Бн. 5 ноября 1944 года. Райан. Идентификатор Национального архива: 531221, Местный идентификатор: 111-SC-196106-S.

    28.«… войска батареи полевой артиллерии устанавливают 155-мм гаубицу во Франции. Они следят за продвижением пехоты и сейчас обустраивают эту новую позицию». 28 июня 1944 г. Ротенбергер. Идентификатор Национального архива: 531198, Местный идентификатор: 111-SC-191890-S.

    29. «Т/5 Декстер Клейтон… и м/сержант Нельсон Т. Юинг… привязывают трос к столбу после устранения провисания. Франция». 25 июля 1944 г. Галло. Идентификатор Национального архива: 531197, Местный идентификатор: 111-SC-191834-S.

    30.«Эта бригада миноискателей демонстрирует, что они делают, прежде чем отправиться работать на телефонные столбы или вокруг них во Франции». Слева направо: M/Sgt. Бенни Бернс, сержант. Винсент Макнил, сержант. Фрэнк Мак, Pfc. Ригглз Маккатчен, T/Sgt. Джон А. Барби и сержант. Томас Г. Александр. 13 июля 1944 года. Нортон. Идентификатор Национального архива: 531193, Местный идентификатор: 111-SC-191360-S.

    31. «Солдаты 161-й химической дымогенераторной роты Третьей армии США переносят бочку с маслом, готовясь к заправке дымогенератора М-2, который выпускает тяжелое облако белого дыма.Эти люди устанавливают дымовую завесу, чтобы прикрыть работы по строительству моста через реку Саар недалеко от Валлерфангена, Германия». 11 декабря 1944 года. Ротенбергер. Идентификатор в Национальном архиве: 531229, Местный идентификатор: 111-SC-197552.

    32. «Рядовой Джордж Кофилд… и Ховард Дж. Дэвис… охраняют недавно построенный мост через реку Рейн, построенный инженерами 9-й армии США». 30 марта 1945 г. T/5 HR Weber and Pfc. Сперри. Идентификатор национального архива: 531273, локальный идентификатор: 111-SC-204770.

    33. «Экипажи легких танков США стоят в ожидании вызова, чтобы очистить разбросанные нацистские пулеметные гнезда в Кобурге, Германия». 25 апреля 1945 г. Идентификатор в Национальном архиве: 535534, Местный идентификатор: 208-AA-32P-10.

    34. «Генерал-майор Эдвард М. Алмонд, командующий 92-й пехотной дивизией («Буффало») в Италии, инспектирует свои войска во время церемонии награждения». ок. Март 1945 г. Идентификатор Национального архива: 535547, Местный идентификатор: 208-AA-47Y-1.

    35.«Члены негритянской минометной роты 92-й дивизии передают боеприпасы и бросают их немцам почти бесконечным потоком недалеко от Массы, Италия. Этой роте приписывают ликвидацию нескольких пулеметных гнезд …» ок. Ноябрь 1944 г. Акме. Идентификатор Национального архива: 535546, Местный идентификатор: 208-AA-47U-6.

    36. «Хитрый нацист в плену. Немецкий пленный в штатском сидит в джипе у южных ворот обнесенного стеной города Лукка, Италия, в ожидании отправки в тыл». ок.Сентябрь 1944 г. Идентификатор в Национальном архиве: 535566, Местный идентификатор: 208-AA-305A-2.

    37. «Рядовой Роберт Аскью… из 3278-й квартирмейстерской роты осматривает сданные галоши. Бахилы доказали свою ценность и помогли предотвратить окопную стопу во время дождя». 8 апреля 1944 г. Лапидус. Идентификатор Национального архива: 531412, Местный идентификатор: 111-SC-371005.

    38. «Тело американского солдата несут на носилках с местности в окрестностях Мальмеди, Бельгия, где 17 декабря 1944 года или около того немцы совершили множество злодеяний.»ок. декабрь 1944 г. Тейлор. Идентификатор в Национальном архиве: 532956, Местный идентификатор: 153-WC-1-19.

    39. «Этот негритянский боевой патруль продвинулся на три мили к северу от Лукки (самая дальняя точка, занятая американскими войсками), чтобы связаться с вражеским пулеметным гнездом. Здесь базука стреляет по цели на расстоянии около 300 ярдов». 7 сентября 1944 года. Эдвардс. Идентификатор национального архива: 531216, локальный идентификатор: 111-SC-194328.

    40. «Негритянские «болванчики» из 92-й пехотной («Буффало») дивизии преследуют отступающих немцев через долину реки По.С тех пор немецкие войска в Италии безоговорочно капитулировали». Приблизительно май 1945 г. Идентификатор в Национальном архиве: 535550, Местный идентификатор: 208-AA-49E-1-13.

    41. «Генуя, Италия. В этом недавно освобожденном городе войска 92-й дивизии входят в галерею Джузеппе [так в оригинале] Гарибальди». 27 апреля 1945 года. Левитон. Идентификатор национального архива: 531355, локальный идентификатор: 111-SC-337144.

    42. «Капитан Эзекия Смит, 370-й пехотный полк, 92-я дивизия, проходит курс лечения в 317-й сборной станции по поводу осколков снарядов в лице и плечах, полученных недалеко от Кверчеты, Италия.Здесь хирург зашивает рану. Пятая армия, район Пьетрасанта, Италия». 10 февраля 1945 г. Бюллетень. Идентификатор в Национальном архиве: 531332, Местный идентификатор: 111-SC-236685.


    Военно-воздушные силы

    43. «Говард А. Вутен». В декабре 1944 года окончил школу авиакорпуса в Таскиги, штат Алабама. ок. Декабрь 1944 г. Идентификационный номер Национального архива: 512886, Местный идентификационный номер: 18-Т-44-К-17.

    44. «Военнослужащие 99-й истребительной эскадрильи армейских ВВС, знаменитого полностью негритянского отряда, быстро наводящего на себя страх вражеских пилотов, позируют фотографу на плацдарме в Анцио.На переднем плане с непокрытой головой 1-й лейтенант Эндрю Лейн». Ок. февраль 1944 г. Идентификатор в Национальном архиве: 520624, Местный идентификатор: 80-G-54413.

    45. «1909-й инженерный авиационный батальон (негр) на борту LST 683». 15 августа 1945 г. Идентификатор в Национальном архиве: 520691, Местный идентификационный номер: 80-G-337464.

    46. «По подсказке офицера по гигантской карте пилоты американской истребительно-бомбардировочной группы P-51 «Мустанг» узнают свою «цель на сегодня» во время брифинга на базе в Италии.И карта, и диаграмма брифинга (справа) указывают на то, что еще одна цель в Германии вскоре подвергнется обстрелу их пулями и бомбами. Эти мужчины являются военнослужащими 15-й армии ВВС США, чьи самолеты летают в составе Средиземноморских ВВС союзников». Сентябрь 1944 г. Идентификатор в Национальном архиве: 535766, Местный идентификационный номер: 208-MO-18K-32983.

    47. «Летчики группы P-51 «Мустанг» 15-й воздушной армии Италии «стреляют с ветерком» в тени одного из «Мустангов», на котором они летают.Слева направо: лейтенант Демпси В. Морган-младший; лейтенант Карролл С. Вудс; лейтенант Роберт Х. Нельсон-младший; капитан Эндрю Д. Тернер и лейтенант Кларенс П. Лестер. Август 1944 г. Идентификатор Национального архива: 535842, Местный идентификатор: 208-NP-6XXX-1.  

    48. «Пилоты истребительной эскадрильи ВВС США, которым приписывают сбитие 8 из 28 немецких самолетов, уничтоженных в воздушных боях над новыми плацдармами союзников к югу от Рима, 27 января, обсуждают подвиги дня на База США на Средиземноморском ТВД.Негры-члены этой эскадрильи, ветераны Североафриканской и Сицилийской кампаний, раньше были однокурсниками в университете на юге США». Февраль 1944 г. Идентификатор в Национальном архиве: 535763, Местный идентификатор: 208-MO-18H-22051.

    49. «Американские пилоты группы истребителей P-51 «Мустанг», чьи самолеты названы в честь диких лошадей, когда-то бродивших по США, внимательно слушают инструктаж по выполнению миссии на базе в Италии. сбили врага на своих летающих конях и уничтожили немецкие объекты и личный состав по всей Европе.Они входят в состав 15-й воздушной армии США, чьи истребители и бомбардировщики входят в состав Средиземноморских союзных ВВС, в состав которых также входят британские, французские и польские летчики». Сентябрь 1944 г. Идентификатор в Национальном архиве: 535788, Местный идентификатор: 208-Н-32987.  

    50. «[Капитан Эндрю Д. Тернер], который через несколько минут будет сопровождать тяжелые бомбардировщики на пути к вражеским объектам, подает сигнал начальнику своего наземного экипажа перед взлетом с базы в Италии. Он член 15 У.ВВС Южной армии, которые наносили удары по объектам противника в Германии и на Балканах как истребителями, так и бомбардировщиками. Самолет пилота, «Мустанг», назван в честь дикой лошади, которая когда-то бродила по Америке». Сентябрь 1944 г. Идентификатор в Национальном архиве: 535765, Местный идентификатор: 208-MO-18K-32981.

    51. «Лейтенант Эндрю Д. Маршалл, пилот негритянской истребительной группы Средиземноморских союзных ВВС, был подбит зенитной артиллерией во время обстрела Греции перед вторжением союзников.Когда он приземлился, от самолета остался только его двигатель и он сам. Но он получил лишь несколько синяков и порезов. Греки спрятали его от нацистов, а затем направили к британским войскам, когда они десантировались в Грецию. Здесь лейтенант Маршалл рассказывает американскому пилоту 51-го авианосного авиаполка о своем горьком опыте». Октябрь 1944 г. Идентификатор в Национальном архиве: 535556, Местный идентификатор: 208-AA-102E-5.

    52. «Члены первых в стране негритянских кадетов-штурманов, которые 26 февраля получат свои комиссионные в ВВС США, посетили мэрию в качестве гостей мэра Фиорелло Х.Ла Гуардиа сегодня днем. Они показаны на ступенях мэрии, когда мэр приветствует своего командира, майора Галена Б. Прайса». 16 февраля 1944 г. Acme. Идентификатор в Национальном архиве: 535936, Местный идентификатор: 208-PU-113M-26. 

    53. «Капитаны Лемюэль Р. Кастис (слева) и Чарльз Б. Холл из 99-й истребительной эскадрильи ВВС США беседуют во время отпуска в Нью-Йорке. Их полностью негритянская эскадрилья впервые вступила в бой в Северной Африке 4 июня 1943 года, а в настоящее время оказывает непосредственную поддержку сухопутным войскам союзников, наступающим в Италии.Группа истребителей выполняет все виды боевых задач: сопровождение бомбардировщиков, бомбометание с пикирования, патрулирование плацдармов и обстрелы. За один год эскадрилья совершила более 3000 самолето-вылетов и сбила 17 самолетов, забила 3 ​​вероятных и повредила еще 6 самолетов». Приблизительно июнь 1944 г. Идентификатор Национального архива: 535767, Местный идентификационный номер: 208-MO-120H-29054.

    54. «1-й лейтенант Ли Рэйфорд… который вернулся в Соединенные Штаты из Италии, где он служил в 99-й истребительной эскадрилье. Характер его назначения здесь не разглашается.Среди других пилотов, ранее приписанных к 99-му полку, теперь вернувшихся в Америку, 1-й лейтенант. Уолтер И. Лоусон, Чарльз У. Драйден, Грэм Смит и Луис Р. Пурнелл». Идентификатор Nd в Национальном архиве: 535836, Местный идентификатор: 208-NP-6EEE-1. 

    55. «Оружейник 15-го полка ВВС США проверяет ленты с боеприпасами пулеметов калибра .50 в крыльях истребителя P-51 «Мустанг» перед тем, как он покидает итальянскую базу для выполнения боевого задания по немецким военным объектам. 15-й полк Силы были организованы для дальних штурмовых миссий, а их истребители и бомбардировщики пролетают над вражескими целями в оккупированных странах и странах-сателлитах, а также над самой Германией.»Около сентября 1944 г. Идентификатор Национального архива: 535764, Местный идентификатор: 208-MO-18H-32984. 

