Кто такие ортодоксальные евреи их обычаи: «Благодарю тебя, Господи, за то, что не создал меня женщиной» | Общество | ИноСМИ

Содержание

«Благодарю тебя, Господи, за то, что не создал меня женщиной» | Общество | ИноСМИ

Ультра-ортодоксальные иудейские общины в США переживают подъем. Здесь женщины живут по строгим правилам. Они не должны здороваться за руку или иметь какие-то физические контакты с другими мужчинами — кроме мужа. Их одежда не должна привлекать к себе внимание. Женщины должны также следовать строгим инструкциям в том, что касается длины платья, прически и цвета нижнего белья. Все решения в семье принимает мужчина. У женщин практически нет никаких прав.


Большинство девушек в ультра-ортодоксальных семьях замуж выдают рано, причем речь идет о браках организованных. Большинство выданных замуж девушек быстро беременеют. Рожать детей — религиозная обязанность. Как женщинам, так и мужчинам пользоваться противозачаточными средствами запрещено. Большое количество детей в семье приводит к тому, что местом работы женщины становится дом.


Женщины, которые исповедуют равноправие, и их права описываются как результат «порочного развития». В ультра-ортодоксальной среде таким не место.


О так, какие условия царят в ультра-ортодоксальной еврейской среде в США, рассказала Svenska Dagbladet. Газета встретилась с несколькими иудеями, которые связаны или были раньше связаны с этими общинами.


«Правила создают мужчины, так что удивляться тому, что хуже всего приходится женщинам, не приходятся», — рассказывает один еврей из Нью-Йорка.


Его называют Эли, но это не подлинное его имя. Мужчина входит в ультра-ортодоксальную группу. Он одет в традиционную черную одежду, на голове иудейские головной убор — кипа, у него длинные пейсы.


Эли женат, у него несколько детей, которые посещают ультра-ортодоксальные еврейские школы. Как и многие другие еврейские отцы в этой среде, он установил на мобильные телефоны детей программы, которые цензурируют и блокируют большие сегменты интернета. Таково требование ультра-ортодоксальных школ.


Интернет подвергается цензуре


Еврейские дети не должны подвергаться вредному воздействию. Им нельзя смотреть телевизор, читать книги, газеты или журналы по собственному усмотрению.


В отдельных школах цензуре подвергаются даже учебники. Черными фломастерами закрашиваются фотографии, на которых видны лица женщин и девушек, а также некоторые продукты питания.


Эли рассказывает, что условия в такой среде напоминают условия пребывания в сектах, где вся полнота власти принадлежит религиозным лидерам, раввинам.


«Ты спрашиваешь раввина, с какими женщинами тебе встречаться, какие имена давать детям, ты просишь у него совета, если вдруг решил поменять работу. А еще община голосует за того политика, на которого указал раввин», — утверждает Эли.


Он считает, что многие иудеи боятся раввинов, что чувство единства основано на страхе.


У ультра-ортодоксальных иудеев гомосексуальность считается чем-то грязным. Деторождение — религиозной обязанностью. Род надо продолжать. Любые виды противозачаточных средств запрещены, мужчинам запрещено заниматься онанизмом. Семя разбазаривать нельзя.


«Каждый новый ребенок — реванш над Гитлером», — рассказывает Эли. Он говорит, что очень многое в ультра-ортодоксальной среде так или иначе связано с рождением детей и беременностью.


Ультра-ортодоксальные иудеи


• Ультра-ортодоксальные иудеи (харедим) пытаются жить наиболее бескомпромиссно, в соответствии с традиционным иудейским религиозным правом (галаха).


• Чаще всего они живут в особых районах города, среди своих, отправляют детей в свои школы и практикуют строжайшую сегрегацию по половому признаку.


• Первоначально ортодоксальные и ультра-ортодоксальные иудеи были противниками создания государства Израиль, потому что, по их мнению, это противоречило божественному плану, согласно которому еврейское государство должно было быть основано только после прихода Мессии.


• В наши дни подавляющее большинство ультра-ортодоксальных евреев принимают участие в политике. Цель их — сделать так, чтобы как можно больше элементов галахи вошли в законодательство страны.