    56. «Члены наземного экипажа негритянской истребительной эскадрильи 15-й воздушной армии США в Италии размещают заряженный крыльевой танк на P-51 Mustang перед тем, как группа вылетает на очередную миссию по сопровождению бомбардировщиков над целями противника. Эскадрилья использует дополнительные топливные баки для дальних полетов». Слева направо: T/Sgt. Чарльз К. Хейнс, старший сержант. Джеймс А. Шеппард и M/Sgt. Фрэнк Брэдли. Н.д. Идентификатор Национального архива: 535549, Местный идентификатор: 208-AA-49E-1-3.

    57. «Победу негритянских летчиков-истребителей над нацистами приписывают механикам Джорджу Джонсону… и Джеймсу К. Ховарду… Их отряд, 99-я истребительная эскадрилья, за два дня сбил 12 нацистских истребителей». ок. Февраль 1944 г. Идентификатор Национального архива: 535548, Местный идентификатор: 208-AA-49E-1-1.

    58. «Капитан Венделл О. Прюитт …, один из ведущих пилотов 15-й воздушной армии, всегда следит за тем, чтобы он оставил свое ценное кольцо своему командиру экипажа, старшему сержанту.Сэмюэл В. Джейкобс». Ок. ноябрь 1944 г. Идентификатор в Национальном архиве: 535541, Местный идентификатор: 208-AA-46BB-4.

    59. «Штаб-сержант Уильям Акку…, начальник экипажа негритянской группы 15-й воздушной армии США, моет истребитель P-51 Mustang своего пилота с мылом и водой, прежде чем натереть его воском, чтобы придать ему больше скорости. .» ок. Сентябрь 1944 г. Идентификатор Национального архива: 535543, Местный идентификатор: 208-AA-46BB-30.

    60. «Штаб-сержант Альфред Д. Норрис … начальник экипажа негритянской истребительной группы 15-го полка U.S. Air Force, закрывает фонарь P-51 Mustang для своего пилота, капитана Уильяма Т. Мэттисона … оперативного офицера эскадрильи, базирующейся в Италии». Идентификатор Nd в Национальном архиве: 535542, Местный идентификатор: 208-AA -46ББ-6. 

    61. «Штабные офицеры… эскадрильи авиакорпуса возле Феса, Французское Марокко. Слева направо: подполковник Бенджамин О. Дэвис, командир; капитан Хайден К. Джонсон, адъютант; капитан Э. Джонс, Обслуживающий отдел, лейтенант У. М. Р. Томпсон, вооружение, лейтенант Херверт Э. Картер, инженеры, лейтенант Эрвин Б.Лоуренс, Операции; Лейтенант Джордж Р. Карри, артиллерийское вооружение. 12 мая 1943 г. Идентификатор в Национальном архиве: 531174, Местный идентификатор: 111-SC-184968.

    62. «Джеки Уилсон (слева) и Рэй Робинсон провели два ожесточенных боя на ринге. Теперь это сержант Уилсон и рядовой Робинсон в одной авиационной эскадрилье в Митчел-Филд, Нью-Йорк, и они стоят плечом к плечу — готовы. для битвы на смерть на Оси». 1943 г. Идентификатор Национального архива: 535945, Местный идентификатор: 208-PU-214B-5.


    ВМС США

    63. «Экипаж охотника за подводными лодками ВМС США [PC 1264] салютует флагу Соединенных Штатов, когда 173-футовое судно сопровождения вводится в эксплуатацию в порту восточного побережья США. Как только они получают квалификацию благодаря опыту и обучению, восемь членов экипажа из 53 матросов-негров заменят нынешних старшин». 1 мая 1944 г. Идентификатор Национального архива: 535785, Местный идентификатор: 208-N-26553.

    64. «Негритянские моряки авианосца USS Mason (DE 529) введены в эксплуатацию на Бостонской военно-морской верфи 20 марта.1944 г. с гордостью смотрят на свой корабль, который является первым, у которого [a] преимущественно негритянская команда». 20 марта 1944 г. Идентификатор в Национальном архиве: 520644, Местный идентификатор: 80-G-218861.

    65. «Орудийный расчет из шести негров, награжденных Военно-морским крестом за то, что они стояли у своего орудия, когда их корабль был поврежден в результате атаки противника в районе Филиппин». Члены экипажа: Джонелл Коупленд, AtM2/c; Кве Гант, StM; Гарольд Кларк-младший, StM; Джеймс Эдди Докери, StM; Алонзо Александр Суонн, StM; и Эли Бенджамин, StM.ок. 1945 г. Идентификатор Национального архива: 520688, Местный идентификатор: 80-G-334029.

    66. «Негры-связные на борту крейсера ВМС США, которые вызвались выполнять дополнительные обязанности артиллеристов. Они выполняли профессиональную работу в боевых условиях в оперативной группе в Тихом океане под руководством офицеров справа». 10 июля 1942 г. Идентификатор Национального архива: 520597, Местный идентификатор: 80-G-21743.

    67. «Его экипаж потопил немецкую подводную лодку». США Выдра (DE 210).ок. Март 1945 г. Идентификатор Национального архива: 535845, Местный идентификатор: 208-NP-7HHH-1.

    68. «Капитан Х. В. Тейлор вручает награды на борту USS Cowpens (CVL 25). Фред Маги-младший, St3 / c USN, получает благодарность министра военно-морского флота». Награда была вручена за попытку спасти с риском для жизни тонущего товарища по плаванию. Октябрь 1944 г. Идентификатор Национального архива: 520664, Местный идентификатор: 80-G-291220.

    69. «Чарли Данстон, S1/c, пациент с ампутированной конечностью в Военно-морском госпитале, Филадельфия, Пенсильвания…» 1 августа 1945 г. Энс. Томас Бинфорд. Идентификатор в Национальном архиве: 520698, Местный идентификатор: 80-G-377110.

    70. Дети на борту SS Jean Lafitte, направляющегося в Штаты с интернированными, освобожденными из японского лагеря для интернированных на Филиппинах, собираются вокруг Пендлтона (Бамблби) Томпсона. Томпсон вызвался поваром в лагере, где они были интернированы. ок. Апрель 1945 г. Идентификатор Национального архива: 520635, Местный идентификатор: 80-G-128907.

    71. «Рулевой Уильям Грин соблюдает меры предосторожности, проверяя свой пистолет, в то время как Альберт С.Герберт, квартирмейстер первого класса… стоит рядом с обоймой для боеприпасов и поясом для кобуры, готовый завершить формальности». Идентификатор Национального архива Северной Дакоты: 535844, Местный идентификатор: 208-NP-7CCC-1.

    72. «Срочники, служащие на Эспириту-Санто на Новых Гебридских островах… размещают 6-дюймовые снаряды в магазинах на военно-морском складе боеприпасов». Слева направо: S1/c Додсон Б. Сэмплс, S1/c Рэймонд Винн, S1/c Эдвард Л. Клаво и S1/c Джесси Дэвис. Н.Д. Идентификатор национального архива: 520631, локальный идентификатор: 80-G-123941.

    73. «… вход в пристройку к базовому лагерю ВМС США, Эспириту-Санто, Новые Гебриды». Дежурные охранники: S1/c Дук Блэнд и S1/c Тафт Грей. Н.Д. Идентификатор национального архива: 520632, локальный идентификатор: 80-G-123962.

    74. «Строительство сборного стального склада для хранения [членами 34-го строительного батальона] на базе гидросамолетов Халаво, остров Флорида [Соломоновы острова]». 19 сентября 1943 г. Идентификатор Национального архива: 520629, Местный идентификатор: 80-G-89138.

    75.«Доктор медицины Шор, S1/c, управляет вилочным погрузчиком на складе снабжения ВМФ на Гуаме, Марианские острова». 8 июня 1945 г. Идентификатор в Национальном архиве: 520685, Местный идентификатор: 80-G-330221.

    76. «База гидросамолетов Халаво, остров Флорида, Соломоновы острова, персонал отдела сантехники. Весь передний ряд, кроме главного санитарного врача, туземцы…» Н.Д. Идентификатор национального архива:  518842, локальный идентификатор: 71-SB-28-3.

    77. «34-й КБ работает над очисткой своих источников воды на Соломоновых островах». ок.Август 1945 г. Идентификатор Национального архива: 520640, Местный идентификатор: 80-G-203393.

    78. «Срочники на борту USS Ticonderoga (CV-14) слышат новости о капитуляции Японии». 14 августа 1945 г. Лейтенант Б. Галлахер. Идентификатор национального архива: 520868, локальный идентификатор: 80-G-469544.

    79. «Группа недавно назначенных офицеров-негров». Слева направо, в первом ряду: прапорщики Джордж Клинтон Купер, Грэм Эдвард Мартин, Джесси Уолтер Арбор, Джон Уолтер Рейган, Реджинальд Эрнест Гудвин.Задний ряд слева направо: прапорщики Филипп Джордж Барнс, Сэмюэл Эдвард Барнс, Далтон Луи Бо, Джеймс Эдвард Хэйр, Фрэнк Эллис Саблетт и WO Чарльз Берд Лир. Февраль 1944 г. Идентификатор Национального архива: 520671, Местный идентификатор: 80-G-300215.

    80. «Лейтенант-коммандер Грэди Авент, USNR, командир крупнейшей негритянской базы ВМФ, казармы Манана, Гавайи, проверяет планы, представленные офицером по общественным работам, лейтенантом Эдвардом С. Хоупом, USNR, [справа] высший чин ВМФ. Негр-офицер». Н.д. Идентификатор Национального архива: 535854, Местный идентификатор: 208-NP-8E-1.

    81. «Амбулатория на военно-морском складе боеприпасов на Марианских островах. Профилактика ангины. Пациент — Дэн Кеннеди, S1/c, «доктор». Стэнтон Б. Шоу, PhM2/c, который отвечает». 8 июня 1945 г. Идентификатор Национального архива: 520684, Местный идентификатор: 80-G-330215.

    82. «Группа СВ, несущих носилки для 7-го полка морской пехоты. Пелелиу». Сентябрь 1944 г. Сержант. Макбрайд. Идентификатор Национального архива: 532537, Местный идентификатор: 127-N-96475.

    83. «Ведущие старшины одной из новых рот тылового обеспечения ВМФ… Эта рота проходит боевую подготовку в отделении передовой базы служебных сил на станции на острове Оаху перед их отправкой на службу в район боевых действий». Слева направо, в первом ряду: помощник боцмана второго класса Джеймс У. Чейз и рулевой Джон Д. Перри. Слева направо, задний ряд: рулевые Рэймонд К. Вольц, Элмер Уильямс, Даррел М. Бич и Джимми Кук. 10 мая 1945 г. Идентификатор в Национальном архиве: 535537, Местный идентификатор: 208-AA-43TT-1.

    84. «Э. Перри, матрос 1-го класса, занимается сращиванием стального троса… Это узкоспециализированная военно-морская деятельность. Некоторые из наиболее конструктивных работ в любом военно-морском командовании выполняются такелажниками». 17 мая, 1945 г. Идентификатор Национального архива: 535850, Местный идентификатор: 208-NP-7QQ-6.

    85. «С сигнального мостика в море смотрит Наполеон Рейд, матрос 2/c., USNR, стоящий на вахте на корабле где-то в Тихом океане». 19 марта 1945 г. Идентификатор Национального архива: 535846, Местный идентификатор: 208-NP-7III-1.

    86. «Уильям Болдуин, первый негр военно-морского флота, рекрутированный на общую службу». 2 июня 1942 г. Идентификатор в Национальном архиве: 535852, Местный идентификатор: 208-NP-8B-2.

    87. «Экипажи на борту USS Tulagi (CVE-72) на пути в южную Францию ​​для вторжения 15 августа. Майлз Дэвис Кинг, StM 2/c, несет заряженный магазин к своей 20-мм пушке». Август 1944 г. Идентификатор в Национальном архиве: 520763, Местный идентификатор: 80-G-417623.

    88. «Негр-механик работает над PBY в NAS Сиэтле, Вашингтон, Элвин В.Моррисон, AMM 3/c, ремонт». 27 апреля 1944 г. Идентификатор в Национальном архиве: 520648, Местный идентификатор: 80-G-233274.

    89. «Ричард Солтер, CK 3/c, болтун артиллерийской станции, на борту авианосца «Тулаги» (CVE-72) у берегов южной Франции». Август 1944 г. Лейтенант Уэйн Миллер. Идентификатор национального архива: 520858, локальный идентификатор: 80-G-468780.

    90. «Помощники стюарда шутят, когда сушат столовое серебро в кают-компании USS Ticonderoga (CV-14)». Ноябрь 1944 г. Лейтенант Уэйн Миллер.Идентификатор национального архива: 520869, локальный идентификатор: 80-G-469560.

    91. «… [] Буксир YTM 466, работающий на территории Школы минной войны, Йорктаун, Вирджиния. Его капитан — Т. Пердью, помощник боцмана 1 / c …» 17 мая 1945 года. Идентификатор Национального архива. : 535848, локальный идентификатор: 208-NP-7QQ-4.

    92. Палуба завязывает вручную манильскую леску. Н.Д. Идентификатор национального архива:  535849, локальный идентификатор: 208-NP-7QQ-5.


    Корпус морской пехоты США

    93. Фотография Марин Ховард П.Перри в Кэмп Лежен, Северная Каролина. Оригинальная подпись: «Нарушая 167-летнюю традицию, Корпус морской пехоты США начал вербовку негров 1 июня 1942 года. Первый класс из 1 200 негров-добровольцев начал свою подготовку 3 месяца спустя в составе 51-го сводного батальона обороны в Монтфорд-Пойнт, часть базы морской пехоты площадью 200 квадратных миль, Кэмп-Лежен, в Нью-Ривер, Северная Каролина». Идентификатор национального архива: 535870, локальный идентификатор: 208-NP-10KK-1.

    94. «Первому негру, зачисленному в морскую пехоту, жена приколола решетку второго лейтенанта.Это Фредерик С. Бранч из Шарлотты, Северная Каролина». Ноябрь 1945 г. Идентификатор в Национальном архиве: 532577, Местный идентификатор: 127-N-500043.

    95. «Связями с общественностью морских пехотинцев в лагере Монтфорд-Пойнт здесь занимаются сержант Люсиус А. Уилсон (слева)… и его фотограф, капрал Эдвин К. Андерсон… Сержант Уилсон — бывший корреспондент нью-йоркские амстердамские новости…» Nd Идентификатор национального архива:  535867, локальный идентификатор: 208-NP-10FFFF-1.

    96. «Капитан морской пехоты Роберт Л.Хардин… проверяет главную распределительную рамку в штаб-квартире Montford Point на наличие проблем с линией». Н.Д. Сержант Л.А. Уилсон. Идентификатор в Национальном архиве: 532515, Местный идентификатор: 127-N-8768.

    97. «… Хотя парадная форма не входит в обычную экипировку, большинство негритянских морских пехотинцев тратят 54 доллара из своего жалованья на то, что обычно считается самой стильной формой в вооруженных силах… На фото группа негров-добровольцев в парадной форме». ок. Май 1943 года. Роджер Смит.Идентификатор национального архива: 535871, локальный идентификатор: 208-NP-10NN-2.

    98. «Первые морские пехотинцы-негры, награжденные знаменитой Второй дивизией морской пехоты где-то в Тихом океане (слева направо) штаб-сержант Тимерлейт Кирвен … и капрал Сэмюэл Дж. Лав-старший … Они получили Пурпурные сердца за раны, полученные в битва при Сайпане…» Nd Идентификатор национального архива:  535872, локальный идентификатор: 208-NP-10SSSS-1.

    99. «Рядовой Лютер Вудворд…, член Четвертой роты боеприпасов, восхищается Бронзовой звездой, присужденной ему за его храбрость, инициативу и боевую хитрость.’ …» Позже награда была повышена до Серебряной звезды. 17 апреля 1945 г. Капрал Ирвинг Дойч. Идентификатор в Национальном архиве: 532553, Местный идентификатор: 127-N-119492.

    100. «Морские пехотинцы, после быстрого отступления японцев на север на Окинаве, останавливаются на мгновение передохнуть у основания японского военного мемориала. Это (на ступеньках) рядовой Ф.О. Сноуден, помощник фармацевта ВМФ, 2-й класс Р. Мартин; (на памятнике слева направо) рядовой Дж. Т. Уолтон, рядовой Р. Т. Элленберг, рядовой Клайд Браун, рядовой Робб Браунер.Фотография сделана во время битвы за Окинаву». 12 апреля 1945 года. Капрал Арт Сарно. Идентификатор в Национальном архиве: 532550, Местный идентификатор: 127-N-117624.

    101. «Остров Пелелиу… Морские пехотинцы передвигаются по окопам на берегу во время боя.» 15 сентября 1944 года. Фицджеральд. Идентификатор Национального архива: 532535, Местный идентификатор: 127-N-9527.

    102. «Иводзима… Морские пехотинцы-негры на Иводзиме слева направо: рядовые Вилли Дж. Каноди, Элиф Хилл и Джон Александр.«Март 1945 г. К. Джонс. Идентификатор в Национальном архиве: 532546, Местный идентификатор: 127-N-11383.

    103. «Морские пехотинцы-негры, прикрепленные к Третьей роте боеприпасов, берут перерыв в доставке боеприпасов на линию фронта на Сайпане. Едет на захваченном… велосипеде рядовой Гораций Бойкин; слева направо капрал Уиллис Т. Энтони. , рядовой Эммитт Шакелфорд и рядовой Юджин Парди». Июнь 1944 г. Идентификатор Национального архива: 532531, Местный идентификатор: 127-N-8600.

    104. «На борту корабля береговой охраны…, морской пехотинец-негр Роберт Стокман просматривает свой карабин вместе с береговой охраной». Приблизительно февраль 1944 г. Идентификатор в Национальном архиве: 513195, Местный идентификатор: 26-G-321. 

    105. «На борту корабля береговой охраны где-то в Тихом океане эти негритянские морские пехотинцы готовятся встретить огонь японских артиллеристов». ок. Февраль 1944 г. Идентификатор в Национальном архиве: 513197, Местный идентификатор: 26-G-321.

    106. «В окружении команды ветеранов морской пехоты, которые провели 15 месяцев в юго-западной и центральной части Тихого океана, это орудие, названное экипажем «Лена Хорн», величественно направлено в небо.Орудием управляют члены [51-го] батальона обороны, одного из двух таких негритянских подразделений в корпусе». 1945. Николсон. Идентификатор в Национальном архиве: 532556, Местный идентификатор: 127-N-12174. 

    107. «Два кинооператора-негра-морского пехотинца». Январь 1945 г. Идентификатор в Национальном архиве: 532539, Местный идентификатор: 127-N-109561.

    108. «Два водителя негритянских уток [DUKW] превращаются в стрелков после того, как их машина уничтожена». 19 февраля 1945 года. Кристиан. Идентификатор Национального архива: 532545, Местный идентификатор: 127-N-111123.

    109. «Сержант морской пехоты Ф. Смит… и капрал С. Браун… открывают кокосовый орех, чтобы получить прохладительный напиток на Сайпане». Июнь 1944 г. Идентификатор Национального архива:

    .

    532391, локальный идентификатор: 127-GW-1359-85636.

    110. «Вынос японского[анского] заключенного из частокола для эвакуации и лечения от недоедания. Иводзима». 23 февраля 1945 года. Дон Фокс. Идентификатор национального архива:  532544, локальный идентификатор: 127-N-110622.

    111. «Негритянские штурмовые отряды ждут приказа дня «Д» атаковать врага вскоре после того, как они сойдут на берег Сайпана на Марианских островах.Июнь 1944 г. Сержант Уильям Фитч. Береговая охрана США. Идентификатор в Национальном архиве: 532528, Местный идентификатор: 127-N-83928.

    112. «Береговой охранник Огт Гаттери-младший, помощник стюарда первого класса,… показан на борту десантного транспорта береговой охраны, на котором он служил во время первых высадок на Гуаме». Н.Д. Идентификатор национального архива: 535864, локальный идентификатор: 208-NP-8WWW-9.

    113. «Береговая охрана Чарльз Тайнер, пожарный первого класса, осматривает рваную дыру от осколков в каске, которую он носил во время первоначального нападения на пляжи Южной Франции… Тайнер получил лишь поверхностную царапину…» Идентификатор Национального архива N.D.:  513183, Местный идентификатор: 26-G-2748. 

    114. «Два офицера береговой охраны выдерживают снежные бури на борту катера береговой охраны в составе патруля в Северной Атлантике. Дж. Дж. Дженкинс (слева)…» Nd Идентификатор национального архива:  513211, локальный идентификатор: 26-G-3686.

    115. «Пять помощников стюарда стоят на своих боевых постах, как артиллерийский расчет на борту фрегата Береговой охраны в юго-западной части Тихого океана.По вызову в штаб эти береговые гвардейцы вооружены 20-мм зенитным орудием. Это слева направо Джеймс Л. Уэсли, стоящий с обоймой снарядов; Л. С. Хейвуд, стрельба; Уильям Уотсон, явившийся на мостик по телефону со своего поста командира артиллерийского орудия; Уильям Мортон, загружающий полный магазин, с помощью Одиса Лейна, лицом к камере поперек ствола оружия». Идентификатор Национального архива N.D.: 513214, Местный идентификатор: 26-G-3797. 

    116. «…члены экипажа, укомплектованные 20-мм орудиями боевого корабля береговой охраны, завоевали завидную репутацию благодаря результатам артиллерийского огня, в первую очередь благодаря постоянной практике сборки и эксплуатации.Судя по лицам на этом снимке, эти люди играют на деньги». Идентификатор Национального архива N.d.:  513191, Местный идентификатор: 26-G-3154. 

    117. Береговая охрана. Н.Д. Идентификатор национального архива:  535862, локальный идентификатор: 208-NP-8WWW-3.

    118. «…экипаж 20-мм орудия на борту боевого корабля береговой охраны устанавливает новые рекорды скорости и точности. Слева направо: Дэниел Мур, Уолтер Л. Боттомс, Уильям Уилер и Рудольф К. Граймс, все помощники стюарда, второй класс.» N.d. Идентификатор Национального архива:  513190, Местный идентификатор: 26-G-3151. 

    119. «Два служащих береговой охраны Огайо [Джон Р. Смит, слева, и Дэниел Дж. Качоровски] стоят у своего орудия на борту корабля вторжения, укомплектованного береговой охраной, на котором они служили во время вторжения в Нормандию». Смит, помощник стюарда третьего класса, также служил во время нападений на Северную Африку, Сицилию и Италию. Н.Д. Идентификатор национального архива:  513179, локальный идентификатор: 26-G-2624.

    120. «Береговой охранник Джордж У.Стил… служит на борту фрегата Береговой охраны в северной части Тихого океана… [Он] находился на борту своего корабля в течение последних 16 месяцев». 8УУУ-1. 

    121. «Поразительная перемена произошла в береговой гвардии Дорале Остин, помощнике стюарда третьего класса, по тревоге общего штаба на борту его десантного транспорта береговой охраны где-то в Тихом океане. Остин, замеченный противником, спрыгивает со своего дежурства на камбузе корабля. на свою боевую станцию ​​в качестве наводчика…» N.d. Идентификатор Национального архива: 535860, Местный идентификатор: 208-NP-8UUU-2. 

    122. «Береговая охрана Марвин Сандерс, пожарный первого класса… в настоящее время служит в машинном отделении армейского ремонтного корабля береговой охраны, выполняя жизненно важную работу по ремонту флота вторжения в юго-западной части Тихого океана». Н.Д. Идентификатор национального архива: 535863, локальный идентификатор: 208-NP-8WWW-8.

    123. «… Эти негры из подразделения конного патруля береговой охраны патрулируют пляжи в районе Нью-Джерси в любую погоду.Слева направо: моряки первого класса С. Р. Джонсон, Джесси Уиллис, Джозеф Вашингтон и Фрэнк Гарсия.

    124. «Береговая охрана Джозеф К. Ноэль, радист третьего класса, дежурит на борту фрегата береговой охраны, выполняющего патрулирование в северной части Тихого океана». Н.Д. Идентификатор национального архива: 535861, локальный идентификатор: 208-NP-8VVV-5.

    125. «Береговая охрана Леверн Робинсон, моряк первого класса, показана за работой в корабельной прачечной на борту пилотируемого военного транспорта береговой охраны, работающего в Атлантике.Транспорт занят доставкой домой наших воинов-победителей из освобожденной Европы для заслуженных отпусков и переназначений».