• В числе важнейших дел, за которые они борются, вопросы медицинской этики, религиозное обучение, а также вопрос о том, кого считать евреем.


Правила секса


«Бога мы не боялись, мы боялись папы. За этим скрывалась психическая угроза, мы не хотели его разочаровывать».


Это говорит Фэй Самуэльс (Fay Samuels), еврейка, порвавшая с ультра-ортодоксальной средой. Она рассказывает о детстве, о том, как росла в условиях, где к словам и мнению матери никто не прислушивался, потому что она была женщиной, и где Фэй и ее сестры должны были прислуживать братьям.


Atlantico
The New York Times
Delfi.lt
Главой семьи был мужчина. Еще будучи молоденькой девушкой, Фэй слышала, как мужчины, вознося молитвы Богу, благодарили его за то, что они родились мужчинами.
Она прекрасно помнит, что они говорили.


«Благодарю тебя, Господи, за то, что не создал меня рабом. Благодарю тебя, Господи, за то, что не создал меня женщиной», — вспоминает Фэй Самуэльс.


Именно это она слышала, когда мужчины молились своему богу.


Она вспоминает и то, как еврейские женщины подвергались тому, что, как ей казалось, было грубым унижением. Когда Фэй Самуэльс вышла замуж, она на собственном опыте испытала, как ужесточились религиозные требования. Существовали даже четкие правила относительно того, когда Фэй могла заниматься сексом с собственным мужем.


«Мне сказали, что, если я не знаю, чиста ли я, т.е. полностью ли у меня закончилась менструация, я могу отправить свое белье раввину, чтобы он решал, чистые у меня трусы или нет. Это стало каплей, переполнившей чашу моего терпения, я сказала своим сестрам, что это — абсурд, и они никогда не должны так поступать», — рассказывает Самуэльс.


Закрытые общины


Многие ультра-ортодоксальные иудеи живут в Нью-Йорке. Эта группа состоит из 330 тысяч человек и составляет примерно треть еврейского населения города.


У них есть свои школы, где все преподавание ведется на идише или иврите. Образовалась закрытая община со своими жилыми кварталами, магазинами и собственной системой здравоохранения.


Большое число ультра-ортодоксальных иудеев в Нью-Йорке оказались сейчас за чертой бедности, если судить по американским меркам. Цены на съемное жилье в городе выросли, у ортодоксальных евреев многодетные семьи, а работает только один отец. Это привело к тому, что многие сейчас предпочитают переезжать из Нью-Йорка. Сегодня подобные общины создаются и в других городах, например, в Нью-Джерси.


Ортодоксальных иудеев становится больше


Количество ультра-ортодоксальных иудеев в США растет. Это совершенно закрытая среда, в которой весьма сильны внутренние связи. Последствия для тех, кто решился порвать с общиной, могут быть серьезными. Есть много примеров, говорящих о том, что отступники потеряли все контакты со своей семьей.


Иудейские общины нанимают адвокатов для того, чтобы те, кто вышел из ультра-ортодоксальных группировок, не могли видеться и со своими детьми. Поскольку развод могут просить только мужчины, положение женщин, которые хотели бы покинуть эту среду, особенно сложное.


Рост ультра-ортодоксальных общин привел к тому, что организаций, помогающих евреям, которые хотели бы выйти из этой похожей на секту среды, также стало больше.


Во главе одной из таких организаций, OTD Meetup в Нью-Йорке, стоит Джин Стейнберг (Gene Steinberg). Раньше он входил в ультра-ортодоксальную иудейскую общину, но постепенно порвал с этой средой. Когда ему было 18 лет, родители стали высказывать предположения по поводу того, на ком он мог жениться. Стейнберг попытался покончить жизнь самоубийством.


«В конце концов вопрос для меняe стал таким: выживу или нет», — рассказывает Стейнберг.


Своей организацией он руководит пять лет, сейчас в ней более 800 членов.


«Тех, кто к нам приходит, мы учим, как им заказывать что-то из меню в ресторане или как ходить в кино, чтобы они впоследствии могли это делать самостоятельно.

Многие из них никогда не бывали в ресторане», — рассказывает Стейнберг.