    126. «Эти сотрудники береговой охраны, члены экипажа боевого катера береговой охраны, помогают патрулировать морские пути и охраняют конвои, направляющиеся в европейскую зону боевых действий. Слева направо: Этвуд Тейлор, помощник стюарда первого класса; Ричард У. Митчелл, помощник стюарда. первый класс; RE Bird, Jr., помощник стюарда второго класса; Роберт Уолдон, помощник стюарда первого класса; Гровер Тейлор, помощник стюарда первого класса; [и] Джейкоб А. Лоуренс, помощник стюарда второго класса, который также является корабельным художником». Идентификатор Национального архива Nd: 535856, Местный идентификатор: 208-NP-8LLL-1. 


    Торговый флот

    127. «Капитан и команда нового корабля «Либерти» [SS Booker T. Washington] сразу после того, как он завершил свой первый рейс в Англию. (LR) C. Lastic, второй помощник; TJ Young, мичман; E.Б. Глубик, мичман; К. Блэкман, радист; Т. А. Смит, главный инженер; Хью Малзак, капитан корабля; Адольфус Фоукс, старший помощник; лейтенант Х. Крули; Э. П. Ратленд, второй инженер; и Х. Э. Ларсон, третий инженер». Капитан Хью Малзак — четвертый слева в первом ряду. 8 февраля 1943 г. Баум. Идентификатор в Национальном архиве: 531168, Местный идентификатор: 111-SC-180665.

    128. «Реджинальд Брэндон… недавно закончил восьмимесячный курс по эксплуатации и техническому обслуживанию радиосвязи в Школе радиоучебной подготовки Морской комиссии на острове Гэллап [Массачусетс].Он первый негр-выпускник школы. . . . После назначения он будет иметь звание прапорщика». Н.Д. Роджер Смит. Идентификатор в Национальном архиве: 535829, Местный идентификатор: 208-NP-5P-1.

    129. «Энс. Джозеф Бэнкс Уильямс … первый негр, окончивший Кадетский корпус торгового флота США, был направлен на действительную службу в SS Booker T. Washington …» Nd. Идентификатор Национального архива: 535833, Местный идентификатор: 208-NP-5R-1.

    130. «Члены экипажа «ШАХМАТНОЙ ДОСКИ», доставившего корабль «Либерти» из США.С. в Англию, погладьте их талисман «БУКЕР». (слева направо) Р. К. Вудс, А. М. Малзак, У. Б. Шепард и С. О’Нил». 6 февраля 1943 г. Баум. Идентификатор в Национальном архиве: 531167, Местный идентификатор: 111-SC-180663. 

    131. Моряк Морской службы США. Н.Д. Идентификатор Национального архива: 535819, Местный идентификатор: 208-NP-3ZZ-4.

    132. Два моряка морской службы США перед плакатом 4-го военного займа. Н.Д. Идентификатор Национального архива: 535818, Местный идентификатор: 208-NP-3ZZ-3.

    133. «Художник Джордж Райт, американский моряк торгового флота, дарит русскому капитану Орсету Чевстову картину, изображающую советскую военную работницу и американского моряка, разгружающего американский ленд-лизовский танк в советском порту…» 18 августа 1944 г. , Мировые фотографии. Идентификатор Национального архива: 535787, Местный идентификатор: 208-N-31563.

    134. Моряк Морской службы США. Н.Д. Идентификатор национального архива: 535817, локальный идентификатор: 208-NP-3ZZ-2.

    135.«Лейтенант (младший) Стэнли Марлоу Смит, Морская служба США; [миссис Мэрион Х. Эллиотт] помощник исполнительного секретаря Национального совета негритянских женщин; и миссис Б.Л. Деррик, председатель». Лейтенант Смит изображен на митинге военных облигаций в Вашингтоне, округ Колумбия, где он выступил и был удостоен чести. 8 августа 1944 г. Идентификатор в Национальном архиве: 542396, Местный идентификатор: 357-G-83-4308.

    136. «… Клиффорд Р. Дженкинс-младший … После курса в Школе поваров и пекарей на Морской учебной базе США, Шипсхед-Бей, Бруклин [Нью-Йорк]…. сейчас готовит для моряков-торговцев на борту [SS] Patrick Henry, первого корабля Liberty, спущенного на воду». Идентификатор Nd в Национальном архиве: 542398, Местный идентификатор: 357-G-93-548. 

    137. «Капитан Клифтон Ластик, капитан корабля «Свобода» [SS] Берт Уильямс беседует с Джо Карраном, президентом NMU [Национального морского союза]». SS Bert Williams назван в честь афроамериканского комика. Н.Д. Идентификатор Национального архива: 542397, Местный идентификатор: 357-G-86-510.

    138. «На борту корабля «Победа», направляющегося в зону боевых действий в Тихом океане, старший помощник граф Стэнфилд обучает Босна Макси Вейсбарта (с усами) тайнам навигации.Идентификатор Nd в Национальном архиве: 542399, Местный идентификатор: 357-G-98-5728. 

    139. «Арнольд Р. Фессер, нефтяник, 17 лет в море: «У нас есть большая работа, пока эта война не будет выиграна. Мы будем держать их в плавании до конца. Потом у нас будет время на каникулы». 14 октября 1944 г. Идентификатор Национального архива: 542400, Местный идентификатор: 357-G-203-4690.

    140. Стартовая группа SS Harriet Tubman. 3 июня 944 года. Гай Николай. Идентификатор Национального архива: 535828, Местный идентификатор: 208-NP-5E-3.


    Женщины в армии

    141. «Вновь прибывшие медсестры армии США выстраиваются вдоль поручней своего судна, когда оно заходит в порт Гринок, Шотландия, на Европейском театре военных действий. Они ждут высадки, пока трап опускается на причал». 15 августа 1944 г. Мейер. Идентификатор Национального архива: 531204, Местный идентификатор: 111-SC-192605-S.

    142. «Хирургическое лечение в больнице 268-й станции, база А, Милн-Бей, Новая Гвинея. Слева направо: сержант.Лоуренс МакКривер, пациент; 2-й лейтенант Пруденс Бернс, палатная медсестра; 2-й лейтенант Эльсена Таунсент, главная хирургическая сестра; и неизвестная медсестра». 22 июня 1944 г. Рядовой Майкл Питкерн. Идентификатор в Национальном архиве: 530771, Местный идентификатор: 111-SC-287482.

    143. «Рядовой Джонни Мэй Велтон, негритянка WAC, стажер-лаборант, проводит эксперимент в серологической лаборатории больницы Форт-Джексон-стейшн, Форт-Джексон, Южная Каролина». 20 марта 1944 г. Дженсен. Идентификатор Национального архива: 531360, Местный идентификатор: 111-SC-341534.

    144. «WAAC за работой во временном здании «M», 26-я улица, Вашингтон, округ Колумбия, штаб-квартира WAAC. Слева направо: лейтенанты Харриет Уэст и Ирма Кейтон… просматривают свой отчет о графике набора». 1942. Уилфред Морган. Идентификатор Национального архива: 531139, Местный идентификатор: 111-SC-144958.

    145. «Вспомогательные сотрудники Рут Уэйд и Люсиль Мэйо (слева направо) еще раз демонстрируют свою способность обслуживать грузовики, чему их научили во время периода обработки в Форт-Де-Мойн и применили на практике в Форт-Хуачука, Аризона.»8 декабря 1942 г. Остер. Идентификатор в Национальном архиве: 531153, Местный идентификатор: 111-SC-162466. 

    146. «… Повара WAAC впервые готовят ужин на новой кухне в Форт-Хуачука, Аризона». 5 декабря 1942 г. Остер. Идентификатор национального архива: 531152, локальный идентификатор: 111-SC-162454.

    147. «Капитан Делла Х. Рэйни, армейский корпус медсестер, которая в настоящее время возглавляет медперсонал в станционном госпитале в Кэмп-Биле, Калифорния, имеет честь быть первой медсестрой-негритянкой, отчитывающейся перед юти в настоящей войне…» 11 апреля 1945 г. Идентификатор Национального архива: 535942, Местный идентификатор: 208-PU-161K-1. 

    148. «Первыми негритянскими WAC, прибывшими [на] европейский континент, были 800 девушек из 6888-го Центрального почтового каталога Bn, которые также первыми прибыли в Англию. После того, как батальон разместил свои объекты в Руане, Франция, он провел «день открытых дверей», на котором присутствовали сотни негритянских солдат. Рядовой Рут Л. Джеймс… из района батальона дежурит у ворот». 26 мая 1945 года.Пфк. Стедман. Идентификатор национального архива: 531333, локальный идентификатор: 111-SC-237072.

    149. «Где-то в Англии майор Чарити Э. Адамс… и капитан Эбби Н. Кэмпбелл… инспектируют первый контингент негритянок из Женского армейского корпуса, направленный на службу за границу». 6888-й Центральный почтовый справочник Bn. 15 февраля 1945 года. Холт. Идентификатор национального архива: 531249, локальный идентификатор: 111-SC-200791.

     

     

    150. «Члены 6888-го батальона Центральной почтовой связи принимают участие в параде в честь Жанны д’Арк на рыночной площади, где она была сожжена на костре.» 27 мая 1945 г. Рядовой Стедман. Идентификатор в национальном архиве: 531431 и 175539237, Местный идентификатор: 111-SC-426441.

    151. «Top-Kick» осматривает их в Кэмп-Шэнксе, Нью-Йорк, в плацдарме транспортного корпуса Нью-Йоркского порта посадки. Технический сержант Томми Берри, исполняющий обязанности 1-го сержанта негритянской группы WAC.. .» 16 апреля 1945 г. Идентификатор Национального архива: 535929, Местный идентификатор: 208-PU-10D-7.

    152. «Лейтенант Флори Э. Гант… ухаживает за пациентом в госпитале для военнопленных где-то в Англии.»7 октября 1944 г. Идентификатор в Национальном архиве: 531495, Местный идентификатор: 112-SGA-Nurses-44-1676. 

    153. «Рота негритянских WAAC была рассмотрена достопочтенным Лестером А. Уолтоном, министром США в Либерии, недавно во время посещения американского лагеря недалеко от Монровии [Либерия]. WAAC показаны, когда они выстраиваются в очередь для проверки. » Н.Д. Идентификатор национального архива: 535837, локальный идентификатор: 208-NP-6KKK-5.

    154. «Уилла Беатрис Браун, 31-летняя чернокожая американка, служит своей стране, обучая пилотов для США.С. Армейские ВВС. Она первая негритянка, получившая звание лейтенанта в Гражданском воздушном патруле США.

    155. «Два негра SPARS останавливаются на трапе сухопутного корабля «USS Neversail» во время «начальной» подготовки на учебной базе береговой охраны США, Манхэттен-Бич, Бруклин, штат Нью-Йорк. Они недавно зачислены и имеют рейтинги. моряков-учеников.Впереди SPAR Оливия Хукер, позади нее SPAR Эйлин Анита Кукс.Идентификатор Nd в Национальном архиве: 535869, Местный идентификатор: 208-NP-10K-1. 

    156. «Осмотр двигателя Grumman Wildcat, выставленного в Военно-морской школе США (WR) в Бронксе, штат Нью-Йорк, где она является« ботинком »- ученицей моряка WAVE Фрэнсис Бейтс». 1945 г. Идентификатор Национального архива: 520638, Местный идентификатор: 80-G-183373.

    157. «Ученики госпиталя второго класса Рут С. Айзекс, Кэтрин Хортон и Инес Паттерсон (слева направо) — первые негритянские ВОЛНЫ, поступившие в Школу госпитального корпуса в Национальном военно-морском медицинском центре, Бетесда, Мэриленд.»2 марта 1945 г. Идентификатор Национального архива: 520634, Местный идентификатор: 80-G-126506. 

    158. «Коммандер Томас А. Гейлорд, USN (в отставке), приводит к присяге пять новых медсестер ВМС, введенных в эксплуатацию в Нью-Йорке …» Филлис Мэй Дейли, первая афроамериканская медсестра ВМФ, вторая справа. . 8 марта 1945 г. Идентификатор Национального архива: 520618, Местный идентификатор: 80-G-48365.