Рост за счет высокой рождаемости


Профессор религиоведения Даг Эйстейн Эндшё (Dag Øistein Endsjø) из Университета Осло подтверждает, что ультра-ортодоксальная иудейская среда в США переживает период роста.


«Важнейшая причина роста — большое количество детей в этих семьях. Вместе с тем мы наблюдаем, что у других американских евреев не только рождается меньше детей, но что они все чаще вступают в брак с не-евреями, чтобы потом родить детей, которые не считают себя евреями. Это тоже приводит к росту числу ультра-ортодоксов», — говорит Эндшё.


По его словам, ультра-ортодоксальная среда растет как в США, так и в Израиле, в то время как в Норвегии едва ли есть представители этого крыла иудаизма.


Ханне Рёйслиен (Hanne Røislien) — историк, изучающий религии и прекрасно знающий иудейские общины. Она говорит, что женщинам практически невозможно что-то изменить в культуре и позиции ультра-ортодоксальных группировок.


«Женщины принимают то, как с ними обращаются, потому что они с этим выросли, они считают это правильным. Есть мощные социальные и религиозные механизмы, которые делают протест почти невозможным. Я знаю один пример, когда женщина ушла от мужа по причине насилия. Все закончилось тем, что она потеряла всех своих семерых детей — в соответствии с приговором, вынесенным судом раввинов.


Рёйслиен указывает на то, что в ультра-ортодоксальной среде все заодно.


«Если ты внутри этой среды, у тебя есть все, что тебе нужно, ты никогда не останешься один, ты ни в чем не будешь испытывать нужды. Но если ты пошел против нее, ты теряешь все», — рассказывает Рёйслиен.

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.

Быт ультра-ортодоксальных евреев в Иерусалиме. Фоторепортаж. Ридус

Быт ультра-ортодоксальных евреев в Иерусалиме. © Ronen Zvulun/Reuters

Лидеры Израиля в 1940-х заключили договор с ультра-ортодоксальными раввинами из стран Восточной Европы, чтобы помочь им сохранить традиционные еврейские обычаи, которые были почти уничтожены во время Холокоста. Тогда премьер-министр Израиля Давид Бен-Гурион согласился освободить около 400 студентов от военной службы, чтобы они могли посвятить свои жизни исследованию основных еврейских писаний, Торы и Талмуда.

Быт ультра-ортодоксальных евреев в Иерусалиме. © Ronen Zvulun/Reuters

Быт ультра-ортодоксальных евреев в Иерусалиме. © Ronen Zvulun/Reuters

На сегодняшний день ультра-ортодоксальные иудеи составляют примерно 10% населения Израиля. Отличаются они, главным образом, своим внешним видом: мужчины носят старомодные длинные бороды, черные шляпы и длинные пальто. Живут они в отдельных районах, у проходов в которые висят плакаты с обращением к женщинам: «Пожалуйста, не заходите в наш район в открытой одежде».

Быт ультра-ортодоксальных евреев в Иерусалиме. © Ronen Zvulun/Reuters

Быт ультра-ортодоксальных евреев в Иерусалиме. © Ronen Zvulun/Reuters

Несмотря на все их старания, общество категорически отказывается принимать харедим («дрожащих перед богом»). В частности, из-за того, что ультра-ортодоксы стали навязывать свои правила и учения всем. Так, в феврале 2002 года Верховный суд Израиля постановил внести до конца августа изменения в «закон Таля», т.к. в других странах ультра-ортодоксы работают как обычные люди.

Международный валютный фонд (МВФ) тоже вступил в «игру»: он заявил, что из-за того, что большинство мужчин избегают работы и военной службы из-за изучения Торы, экономический рост страны может сильно замедлиться.

Быт ультра-ортодоксальных евреев в Иерусалиме. © Ronen Zvulun/Reuters

Быт ультра-ортодоксальных евреев в Иерусалиме. © Ronen Zvulun/Reuters

Харедим, в свою очередь, утверждают, что их строгие методы и изолированная жизнь создают духовный арьергард армии. «Мы считаем, что сила еврейского народа исходит не только от оружия, — рассказал бывший армейский капитан Йона Мецгер. — Мы считаем, что изучение Торы помогает армии побеждать».

Родители бояться отдавать своих детей на военную службу, утверждая, что там они «потеряют свою религиозную уникальность».