    159. «Лейтенант (младший) Гарриет Ида Пикенс и энс. Фрэнсис Уиллс, первые негритянские волны, введенные в эксплуатацию. Они были членами последнего выпускного класса Школы гардемаринов военно-морского резерва (WR) Нортгемптон, Массачусетс.» 21 декабря 1944 г. Обрезанный вид. Идентификатор в Национальном архиве: 520670, Местный идентификатор: 80-G-297441.


    Обучение

    160. «Шестнадцать негритянских солдат недавно завоевали заветные «крылья» десантников армии США в Форт-Беннинге, в южном американском штате Джорджия. из необходимых пяти квалификационных прыжков». Март 1944 г. Идентификатор Национального архива: 535719, Местный идентификатор: 208-FS-1783-1.

    161. «Сразу после выхода из театра № 4 в Форт-Беннинге [Джорджия] по завершении 16-го выпускного учения OCS 2-й лейтенант Генри К. Харрис-младший; Фрэнк Фредерик Доутон; Элмер Б. Кунце; и Роджерс Х. Бердон (сзади) начинают прикалывать медные прутья друг другу на плечи». 29 мая 1942 года. Гольц. Идентификатор национального архива: 531137, локальный идентификатор: 111-SC-137679.

    162. «Лейтенант Б. Холмс обучает кадры искусству парирования и длинным уколам штыкового боя.Слева направо: T/Sgt. Лерой Смит, Pvt. Джордж У. Джонс и сержант. Лео Коротышка, смотри». 92-я дивизия, Форт Макклеллан, Алабама. Ноябрь 1942 г. Идентификатор в Национальном архиве: 531140, Местный идентификационный номер: 111-SC-147979. 

     

    163. «Отряд унтер-офицеров, кадров 92-й дивизии, пройти переподготовку по броску через дым. Когда прибудут основные силы, их обучить будут кадры». Форт Макклеллан, Алабама. Ноябрь 1942 г. Идентификатор Национального архива: 531141, Местный идентификатор: 111-SC-147998.

    164. «Бойцы шестнадцатого батальона, превосходного полностью негритянского учебного подразделения в Центре замены полевой артиллерии, Форт-Брэгг, Северная Каролина, демонстрируют свою ежедневную гимнастику с винтовкой. После девяти недель тренировок солдаты выработали ритм и точность в этих упражнениях. упражнения по бодибилдингу, которые редко могут сравниться с более опытными солдатами». Февраль 1943 г. Идентификатор Национального архива: 531155, Местный идентификатор: 111-SC-166875.

    165. «Приветствие курсантам [армейского авиационного корпуса] перед Букером Т.Памятник Вашингтону на территории Института Таскиги». Таскиги, Алабама. Август 1941 г. Идентификатор в Национальном архиве: 531132, Местный идентификатор: 111-SC-122432.

    166. «Кадеты [армейского авиационного корпуса] подчиняются капитану Б [енджамину] О. Дэвису-младшему, коменданту кадетов». Таскиги Филд, Алабама. Сентябрь 1941 г. Идентификатор Национального архива: 531133, Местный идентификатор: 111-SC-122434.

    167. «Офицер отвечает на салют, проходя мимо кадетов, выстроившихся во время смотра.» Таскиги Филд, Алабама. Н.Д. Идентификатор национального архива: 535831, локальный идентификатор: 208-NP-5QQ-6.

    168. «Базовая и продвинутая летная школа для курсантов негритянского авиакорпуса, Таскиги, Алабама… В центре капитан Рой Ф. Морс, авиакорпус… Он учит курсантов отправлять и получать код». Слева, спереди назад: Джеймс Б. Найтен, Ли Рэйфорд и Ч. Х. Флауэрс. Справа спереди назад: Джордж Леви Нокс, Шерман В. Уайт и Мак Росс. Январь 1942 года. Уилфред Морган. Идентификатор национального архива: 535830, локальный идентификатор: 208-NP-5QQ-3.

    169. «Пилоты в Селфридж-Филд [Мичиган] учатся выполнять задачи по бомбардировке так, как они выполняли бы их в реальных боевых условиях.Этих пилотов инструктируют перед тренировочным рейдом». 1943 г. Идентификатор в Национальном архиве: 535963, Местный идентификатор: 208-VM-1-5-68A.

    170. «Летчики-негры в одном из строев, которые вскоре понесут их над вражеской территорией. Вот они летят на истребителе Р-40 с носом акулы». Селфридж Филд, Мичиган. ок. 1943 г. Идентификатор в Национальном архиве: 535964, Местный идентификатор: 208-VM-1-5-69G.

    171. «Негры-новобраны на учебной станции Манхэттен-Бич, [Нью-Йорк]». Н.Д.Идентификатор Национального архива: 513165, Местный идентификатор: 26-G-142-2114.

    172. «… Джордж С. Филдс, 32 года, с гордостью указывает на почетную грамоту, врученную ему вчера на выпускных учениях для десятого негритянского класса, который будет окончен в военно-морских школах на военно-морской учебной базе США, Грейт-Лейкс, Иллинойс. … Филдс служил камердинером президента Рузвельта в течение четырех лет, прежде чем поступить на флот». ок. 1943 г. Идентификатор Национального архива: 535847, Местный идентификатор: 208-NP-7QQ-2.

    173. «Когда десантная баржа приближается к берегу, члены негритянского батальона морских пчел карабкаются на берег. Эти штурмовые тренировки дополняют основную работу морских пчел в качестве строительных бригад для ВМС США». ок. Декабрь 1942 г. Идентификатор Национального архива: 535776, Местный идентификатор: 208-N-570.

    174. «CQM Л.Дж. Рассел, USNR, обучающий навигации Чарльза В. Дайверса, QM2c; Ройала Х. Гудена, QM2c; Льюиса Ф. Блэнтона, QM3c; Кэлвина Белла, QM2c, в NTS Norfolk, VA. Их корабль (сейчас строится ) будет У.С. С. Мейсон (DE 529)». 3 января 1944 г. Идентификатор в Национальном архиве: 520611, Местный идентификатор: 80-G-44828.

    175. «Карлтон Дж. Дирборн, S2c [цементирует стрингер на фюзеляже бальзамовой модели пикирующего бомбардировщика Stuka в Кэмп-Смолс, Учебная база ВМС США, Грейт-Лейкс, Иллинойс. Дирборн учит моряков идентифицировать самолеты противника и союзников]». 13 марта 1943 г. Идентификатор Национального архива: 520667, Местный идентификатор: 80-G-294792.

    176. «Школа помощников стюарда в NAS Сиэтле, штат Вашингтон.Марш под руководством главного стюарда Роберта Наргроува». Апрель 1944 г. Идентификатор в Национальном архиве: 520647, Местный идентификатор: 80-G-233266.

    177. «Взвод чернокожих новобранцев слушает своего инструктора по строевой подготовке [сержанта Гилберта Хьюберта Джонсона], чья работа состоит в том, чтобы превратить их в готовых морских пехотинцев». Лагерь Монтфорд Пойнт, Северная Каролина. ок. Апрель 1943 г. Идентификатор Национального архива: 535866, Местный идентификатор: 208-NP-10FF-1.

    178. «Обучение дзюдо — одно из самых ярких событий в жизни последнего пополнения здешних морских пехотинцев.Инструктор показывает новобранцу, как сделать неприятельский штык бесполезным. Капрал Арвин Лу Газло, морской пехотинец, дает инструкции по дзюдо Pvt. Эрнест К. Джонс, USMCR. Лагерь Монтфорд-Пойнт, Северная Каролина. Апрель 1943 г. Идентификатор в Национальном архиве: 532513, Местный идентификатор: 127-N-5334.

    179. «Трое новобранцев проходят подготовку, чтобы занять место в бою с кожаными шеями в Корпусе морской пехоты США, преодолевают сложную полосу препятствий в лагере Лежен, Северная Каролина [лагерь Монтфорд-Пойнт]. Новобранцы морской пехоты продемонстрировали такие превосходные результаты в своих способностях. и лидерские качества, что в настоящее время осуществляется расширенная программа набора ВМФ.» Апрель 1943 г. Пэт Терри. Идентификатор в Национальном архиве: 532514, Местный идентификатор: 127-N-5335.  

    180. Двое новобранцев в легком танке во время механизированных тренировок в лагере Монтфорд-Пойнт, Северная Каролина. Апрель 1943 года. Пэт Терри. Идентификатор Национального архива: 532512, Местный идентификатор: 127-N-5320-B.

    181. «Под руководством инструктора по плаванию рядового морского пехотинца Пола Толливера… кожаные шеи на тренировке в лагере Монтфорд-Пойнт изучают правильные движения брасса». ноябрь 1944 года.Андерсон. Идентификатор Национального архива: 532367, Местный идентификатор: 127-GC-404-8276.

    182. «Морские пехотинцы проходят обучение на курсах подрывников в лагере Монтфорд-Пойнт [Северная Каролина] во время интенсивной боевой подготовки при подготовке к действиям в Тихом океане». Февраль 1945 г. Сержант. Л. А. Уилсон. Идентификатор Национального архива: 532516, Местный идентификатор: 127-N-9019.

    183. «Американские медсестры-негры, получившие звание младших лейтенантов Корпуса медсестер армии США, разминают мышцы на утренней тренировке во время курса повышения квалификации в лагере в Австралии.Медсестры, которые уже прошли обширную подготовку в США, будут направлены в госпитали союзников в передовых секторах юго-западной части Тихоокеанского театра военных действий». Февраль 1944 г. Идентификатор в Национальном архиве: 535782, Местный идентификатор: 208-N-2296.

    184. «Капитан WAAC Чарити Адамс из Колумбии, Северная Каролина, которая была назначена из первого класса кандидатов в офицеры и первой из ее группы, получившей комиссию, тренирует свою роту на плацу в первом учебном центре WAAC, Форт. Де-Мойн, Айова.» Май 1943 г. Идентификатор Национального архива: 531334, Местный идентификатор: 111-SC-238651.

    185. «Негритянка WAAC [миссис Мэри К. Адэр] сдает экзамен в школу кандидатов в офицеры, Форт Макферсон, Джорджия». 20 июня 1942 г. Идентификатор Национального архива: 531337, Местный идентификатор: 111-SC-25635.

    186. «Медсестры армии США делают записи во время лекции в классе Центра подготовки армейских медсестер в Англии». 5 сентября 1944 г. Клостерман. Идентификатор национального архива: 531411, локальный идентификатор: 111-SC-37076.


    Отдых и расслабление

    187. «Контингент из 15 медсестер, … прибывших в юго-западную часть Тихого океана, получил первую партию домашней почты на своей станции». Больница 268-й станции, Австралия. Три медсестры — лейтенанты. Пруденс Л. Бернс, Инес Холмс и Берди Э. Браун. 29 ноября 1943 г. сержант. Дик Д. Уильямс. Идентификатор Национального архива: 531410, Местный идентификатор: 111-SC-370740.

    188. «Боулинг в Форт-Макклеллан, штат Алабама, хорошо посещается членами WAC Det # 2 в нерабочее время.М/сержант Хелен Старр… готов отправить мяч в переулок». 27 января 1944 г. Идентификатор в Национальном архиве: 531173, Местный идентификатор: 111-SC-18369.

    189. «Офицеры WAAC отправляются за покупками… вскоре после прибытия в Форт-Хуачука, штат Аризона, эти два офицера [третьи офицеры Вера Харрисон и Ирма Дж. Кейтон] начали покупать лампы и другие аксессуары, необходимые в их зале отдыха». 1942. Остер. Идентификатор национального архива: 531154, локальный идентификатор: 111-SC-16248.

    190.«Отправьте им V-Mail и пусть они улыбаются». Н.Д. Идентификатор национального архива: 535851, локальный идентификатор: 208-NP-8AAA-1.

    191. «… Береговая охрана США использует телефонную будку в Шотландии. Они на свободе со своего корабля, боевого катера береговой охраны, выполняющего обязанности по сопровождению конвоя». Слева направо: офицерский повар второго класса Джозеф Энди, офицерский стюард первого класса Касиано Акино, помощник стрелка второго класса Винсент Дж. Иго, помощник электрика второго класса Джордж Тригони, радист третьего класса Карлтон Ли и офицерский стюард второго класса Дэниел. Райли.Н.Д. Идентификатор Национального архива: 513167, Местный идентификатор: 26-G-1550.