Быт ультра-ортодоксальных евреев в Иерусалиме. © Ronen Zvulun/Reuters

Быт ультра-ортодоксальных евреев в Иерусалиме. © Ronen Zvulun/Reuters

Быт ультра-ортодоксальных евреев в Иерусалиме. © Ronen Zvulun/Reuters

Быт ультра-ортодоксальных евреев в Иерусалиме. © Ronen Zvulun/Reuters

Быт ультра-ортодоксальных евреев в Иерусалиме. © Ronen Zvulun/Reuters

Быт ультра-ортодоксальных евреев в Иерусалиме. © Ronen Zvulun/Reuters

Быт ультра-ортодоксальных евреев в Иерусалиме. © Ronen Zvulun/Reuters

Быт ультра-ортодоксальных евреев в Иерусалиме. © Ronen Zvulun/Reuters

Быт ультра-ортодоксальных евреев в Иерусалиме. © Ronen Zvulun/Reuters

Самые известные еврейские обычаи и традиции

Большинство еврейских обычаев связано с религиозными праздниками. Переживший множество горестей и лишений народ умеет не только плакать и печалиться, но и радоваться.

С религией тесно связана вся история еврейского народа. Описанным в Священных книгах событиям посвящены праздники, оттуда берут свое начало и многие обычаи.

В Израиле принято праздновать в году целых 4 Новых года, причем ни один из них не приходится на 1-ое января. Согласно еврейским обычаям, праздниками являются также последний день недели и начало каждого месяца.

Праздничная суббота

В субботу никому нельзя работать, даже животным. Шаббат является временем отдыха и общения с друзьями и родственниками. В этот праздник нельзя даже включать свет, свечи зажигаются женщинами вечером в пятницу и ставятся на праздничный стол. Над вином и угощением перед трапезой читаются молитвы. Вино принято наливать всем присутствующим.

В пятницу по традиции готовится чолент — национальное кушанье из бобов или фасоли со специями и мясом. Блюдо до подачи на стол все время стоит в духовке, отчего приобретает особый вкус. В субботу едят также фаршированную рыбу.

Праздники и обычаи

Новый год

Новый год евреями начинает праздноваться в сентябре-октябре, этот период — время добрых намерений и раскаяния в прошлых дурных поступках. Во время новогодних праздников принято осмысливать прошедшие события и свои отношения с Богом и окружающими. В Новый год принято есть символические блюда. Чтобы наступающий год стал сладким и щедрым, на стол подают яблоки с медом. Рыбью голову едят, чтобы в поступках руководствоваться головой, а не чувствами, а гранат с многочисленными зернами символически означает множество ожидаемых добрых дел и заслуг.

Йом-Кипур

Самым святым днем в году является Йом-Кипур. Верующие евреи в течение 25-ти часов постятся, не надевают кожаную обувь и не моются. В это время принято усердно молиться в синагоге. Завершается «день искупления» протяжным звуком «шофара» — бараньего рога.

Ханука

В ноябре-декабре отмечается Ханука. При наступлении вечера на подоконнике или на входе в дом зажигается светильник (ханукие). Ежедневно добавляется новый огонек, пока их общее число не достигнет 8-ми. В Хануку по обычаю готовят картофельные оладьи и пончики. Детей отпускают на каникулы.

Пурим

Пурим — самый веселый праздник, который отмечается в конце февраля. В это время веселятся, танцуют и устраивают карнавалы. На праздничный стол ставят торты, вино и сладости, главным блюдом праздника является гоменташен — пирожки треугольной формы, с изюмом и маком.

Песах (Пасха)

В марте-апреле евреи празднуют Песах (Пасху), к которому готовятся заранее. Из дома выносятся кушанья, приготовленные из квашенного теста. На стол подается маца (пресные лепешки), которые едят в течение 7-ми дней.

Свадьбы и похороны

Свадьба в Израиле называется «кидушин», которое переводится как «посвящение». Это означает, что невеста во время торжества посвящает себя жениху. Праздновать свадьбу принято на свежем воздухе, над женихом и невестой держат хулу — специальный навес, символизирующий их общий дом. Пир продолжается 7 дней.