    192. «Расслабляясь на борту корабля береговой охраны США, направляющегося в районы вторжения в Тихом океане, трое морских пехотинцев-негров закуривают. Завтра это будет дым битвы». Н.Д. Идентификатор Национального архива: 513196, Местный идентификатор: 26-G-321.

    193. «На борту корабля Береговой охраны США где-то в Тихом океане группа негритянских морских пехотинцев представляет собой веселый фронт». Н.Д. Идентификатор Национального архива: 513198, Местный идентификатор: 26-G-322.

    194. «Негритянские чемпионы по боксу в Грейт-Лейкс, Иллинойс». Учебная база ВМС США. 3 марта 1943 г. Идентификатор Национального архива: 520668, Местный идентификатор: 80-G-29485.

    195. «Как бы ни были тяжелы его обязанности STM2/c, Джеймс Ли Фрейзер всегда находит время, чтобы прочитать несколько глав из своей Библии каждый день. В этом исследовании он особенно усердно занимается своим религиозным распорядком … это было в ночь перед открытием забастовки. рейда на Манильский залив». 9 января 1945 г. Идентификатор в Национальном архиве: 520675, Местный идентификатор: 80-G-30524.

    196. «34-й CB торгует с туземцами из Малаиты. Слева направо: туземец; Перси Дж. Хоуп, MS2c; Лилтон Т. Уокер, S1c; два туземца; Джек Келсен, SC1c». Халаво, остров Флорида, Соломоновы острова. 23 сентября 1943 г. Идентификатор Национального архива: 520630, Местный идентификатор: 80-G-8916.

    197. «Где-то в Англии одна из самых популярных групп на Европейском театре военных действий принадлежит специальному военно-морскому строительному батальону США …» Руководит оркестром и трубач — рулевой Томас Дж.Линдси (слева) и барабанщик S1c. Эдвард А. Грант. 14 декабря 1944 г. Идентификатор Национального архива: 535858, Местный идентификатор: 208-НП-8Т-2.

    198. «… моряки в своей каюте на борту авианосца «Тикондерога» (CV-14) накануне битвы при Маниле, штат Пенсильвания. Томас Л. Креншоу (STM1/c) смотрит на фотографию своих троих детей, в то время как сосед по койке пишет письмо домой». 4 ноября 1944 года. Лейтенант Уэйн Миллер. Идентификатор национального архива: 520867, локальный идентификатор: 80-G-46951.

    199.Бейсбольная команда ВМС — Эспириту-Санто, Новые Гебриды. Сентябрь 1944 г. Идентификатор Национального архива: 520633, Местный идентификатор: 80-G-12396.

    200. «Негритянские войска, движущиеся через Атлантику на военном транспорте с береговой охраной, растянулись на люке, чтобы «проветрить ветерок» и поговорить о доме. Они направляются к линиям боевых действий в Европе …» Н.д. Идентификатор национального архива: 535816, локальный идентификатор: 208-NP-3WW-22.

    201. Солдаты слушают музыкальный автомат. Н.Д. Идентификатор Национального архива: 535751, Местный идентификатор: 208-LU-35CC-4.

    202. «Рикши почти так же распространены в Индии, как и в Китае. Некоторые из … солдат направляются посмотреть« Нью-Йоркское приключение Тарзана »- в Индию …» Июль 1943 года. Идентификатор Национального архива. : 535539, локальный идентификатор: 208-AA-45HH-1.

    203. «После тяжелого рабочего дня нужно принять душ и побриться. Сержант В. М. Х. Уэйли… намыливается перед тем, как принять холодный душ, а сержант Делос Оливер… намыливается…» Ок. Июль 1943 г. Идентификатор Национального архива: 535538, Местный идентификатор: 208-AA-45BB-1.

    204. «Негры-солдаты и работники американского Красного Креста, выпускники колледжей, присоединяются к музыкальному веселью в Ассаме, Индия…» Слева направо: капрал. Роберт Бартоу, Pvt. Джеймс Монтгомери, Жаннет С. Дорси и Уилли Ли Джонсон. 23 августа 1944 г. Григг. Идентификатор Национального архива: 531351, Местный идентификатор: 111-SC-329741.

    205. «Капеллан Уильям Т. Грин читает благословение на церемонии бракосочетания рядового Флоренс А. Коллинз, WAC 6888-го батальона почтовых справочников, капралу.Уильям А. Джонсон из 1696-й компании по надзору за трудом. Это первый негритянский брак, заключенный на Европейском театре военных действий». Руан, Франция. 19 августа 1945 г. T/5 Л. Кауфман. Идентификатор в Национальном архиве: 531314, Местный идентификатор: 111-SC-210939. 

    206. «Сержант Франклин Уильямс, дома в отпуске после службы в армии, со своей лучшей девушкой Эллен Хардин, раскалывает газировку. Они познакомились в средней школе Дугласа». Балтимор, Мэриленд. Май 1942 года. Артур Ротштейн. Идентификатор Национального архива: 535838, Местный идентификатор: 208-NP-6LL-11.

    207. «Рождественский танец в негритянском сервисном клубе № 3. Танец был спонсирован инженерами 1323-го полка. У них был собственный оркестр. Кэмп Свифт, Техас». 23 декабря 1943 г. рядовой. Грин. Идентификатор национального архива: 531180, локальный идентификатор: 111-SC-188341.

    208. «На 19-летие этого сержанта приятели испекли ему торт и украсили его его ремесленными инструментами. P.S. Свечи он не зажег.» ок. Май 1942 года. Фред Морган. Идентификатор Национального архива: 531143, Местный идентификатор: 111-SC-150930-B.

    209. «Долгие и опасные полеты над территорией противника и ненастная погода часто вынуждают истребители возвращаться на свои базы с бензином в баках на чуть более 3 минут полета. Пилоты 15-й эскадрильи ВВС решили создать клуб, который будет известен как «Трехминутный клуб яиц», членство в котором ограничено теми неудачниками, которые оказались в узком кругу». Слева направо: 1-й лейтенант. Кларенс А. Дарт и Уилсон Д. Игельсон и 2-й лейтенант Уильям Н. Олсбрук. Н.Д. Идентификатор Национального архива: 535545, Местный идентификатор: 208-AA-47E-1.

    210. «Негр [кадет] показан на раскладушке в своей казарме и учится, с любовью глядя на свою коллекцию фотографий своих подруг». Н.Д. Идентификатор национального архива: 535832, локальный идентификатор: 208-NP-5QQ-9.

    211. Рядовой Ллойд А. Тейлор, 21-летний транспортный диспетчер в Митчел-Филд, Нью-Йорк, знающий латынь, греческий, испанский, французский, немецкий и японский языки, изучает книгу по китайскому языку. студент Университета Темпл, он посвящает два часа в день изучению языков в качестве хобби.Идентификатор Nd в Национальном архиве: 535873, Местный идентификатор: 208-NS-3753-2. 


    Личности

    212. «Дороти Донеган, пианистка, и свинг-бэнд Кэмп Роберт Смоллс в NTS, Великие озера». 16 июня 1943 г. Идентификатор в Национальном архиве: 520669, Местный идентификатор: 80-G-29490.

    213. «Лестер Грейнджер, осматривая помещения для негритянского персонала в NAS, Сан-Диего, Калифорния, останавливается, чтобы поболтать с Рофесом Херрингом, S1/c; Уолтером Калвертом, S2/c; и Нолли Х. Миллион, гражданским служащим[e] , как лейтенантРоупер (слева) стоит рядом». 20 июня 1945 г. Идентификатор в Национальном архиве: 520687, Местный идентификатор: 80-G-33398.

    214. «Мэриан Андерсон, величайшее контральто в мире, развлекает группу зарубежных ветеранов и WAC на [] сцене муниципальной аудитории Сан-Антонио …» 11 апреля 1945 г. Идентификатор Национального архива: 535928, Местный идентификатор: 208- ПУ-5А-3.

    215. «Епископ Джон Эндрю Грегг, лидер [] Африканской методистской церкви в северо-центральной части Соединенных Штатов и посланник президента Рузвельта, гладит домашнего медведя-коалу, усыновленного Pfc.Сэмми Хёрт… Вокруг Бишопа стоят члены [630-й] артиллерийской роты». 21 июля 1943 г. Идентификатор в Национальном архиве: 531169, Местный идентификатор: 111-SC-180917. 

    216. «Хэтти Макдэниел (в центре), председатель негритянского отдела Комитета победы в Голливуде, берет перерыв с репетиций… чтобы привести караван артистов и хостесс на Минтер-Филд… для выступления в водевиле и танца. для солдат, размещенных там.Молодая леди справа от мисс Макдэниел — мисс Вирджиния Пэрис, известная концертная певица.» N.d. Идентификатор национального архива: 535875, Местный идентификатор: 208-NS-4264-5.    

    217. «Бригадный генерал Бенджамин О. Дэвис наблюдает, как бригада связи устанавливает столбы где-то во Франции». 8 августа 1944 года. Каннингем. Идентификатор Национального архива: 531201, Местный идентификатор: 111-SC-192258-S.

    218. «Капитан Бенджамин Оливер Дэвис-младший из Вашингтона, округ Колумбия, забирается в тренировочный самолет повышенной сложности. Таскиги, Алабама». Январь 1942 года. Уилфред Морган. Идентификатор национального архива: 535718, локальный идентификатор: 208-FS-872-3.

    219. «Лена Хорн экономит топливо (газ)». Н.Д. Randt Studios, Inc. Идентификатор национального архива: 535820, Местный идентификатор: 208-NP-4CCC-1.

    220. «Военный корреспондент еженедельника The Pittsburgh Courier Тед Стэнфорд берет интервью у 1-го сержанта Морриса О. Харриса,… танкиста 784-го танкового батальона, действующего в составе 9-й армии». 28 марта 1945 г. Идентификатор в Национальном архиве: 535535, Местный идентификатор: 208-AA-32P-14.

    221. «После оказания первой помощи во время тренировочного рейда в Вашингтоне, округ Колумбия, «пострадавший» от авианалета доставлен в больницу медицинским корпусом Управления гражданской обороны.» Врач — доктор Чарльз Дрю. Н.Д. Роджер Смит. Идентификатор в Национальном архиве: 535826, Местный идентификатор: 208-NP-4W-2.

    222. «Первый из известного квартета братьев Миллс, поступивший на службу в армию, рядовой Гарри Миллс останавливается у музыкального автомата в приемном центре PX, чтобы послушать, как он звучит на одной из последних записей братьев Миллс. Слева направо: S/Sgt . Артур Уайт, сержант Роберт Сеймур, рядовой Джордж Блэр и рядовой Гарри Миллс. Форт-Кастер, Мичиган». Идентификатор Национального архива 1943 года: 531178, Местный идентификатор: 111-SC-187426.

    223. «Мисс Жозефина Бейкер, популярная артистка, поет Государственный гимн в финале спектакля, проводимого в Муниципальном театре, Оран, Алжир, Северная Африка. Группой руководит т/сержант Фрэнк В. Вайс. » 17 мая 1943 г. Идентификатор в Национальном архиве: 531160, Местный идентификатор: 111-SC-175237.

    224. [Мэри Маклеод Бетьюн], «Миссис Элеонора Рузвельт и другие на открытии Мидуэй-холла, одного из двух общежитий, построенных Администрацией общественных зданий FWA для негритянских девушек из правительства…» Вашингтон, округ Колумбия. Май 1943 г. Джеймс Стивен Райт. Идентификатор в Национальном архиве: 533032, Местный идентификатор: 162-PBA-10-F-561.

    225. «Сержант Ромар Берден, известный молодой негритянский художник, чьи картины выставлялись в галереях и музеях в нескольких столичных центрах… показан (справа) обсуждающим одну из своих картин, «Рабочие хлопка», с рядовым Чарльзом Х. … Алстон, его первый учитель рисования и двоюродный брат… И Берден, и Алстон являются членами 372-го пехотного полка, расквартированного в Нью-Йорке.»Около февраля 1944 г. Роджер Смит. Идентификатор в Национальном архиве: 535841, Местный идентификатор: 208-NP-6W-1. 

    226. Теодор Р. Постон, глава отдела негритянской прессы Управления военной информации. Н.Д. Идентификатор национального архива: 535824, локальный идентификатор: 208-NP-4MMM-1.