В старые времена похороны были очень сложной процедурой. Из дома покойного нужно было выносить всю мебель, родственники рвали одежду на себе, а соседи выливали имеющуюся у них воду. В настоящее время все значительно упрощено — над покойником в синагоге и дома просто читаются молитвы, а на лацкане делается надрез. Цветы носить на могилу не принято, согласно обычаю на нее кладут камешек.

роль специалиста по изготовлению париков (шейтель-махера) в салонах для ортодоксальных евреев

Эмма Тарло (Emma Tarlo) — профессор антропологии Голдсмитского колледжа (Лондон). Сфера интересов — одежда, материальная культура и тело в транскультурных контекстах, новые способы этнографического письма. Среди ее книг — «Роль одежды: мода и самосознание в Индии» (Clothing Matters: Dress and Identity in India, 1996), «Мусульманская внешность: мода, политика, вера» (Visibly Muslim: Fashion, Politics, Faith, 2010) и «Хитросплетения: тайная жизнь волос» (Entanglement: The Secret Lives of Hair, 2016).

Парадокс шейтеля

Положение шейтеля в современном иудаизме спорно. Его носят многие женщины из среды ашкеназских евреев, причем не только те, кто относит себя к ортодоксальным общинам («харедим»), но и другие, в разной мере придерживающиеся традиций [1]. Некоторые считают парик наиболее удобным способом покрывать голову — он позволяет женщине не показывать свои волосы и в то же время создает их видимость. Однако именно потому, что парики делают из волос, другим ношение шейтеля кажется избыточным или даже лицемерным — по их мнению, парики лишают смысла сам обычай покрывать волосы. Смысл «кишой рой» (обычая покрывать голову) в ортодоксальном иудаизме не только в том, чтобы волос замужней женщины не видел ни один мужчина, кроме ее мужа, но и в том, чтобы другие видели, что она замужем, и не покушались на ее скромность. Элегантный парик, который похож на настоящие волосы и при этом часто красивее, чем естественные волосы его обладательницы, не удовлетворяет двум последним требованиям. В ответ на упреки других «фрум» в чрезмерной реалистичности их париков некоторые еврейские женщины носят поверх парика шляпу, этим дополнительным слоем подчеркивая свою скромность и указывая на то, что они замужем. В результате появились практики ношения париков и головных уборов, общие для определенных религиозных групп. Например, в Уильямсберге, части Бруклина (Нью-Йорк), где живет много правоверных евреев, женщин из сатмарской общины можно узнать по небольшим шляпкам-таблеткам, которые они носят поверх аккуратно уложенных шейтелей длиной выше плеч. На Ли Авеню, главной торговой улице, есть даже специальный магазин с широким ассортиментом изящных шляп из черного и темно-синего шелка, предназначенных для того, чтобы носить их поверх париков (ил. 1).

Людей, считающих себя сторонниками консервативного или реформистского иудаизма, нюансы шейтелей не интересуют — в большинстве своем они не видят необходимости в ношении головного убора. Например, в реформистском постановлении, изданном в 1990 году, сказано: «Мы, реформистские иудеи, категорически против этого требования в отношении женщин, потому что оно унижает их и низводит до статуса сексуального объекта» (Salzberg n.d.). Они считают «шейтели» примитивным пережитком прошлого, сопряженным с диктатом патриархальных норм, которому не место в современном иудаизме. В то же время некоторые женщины из среды харедим («фрум») считают шейтели недостаточно скромными по сравнению с другими типами головных уборов: платками, тюрбанами, шарфами. Так, на сайте Tznius Tips можно найти видео, на котором авторитетная рабанит (жена раввина или женщина-раввин) в шляпе, полностью скрывающей волосы, читает лекцию о том, как покрывать голову, обращая особое внимание на то, что шейтели допустимы, только если отвечают трем условиям: по ним видно, что это парики; они не опускаются ниже верхнего позвонка; они выглядят опрятно и скромно. В конце видеозаписи на экране появляется оговорка: «Кошерных париков на сегодняшний день не существует», — потому что, глядя на современные парики, невозможно догадаться, что это парики [2]. Из-за столь разных восприятий шейтеля его ношение влечет за собой моральные оценки со стороны друзей, родственников, раввинов и окружающих в целом, что еще более затрудняет выбор головного убора. Головной убор еврейской женщины, нравится ей это или нет, неизбежно оценивается с позиций ортодоксального иудаизма и часто воспринимается как признак ее принадлежности к еврейскому сообществу и показатель того, насколько она благочестива и соблюдает религиозные обычаи (Carrel 1999; Schreiber 2006: 14; Tarlo 2016a).

Религиозную интерпретацию шейтеля еще более затрудняет тот факт, что он не относится к традиционным еврейским головным уборам, а в Торе (Пятикнижии — той части Библии, которую принимает иудаизм) парики не упоминаются. Зато и в Торе, и в Талмуде (собрании толковательных текстов) содержатся отрывки, указывающие на связь покрытой головы с добродетелью, а выставления своих волос напоказ — с сексуальной распущенностью и безнравственностью. Часто цитируют, например, присутствующее в Торе упоминание о замужней женщине, которую заподозрили в прелюбодействе, когда священник прилюдно пристыдил ее за то, что она не покрывает головы и выставляет свои волосы напоказ (Числа 5: 18). Кроме того, нередко приводят отрывок из Талмуда о женщине, у которой было семеро сыновей и все — уважаемые священнослужители. Когда ее спросили, как она удостоилась таких сыновей, она ответила, что ее волосы всегда оставались скрыты даже от балок под потолком ее собственного дома (см.: Salzberg n.d.). На основании таких фрагментов сложилось представление, что добродетельные еврейские жены всегда собирали волосы и покрывали их и что так же должны поступать все еврейские женщины, исполняющие предписания Торы. Согласно иудейскому праву (галахе), волосы женщины считаются эротичными («эрвах»), поэтому, как и другие части тела, в том числе шея, плечи, локти, бедра и колени, их следует скрывать ради соблюдения принципов скромности («цниют»). На эту тему высказывались многие раввины. Например, Элиягу Ки-Тов в своей книге «Еврей и его дом» (пособии для иудеев, следующих Торе) писал: «Волосы женщины прекрасны. Красота ее, предназначенная для глаз ее мужа, священна, если отвечает требованиям скромности» (цит. по: Carrel 1999: 165). Согласно некоторым источникам, женщина, не покрывающая голову, дает мужу повод для развода (Ibid.). Бенджамин Шварц, карикатурист из журнала New Yorker, в шуточной форме передал эту тесную связь между религиозной ортодоксальностью, патриархальностью и семейными требованиями в отношении волос (ил. 2). Сегодня предписания, касающиеся обычая покрывать голову, тиражируются в самых разных формах: посредством проспектов, постеров, брошюр, аудиозаписей, роликов на YouTube, сайтов и блогов. Большинство женщин, которые относят себя к «фрум» и прислушиваются к советам и высказываниям ортодоксальных раввинов, считают обычай покрывать голову важнейшей составляющей свода правил, касающихся скромности («цниют»), наряду с 613 заповедями («мицвот»), которые должен соблюдать благочестивый иудей.

Продолжение в печатной версии журнала

Перевод с английского Татьяны Пирусской


[1] Ортодоксальный иудаизм — широкое понятие, включающее в себя различные религиозные течения внутри иудаизма, сторонники которых строго придерживаются толкований и предписаний законов и этики Торы, как они изложены в текстах Талмуда. К ним относятся представители самых разных взглядов и общин, от строгой и относительно обособленной среды харедим, которых другие часто называют «ультраортодоксами», до более либеральных течений, приверженцы которых относят себя к ортодоксальному модернизму.

[2] Tznius.tips.