    227. «Г-н Трумэн К. Гибсон-младший, гражданский помощник военного министра, на пресс-конференции в понедельник, 9 апреля, после его возвращения со Средиземноморского и Европейского театров военных действий». 9 апреля 1945 года.Идентификатор национального архива: 535930, локальный идентификатор: 208-PU-77F-5.

    228. «После осмотра полка негритянских артиллеристов во время визита на Гавайи заместитель военного министра Роберт П. Паттерсон поздравляет полковника Чонси М. Хупера, … командира подразделения, а генерал-лейтенант Роберт К. Ричардсон , младший и полковник Гарри Б. Рубель… смотрите с одобрением». Август 1943 г. Идентификатор в Национальном архиве: 524377, Местный идентификатор: 107-T-7-2.

    229. Судья Уильям Х. Хасти, декан юридического факультета Говардского университета, помощник военного министра.ок. 1941 г. Идентификатор Национального архива:  535835, Местный идентификатор: 208-NP-6BBB-1.

    230. «Эрл «Отец» [Фатха] Хайнс, великий свинг-музыкант, изображен с рядовым Чарльзом Карпентером, бывшим менеджером оркестра Хайнса …» Кэмп Ли, Вирджиния. Н.Д. Идентификатор Национального архива: 535834, Местный идентификатор: 208-NP-5XX-9.

    231. «В окружении новобранцев Марва Луи, жена чемпиона Джо [Луи], берет перерыв в туре по ночным клубам, чтобы развлечь мужчин в негритянских полках в США.S. Военно-морская учебная база, Великие озера, Иллинойс. Около 2000 синих жакетов собрались в полковом тренировочном зале, чтобы послушать ее песни».

    232. «Чемпион мира в супертяжелом весе Джо Луис (Барроу) пришивает нашивки технического сержанта, до которого он был повышен …» 10 апреля 1945 г. Идентификатор Национального архива: 535937, Местный идентификатор: 208-PU- 120В-12.

    233. «Пол Робсон, всемирно известный негритянский баритон, лидер верфи Мура [Окленд, Калифорния] среди рабочих, исполняющих Звездно-полосатое знамя, здесь недавно во время обеденного перерыва после того, как он сказал им: «Это серьезная работа — выиграть это война против фашистов.Мы должны быть вместе. Сам Робсон был рабочим на верфи во время Первой мировой войны. Сентябрь 1942 г. Фото со всего мира. Идентификатор в Национальном архиве: 535874, Местный идентификатор: 208-NS-3848-2.

    234. «Адмирал К. В. Нимиц, CinCPac, прикрепляет военно-морской крест к Дорис Миллер на церемонии на борту военного корабля в Перл-Харборе, штат Техас». 27 мая 1942 г. Идентификатор Национального архива: 535857, Местный идентификатор: 208-НП-8ПП-2.


    Тыл

    235. «Бригадный генерал Роберт Н. Янг, командующий военным округом Вашингтона, помогает Мельбе Роуз, 2 года, дочери г-жиРози Л. Мэдисон… при просмотре Серебряной звезды посмертно наградила своего отца 1-го лейтенанта Джона У. Мэдисона из 92-й пехотной дивизии, погибшего в бою в Италии…» Идентификатор в Национальном архиве Nd: 535559, местный Идентификационный номер: 208-AA-139B-1. 

    236. «Национальный совет негритянских женщин принимал британских военных рабочих, представляющих профсоюзы, и американских трудящихся женщин, только что вернувшихся из восьминедельного турне по Великобритании…» 21 апреля 1945 г. Идентификатор Национального архива: 535812, Местный идентификатор: 208-НП-3АА-1.

    237. «Спусковая партия судна LSM № 325». Миссис Лула Мартин, Чикаго, Иллинойс, вторая слева, была спонсором. 25 августа 1944 г. Идентификатор Национального архива: 513046, Местный идентификатор: 19-N-7058.

    238. «Чтобы научиться делать покупки с помощью марок с баллами, эти подростки в начальной школе округа Фэрфакс, штат Вирджиния, открыли игровой магазин, в котором есть таблица стоимости баллов и информационные материалы о нормировании баллов». Н.Д. Роджер Смит. Идентификатор национального архива: 535821, локальный идентификатор: 208-NP-4FFF-1.

    239. «Воздушные инспекторы на собрании сектора в Вашингтоне, округ Колумбия, обсуждают зоны, которые они контролируют во время тренировочного воздушного налета.» Н.Д. Роджер Смит. Идентификатор национального архива: 535827, локальный идентификатор: 208-NP-4W-3.

    240. Домашняя кампания «V», Вашингтон, округ Колумбия. Октябрь 1942 г. Идентификатор Национального архива: 533827, Местный идентификатор: 171-OCD-140.

    241. «Средняя школа Кардозо, Вашингтон, округ Колумбия». Высшая школа Корпуса Победы. Июнь 1943 года. Бонн. Идентификатор Национального архива: 512754, Местный идентификатор: 12-E-41-398.

    242. «Уильям Р. Картер, государственный фармацевт с 40-летним стажем… В качестве лаборанта в Управлении по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов Федерального агентства безопасности ему поручено подготовить среду для проверки стерильности повязки. материал». Н.Д. Роджер Смит. Идентификатор национального архива: 535823, локальный идентификатор: 208-NP-4JJ-1.

    243. «Создание моделей самолетов для ВМС США в Высшей технической школе Армстронга. Вашингтон, округ Колумбия». Март 1942 года. Марджори Коллинз. Идентификатор национального архива: 535814, локальный идентификатор: 208-NP-3KK-1.

    244. «… учащиеся государственных школ Южно-Центрального округа Чикаго приобрели 263 148 долларов США в виде военных облигаций и марок … май К. Уделл Терпин из штата Иллинойс по продаже военных облигаций». Н.Д. Идентификатор национального архива: 535815, локальный идентификатор: 208-NP-3MM-1.

    245. «Этот очень опытный негр-рисовальщик — один из многих квалифицированных негров-технарей, занятых ускорением военного производства на большом восточном арсенале.Май 1942 г. Ховард Либерман. Идентификатор в Национальном архиве: 535806, Местный идентификатор: 208-NP-2HH-1.

    246. «Кортес В. Петерс, чемпион мира по портативной машинистке, изображен с десятью пишущими машинками стандартного размера последних моделей, которые он передал правительству, чтобы помочь в поставке 600 000 машин для армии и флота». Ноябрь 1942 г. Данор. Идентификатор национального архива: 535804, локальный идентификатор: 208-NP-1V-1.

    247. «Пинап-девушки в NAS Seattle, Spring Formal Dance. Слева направо: Джинн МакИвер, Харриет Берри, Мюриэль Альберти, Нэнси Грант, Малейна Бэгли и Матти Этридж.»10 апреля 1944 г. Идентификатор Национального архива: 520646, Местный идентификатор: 80-G-23326.

    248. «Окончательная сборка пилотской кабины производится этими рабочими-неграми на крупном восточном авиационном заводе. Эти юноши сразу перешли с курсов военной подготовки на работу на этот завод». Май 1942 г. Идентификатор в Национальном архиве Говарда Либермана: 535810, Местный идентификатор: 208-NP-2VV-2.

    249. «Знаки различия для военной полиции изготавливаются на восточном интендантском складе, где этот молодой рабочий устроился на военное производство.Май 1942 г. Ховард Либерман. Идентификатор в Национальном архиве: 535807, Местный идентификатор: 208-NP-2HHH-1.

    250. «Под руководством Сесила М. Коулза, мастера из Нью-Йорка, мисс Хуанита Э. Грей учится работать на токарном станке в Вашингтоне, округ Колумбия, в Центре военного производства и обучения штата Нью-Йорк. Этот бывший домашний работник — один из сотен негров. женщины обучались в этом центре». Н.Д. Роджер Смит. Идентификатор национального архива: 535809, локальный идентификатор: 208-NP-2QQQQ-1.

    251. «Негры-уборщики отдела обслуживания завода на фабрике в Канзас-Сити в Северной Америке в V-образном строю, когда они начинают выполнять свои повседневные задачи.»4 февраля 1942 г. Карл Конли. Идентификатор в Национальном архиве: 535801, Местный идентификатор: 208-NP-1KK-1. 

    252. «… Сварщики Аливия Скотт, Хэтти Карпентер и Флосси Бертос ждут возможности сварить свой первый кусок стали на корабле [SS George Washington Carver]». Верфи Кайзера, Ричмонд, Калифорния. ок. 1943. Э. Ф. Джозеф. Идентификатор национального архива: 535800, локальный идентификатор: 208-NP-1HHH-5.

     

     

    253. «Берта Сталлворт, 21 год, осматривает гильзу 40-мм артиллерийского снаряда во Франкфордском арсенале.Идентификатор Nd в Национальном архиве: 535805, Местный идентификатор: 208-NP-1WW-1.

    254. «Мисс Клара Камилла Кэрролл … вносит свой вклад в военные действия в своей повседневной работе. Она одна из тысяч негритянских девушек, которые сейчас занимают канцелярские должности в столице страны». 15 января 1943 года. Роджер Смит. Идентификатор национального архива: 535813, локальный идентификатор: 208-NP-3F-3.

    255. «… женщины, работающие в квартирмейстерском депо Саванны, Саванна, Джорджия». ок. 1943 г. Идентификатор Национального архива: 522887, Местный идентификатор: 86-WWT-67-6.

    256. Говард Уилсон за швейной машинкой в ​​обувном магазине C.&E. в Форт-Беннинге, Джорджия, пока заканчивает пару ботинок для парашютистов. Июль 1942 г. Идентификатор Национального архива Муни: 531138, Местный идентификатор: 111-SC-13770.

    257. Миссис Сэм Кроуфорд помогает собирать табак на ферме своего мужа в Мэриленде. Миссис Кроуфорд носит форму женской сухопутной армии. 8 октября 1943 года. Купер. Идентификатор Национального архива: 532819, Местный идентификатор: 145-AAA-272.

    258. Продолжайте летать. Купить военные облигации. Цветной плакат с изображением летчика из Таскиги (вероятно, лейтенанта Роберта В. Диеза) неизвестного художника. 1943 г. Идентификатор Национального архива: 514823, Местный идентификатор: 44-PA-1217.

    259. Мы побеждаем вместе. Цветной плакат с фотографией Говарда Либермана, изображающей рабочих объединенного авиазавода. 1943 г. Идентификатор национального архива: 513820, Местный идентификатор: 44-PA-370.

    260. Выше и выше Call of Duty. Цветной постер Дорис (Дори) Миллер от Дэвида Стоуна Мартина.1943 г. Идентификатор Национального архива: 535886, Местный идентификатор: 208-PMP-68.


     

    (2004) Билл Косби, «Речь о фунтовом пироге» •

    17 мая 2004 г. NAACP устроила гала-праздник в Зале Конституции в Вашингтоне, округ Колумбия, в ознаменование 50-летия решения Верховного суда США по делу Браун против Совета по образованию. Комика, актера и филантропа Билла Косби попросили выступить с основным обращением. Косби неожиданно воспользовался случаем, чтобы произнести неоднозначную речь, в которой рассказал о текущих социальных, экономических и культурных недостатках афроамериканцев.Его речь вызвала бурю протестов и дебатов. Он появляется ниже.

    Дамы и господа, я действительно должен попросить вас серьезно подумать над тем, что вы услышали, а теперь, так сказать, конец вечера. Я слышал, как менеджер по призовым боям сказал своему товарищу, который сильно проигрывал: «Дэвид, послушай меня. Это не то, что он делает с тобой. Это то, чего ты не делаешь».

    Дамы и господа, эти люди поставили — открыли двери, дали нам права, и сегодня, дамы и господа, в наших городах и общеобразовательных школах у нас 50% отсева.В нашем районе есть мужчины в тюрьме. Человеку больше не стыдно из-за того, что он беременен без мужа. Мальчик больше не считается позором, если он пытается убежать от того, чтобы быть отцом незамужнего ребенка.

    Леди и джентльмены, представители низшего и среднего звена в этой сделке не заинтересованы. В районе, где выросло большинство из нас, воспитание детей не происходит. В старые времена вы не могли прогуливать школу, потому что каждая нарисованная тень была глазом.И прежде чем ваша мать вышла из автобуса и направилась к дому, она точно знала, куда вы пошли, кто вошел в дом, и где вы взяли то, что у вас было, и откуда вы это взяли. Сегодня родители этого не знают.