варианты религиозных практик (по материалам экспедиций к евреям Украины и Молдавии, 2004-2011) – тема научной статьи по философии, этике, религиоведению читайте бесплатно текст научно-исследовательской работы в электронной библиотеке КиберЛенинка

^ Иудаизм после СССР: старое и новое, религиозное и национальное

Мария Каспина

Народный иудаизм: варианты религиозных практик (по материалам экспедиций к евреям Украины и Молдавии, 2004-2011)

Maria Kaspina

Folk Judaism: Variations of Religious Practices among the Jews of Ukraine and Moldova (Findings of 2004—2011)

Maria Kaspina — Museum of Jewish History in Russia; Center for Biblical and Jewish Studies, Russian State University for Humanities (Moscow, Russia). [email protected]

The article draws on the analysis of interviews with the Jews of Ukraine and Moldova, who had lived the first part of their lives following traditional Jewish ways, while the other part fell on the period of strong anti-religious pressure in the Soviet Union. As a result, several variations of what we can call «folk Judaism» emerged. One form is a forced refusal to follow the laws of Judaism and elaboration of various ways for breaking taboos. The second option is a conscious rejection of ancestral religious traditions, parcial observing as a «camouflage», and minimal interaction with modern Orthodox Judaism. The third option is creating their own individual rules for observing selected religious commandments. Several key mechanisms of the formation of new Jewish «folk» religious practices can be identified. They are the transformation of the existing halakhic regulations with the help of a) ritual fraud; b) changes in the status of the ritual object; c) application of the laws of ritual purity to an object known to be unclean.

Keywords: religion, folk religion, folk Judaism and Jewish customs, modern fieldwork.

Каспина М. Народный иудаизм: варианты религиозных практик (по материалам экспедиций к евреям Украины и Молдавии, 2004-2011) // Государство, религия, церковь в России и за рубежом. 2015. № 3 (33). C. 11-30. J- -L Kaspina, Maria (2015) «Folk Judaism: Variations of Religious Practices among the Jews of Ukraine and Moldova (Findings of 2004-2011)», Gosudarstvo, religiia, tserkov’ v Rossii i za rubezhom 33(3): 11-30.

ЙАННАЯ публикация основана на полевых материалах, которые были записаны в ходе экспедиций в Подолию (города Тульчин, Балта, Могилев-Подольский), на Буковину «цы) и в Бессарабию (Кишинев, Сороки, Бельцы, Брича-ны, Хотин, Новоселица)1. Выбор Подолии, Бессарабии и города Черновцы в качестве места проведения экспедиций объясняется тем, что в этих регионах до наших дней сохранилась часть старожильческого еврейского населения, носителей аутентичной этнокультурной и языковой традиции. Во время Второй мировой войны евреи из этих регионов оказались под румынской оккупацией (так называемое Губернаторство Транснистрия, 1941-1944) или были депортированы туда. Несмотря на то что румынские оккупационные власти уничтожили евреев в нескольких городах, а население остальных загнали в гетто и концентрационные лагеря, значительная часть еврейского населения пережила оккупацию. Таким образом, после войны юго-запад Винницкой, северо-запад Одесской областей Украины, Черновицкая область, а также Молдавия оказались одними из немногих регионов, где сохранились «этнографические» еврейские общины. При этом евреи Бессарабии до 1940 года проживали на территориях, входивших в состав Румынии. Разговаривая с такими информантами, которые родились в 1920-1930-х годах, мы можем зафиксировать уникальные воспоминания о досоветской еврейской традиционной культуре, где еще не была разрушена система традиционного еврейского образования, соблюдались религиозные предписания и обычаи, действовали синагоги и хедеры. До начала войны нашим собеседникам было по 10 — 15 лет, и они успели застать ту восточноевропейскую еврейскую традицию, о которой их сверстники, живущие на территории Советского Союза, уже слышали только от старших родственников. Интервью с евреями, прожившими часть жизни в условиях существования традиционного еврейского уклада, а часть — в условиях активного государственного неприятия любых проявлений религиозных традиций, представляют собой уникальный материал для изучения народной религиозности в повседневной жизни евреев.

1. Экспедиции проводились в 2004-2011 гг. Центром библеистики и иудаики РГГУ и межфакультетским центром «Петербургская иудаика» Европейского университета в Санкт-Петербурге совместно с Центром научных работников и преподавателей иудаики в вузах «Сэфер».

Специфика народной религиозности в целом рассматривалась множеством исследователей2. Сложности определений официальной, нормативной, стандартной религии и ее народных искажений или трансформаций лежат в основе теоретических работ, посвященных этому многогранному явлению. Основным определением народной религиозности, вслед за многими исследователями, мы будем считать сумму религиозных практик, принятых в конкретной общине, находящихся в динамическом взаимодействии с официальными религиозными институциями.

Понятие «народной религии», разработанное на материале еврейской традиционной культуры, впервые всерьез выдвинули Джошуа Трахтенберг и Дов Ной3. Они подчеркивали главным образом локальные варианты религиозных практик евреев в различных этнических группах, выделяя специфику обрядов и обычаев у евреев Марокко, средневековой Германии, современного Израиля и др. Кроме того, столкновение религиозных нормативов иудаизма и фольклорных форм соблюдения или даже несоблюдения этих нормативов тоже стало предметом многих исследований, посвященным еврейским обычаям4. Известно, что один из существенных принципов еврейского религиозного законодательства — это наличие жесткой регламентации всех сфер жизни человека, включая мельчайшие детали быта и повседневной ру-

2. См., например: Dürkheim, E. (1964) The Elementary Forms of the Religious Life. London; Crummey, R. (1993) «Old Belief as Popular Religion: New Approaches», Slavic Review 52(4): 74-92; Levin, E. (1993) «Dvoeverie and Popular Religion», in S. K. Batalden (ed.) Seeking God. The Recovery of Religious Identity in Orthodox Russia, Ukraine, and Georgia, pp. 89-97. DeKalb: Northern Illinois University Press; Primiano, L. N. (1995) «Vernacular Religion and the Search for Method in Religious Folklife», Western Folklore 54(1: Special issue «Reflexivity and the Study of Belief», ed. by D. J. Hufford): 37-56; Панченко А. А. Религиозные практики: к изучению «народной религии» // Мифология и повседневность (Вып. 2): Материалы научной конференции 26-26 февраля 1999 года. СПб., 1999. С. 198-218.

3. Trachtenberg, J. (1961) Jewish Magic and Superstitions: a Study in Folk Religion, pp. 39-103. Philadelphia; Noy, D. (1986) «Is There a Jewish Folk Religion?», in Turniansky, Ch. (ed.) Studies in Yiddish Literature and Folklore. Research Projects of the Institute of Jewish Studies, Monograph Series 7, pp. 251-272. Jerusalem: Hebrew University.

4. Ан-ский С. Еврейское народное творчество // Пережитое. СПб., 1908. Т.1. С. 276-314; Каспина М. Столкновение закона и обычая в традиционной культуре евреев Восточной Европы: народный иудаизм // Антропологический форум. 2010. №13 Online. С. 39-54 [http://anthropologie.kunstkamera.ru/files/pdf/013online/13_ online_kaspina.pdf, доступ от 25.08.15]; Weissler, Ch. (1987) «The Religion of Traditional Ashkenazic Women: Some Methodological Issues», AJS Review 12: 73-94; Sperber, D. (1999). Why Jews Do What They Do. New York: Ktav Pub. House; Sperber, D. (2008) The Jewish Life Cycle: Custom, Lore and Iconography. Oxford University Press and Bar-Ilan University Press.

тины. Тем не менее, уже во времена становления и формирования еврейского религиозного права — галахи раввины настаивали на том, что человек не должен нарушать ни обычаев предков, ни обычаев, принятых в данном месте (Иерусалимский талмуд, Псах. 4:1, зог, Софрим 14:18). Это означает, что даже для основателей еврейского законоучения было очевидно, что в реальной жизни закон зачастую вступает в конфликт с народным обычаем и традициями, принятыми в тех местностях, где проживают евреи в данный момент времени. В принципе в еврейском праве проводится различие между гражданским и ритуальным законом. Если в сфере гражданского права обычай может отменять закон, то в сфере ритуального законодательства этого, как правило, не происходит: здесь обычай не может позволять то, что запрещено законом.

В рамках данной статьи я рассмотрю несколько вариантов «народного иудаизма», которые выявляются из интервью и полевых наблюдений в избранном нами регионе. Один из них — это вынужденный отказ от следования заповедям иудаизма и народные варианты обхождения запретов. Второй вариант — это сознательный отказ от религиозных традиций предков, соблюдение их «для камуфляжа» и минимальное взаимодействие с современным ортодоксальным иудаизмом. Третий вариант — это формирование собственных индивидуальных норм для выборочного соблюдения некоторых религиозных предписаний.