    Я говорю об этих людях, которые плачут, когда их сын стоит там в оранжевом костюме. Где вы были, когда ему было два года? Где вы были, когда ему было двенадцать? Где вы были, когда ему было восемнадцать, и почему вы не знаете, что у него был пистолет? А где его отец, и почему ты не знаешь, где он? И почему отец не появляется, чтобы поговорить с этим мальчиком?

    Церковь открыта только по воскресеньям.И вы не можете продолжать просить Иисуса продолжать что-то делать для вас. Вы не можете продолжать просить, чтобы Бог нашел способ. Бог устал от вас. Бог был рядом, когда они выиграли все эти дела. 50 подряд. Вот где был Бог, потому что эти люди что-то делали. И Бог сказал: «Я найду способ». Меня не было там, когда Бог сказал это — я это выдумываю. Но похоже на то, что сделал бы Бог.

    Мы не можем винить белых людей. Белые люди — белые люди там не живут. Они рано закрывают магазин.Корейские нас еще не знают — работают круглосуточно. Я смотрю и вижу человека по имени Кеннет Кларк, он и его жена Мейми. Кеннет все еще жив. Я должен извиниться перед ним за этих людей, потому что Кеннет сказал это прямо. Он сказал, что вам нужно укрепиться, и нам нужна эта черная кукла. И все это говорили. Это сказал Джулиан Бонд. Это сказал Дик Грегори. Все эти адвокаты сказали это. И вы бы не знали, что кто-то сделал проклятую вещь.

    [видео: https://www.youtube.com/watch?v=_Gh4_e3mDQ8]

    Пятьдесят процентов отсева, говорю я вам, и люди в тюрьме, и женщины, имеющие детей от пяти, шести разных мужчин. Под каким предлогом? Я хочу, чтобы кто-то любил меня. И как только он у вас есть, вы забываете о родителях. Бабушка, мать и прабабушка в одной комнате, воспитывают детей, и ребенок ничего не знает ни о любви, ни об уважении ни к одной из них троих. Все, что этот ребенок знает, это «дай мне, дай мне, дай мне». Эти люди хотят купить дружбу ребенка, а ребенку все равно.Те из нас, кто сидит здесь, кто поступил в какой-то колледж или что-то еще, мы все еще боимся своих родителей. И эти люди не занимаются воспитанием. Они покупают вещи для ребенка — кроссовки за 500 долларов — для чего? Они не будут покупать или тратить 250 долларов на Hooked on Phonics.

    Кеннет Кларк, где-то в своем доме в северной части штата Нью-Йорк — просто смотрит вперед. Слава Богу, он не знает, что происходит. Слава Богу. Но эти люди — те, что здесь, на балконе, так отчаянно сражались. Судя по заключенным, это не политические преступники.Это люди, которые воруют кока-колу. Люди получают пулю в затылок из-за куска пирога! Потом мы все выбегаем и возмущаемся: «Менты не должны были стрелять в него». Что, черт возьми, он делал с пирогом в руке? Я хотел кусок пирога так же сильно, как и все остальные. И я посмотрел на это, и у меня не было денег. И то, что называется воспитанием, говорит, что если тебя поймают на этом, ты опозоришь свою мать». А не: «Тебе надерут задницу.Нет. «Ты опозоришь свою мать». «Ты опозоришь свою семью». Если ты обрюхатил эту девушку, тебе придется бежать, потому что это будет слишком неловко для твоей семьи. В старые времена забеременевшая девушка должна была отправиться на юг, и тогда ее мать отправилась за ней. Но у матери был ребенок. Я сказал, что у матери был ребенок. У девушки не было ребенка. Мать родила через две недели. Мы не занимаемся воспитанием.

    Дамы и господа, послушайте этих людей.Они показывают вам, что не так. Люди надевают одежду задом наперед. Разве это не признак того, что что-то идет не так? Вы не обращаете внимания? Люди в шляпе задом наперёд, со спущенными штанами вокруг щели. Разве это не признак чего-то или вы ждете, когда Иисус подтянет штаны? Разве это не признак чего-то, когда она задрала платье до дыр, и в ее тело втыкаются всевозможные иголки и прочее. Из какой части Африки это произошло? Мы не африканцы.Эти люди не африканцы; они ни черта не знают об Африке. С такими именами, как Шаниква, Шалигуа, Мохаммед и все такое дерьмо, и все они в тюрьме. (Когда мы даем такие имена нашим детям, мы даем им силу и вдохновение в значении этих имен. Какой смысл давать им сильные имена, если это не поддерживается воспитанием и ценностями).

    Браун против Совета по образованию больше не проблема белого человека. Мы должны вернуть район.Мы должны войти туда. Просто забудьте сказать своему ребенку пойти в Корпус мира. Это прямо за углом. Стоит на углу. Он не может говорить по-английски. Не хочет говорить по-английски. Я даже не могу говорить так, как говорят эти люди. «Почему ты не там, куда идешь, ра». Я не знаю, кто эти люди. И я винила ребенка, пока не услышала, как мать говорила. Потом я услышал, как отец говорил. Это все в доме. Раньше ты разговаривал определенным образом на углу, а потом зашел в дом и переключился на английский.Все знают, что важно говорить по-английски, кроме этих болванов. Вы не можете посадить самолет с фразой «Почему вы не…» Вы не можете быть врачом с такой чушью, исходящей изо рта. В Библии нет такого языка. Откуда эти люди взяли, что они продвигаются в этом направлении. Ну, они знают, что это не так; они просто тусуются в одном и том же месте, пять или шесть поколений сидят в проектах, когда вы просто должны оставаться там достаточно долго, чтобы получить работу и съехать.

    Слушай, я тебе говорю. Это не то, что они делают с нами. Это то, чем мы не занимаемся. 50 процентов отсеиваются. Послушайте, мы растим собственных вросших иммигрантов. Эти люди упорно борются за то, чтобы быть невежественными. Там не говорят по-английски, а они идут и злятся. О Боже, они злые, у них пистолеты, они стреляют и делают глупости. И после того, как они убивают кого-то, у них нет плана. Просто убить кого-нибудь. Бум. Над чем? Пицца? А потом бегите к дому бедного кузена.

    Они сидят там, и двоюродный брат говорит: «Что ты здесь делаешь?» — Я только что кое-кого убил, чувак. «Какой?» «Я только что убил кого-то; Я должен остаться здесь». «Нет, ты не знаешь». — Ну, дай мне денег, я пойду… «Куда ты идешь?» «Северная Каролина.»

    Все хотели поехать в Северную Каролину. Но полиция знает, куда вы направляетесь, потому что у вашего кузена есть досье.

    Пять или шесть разных детей — одна женщина, восемь, десять разных мужей или кто-то еще. Довольно скоро вам понадобятся карты ДНК, чтобы вы могли сказать, с кем занимаетесь любовью.Ты не знаешь, кто это. Это может быть ваша бабушка. Говорю вам, они достаточно молоды. Эй, у тебя есть ребенок, когда тебе двенадцать. Вашему ребенку исполняется тринадцать лет, и у него есть ребенок, сколько вам лет? Хм? Бабушка. К тому времени, когда тебе исполнится двенадцать, ты сможешь заняться сексом со своей бабушкой, ты продолжаешь эти цифры. Я просто предсказываю.

    Я имею в виду Браун против Совета по образованию . Нам пора на улицу, дамы и господа. Я заканчиваю, сейчас — больше никаких аплодисментов. Я говорю, посмотрите на черных мусульман.Черные мусульмане стоят на углах улиц, и они говорят так и так далее, и мы смеемся над ними, потому что у них есть пироги с фасолью и все такое, но вы не читаете: «Черный мусульманин застрелен во время наказания торговца наркотиками». ». Вы не то читаете. Черных мусульман не расстреливают. Вы понимаете меня. Мусульмане говорят вам, чтобы вы убирались из района. Когда вы хотите очистить свой район, первое, что вы делаете, это собираете черных мусульман, пироги с фасолью и все такое. И тогда ваш район чист.Полиция не может этого сделать.

    Я говорю вам, христиане, что с вами не так? Почему нельзя выходить на улицу? Почему вы не можете очистить его сами? Настало наше время, дамы и господа. Это наше время. И у меня есть для вас хорошие новости. Дело не в деньгах. Речь идет о том, что вы делаете то, что обычно делаем мы — лезете в чужие дела. Вам пора не принимать язык, на котором говорят эти люди, который никуда их не приведет. Какой, черт возьми, хороший Браун В.Совет по образованию , если это никому не нужно?

    Что такого в том, что молодые девушки преследуют какую-то девушку, которая хочет остаться девственницей. Кто эти больные черные люди, откуда они взялись и почему их не научили заткнуться? Подойти к девушкам и попытаться попасть в клуб, где «ты никто…». Это болезнь, дамы и господа, и мы не обращаем внимания на этих детей. Это дети. Они ничего не знают. У них ничего нет. Они бездомные.Все, что они умеют делать, это просить. И вы даете им это, пытаясь завоевать их дружбу. И чем они хороши? А потом они стоят там в оранжевом костюме, а ты падаешь на колени: «Он ничего не сделал. Он ничего не сделал». Да, он сделал это. И тебе тоже нужно надеть оранжевый костюм.

    Итак, дамы и господа, я хочу поблагодарить вас за награду — и за предоставленную мне возможность выступить, потому что, я имею в виду, это будущее, и все эти люди, которые выстроились в очередь и сделали — они должны быть интересно, что, черт возьми, произошло. Браун В. Совет по образованию — эти люди, которые маршировали и получали удары по лицу камнями и кулаками по лицу, чтобы получить образование, и у нас ходят эти болваны, которые не хотят учить английский. Я знаю, что вы все это знаете. Я просто хочу, чтобы вы разозлились настолько, насколько вы должны быть. Когда вы гуляете по району и видите это, это не смешно. Эти люди уже не смешные. И это не мой брат. И это не моя сестра. Они притворяются и тянут меня вниз, потому что штат, город и все эти люди должны расплачиваться за них, потому что они не хотят смириться с тем, что им нужно учиться, чтобы получить образование.

    Мы должны начать строить по соседству, иметь рестораны, иметь уборщиков, иметь аптеки, иметь недвижимость, иметь медицинские здания вместо того, чтобы пытаться ограбить их все. Итак, дамы и господа, пожалуйста, Дороти Хайт, где бы она ни сидела, она делала все это не для того, чтобы слышать, как кто-то говорит: «Я терпеть не могу алгебру, я терпеть не могу…» и «Что ты есть». Это ужасно.

    баскетболиста — мультимиллионера и абзаца не написать. Футболисты, мультимиллионеры, читать не умеют.да. Мультимиллионеры. Итак, Браун против Совета по образованию , где мы сегодня? Это здесь. Они проложили путь. Что мы с ним сделали? Белый Человек смеется — должно быть, смеется. 50 процентов отсеиваются — остальные в тюрьме.

    Вы должны сказать мне, что если бы было воспитание — помогите мне — если бы было воспитание, он бы не взял бутылку кока-колы и не вышел с ней, чтобы получить пулю в затылок. Он бы этого не сделал. Нет, если он любил своих родителей. И нет, если бы они были родителями! Нет, если отец вернется домой.Нет, если бы мальчик не уронил сперматозоид в девочку, а девочка сказала: «Нет, ты должен вернуться сюда и стать отцом этого ребенка». Не .. «Мне не нужно».

    Таким образом, у вас есть куча этих милых красивых вещей, рожденных природой — никем не взращенных. Дарите им подарки. Вы воспитываете сутенеров. Вот что такое сутенер. Сутенер будет вести себя с вами противно, поэтому вам придется пойти и купить ему что-нибудь. А потом вы возвращаете его, и, возможно, он или она обнимает вас. И именно поэтому сутенер так известен.У них есть напиток под названием «Сутенер». Вы все задаетесь вопросом, о чем это, не так ли? Что ж, вы, вероятно, позволите Иисусу разобраться с этим за вас. Что ж, мне есть что рассказать вам об Иисусе. Когда пойдете в церковь, посмотрите на витражи Иисуса. Посмотри на них. Иисус улыбается? Ни на одной картинке. Итак, расскажите друзьям. Попробуем что-нибудь сделать. Давайте попробуем заставить Иисуса улыбнуться. Приступаем к воспитанию. Спасибо Спасибо.

    .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован.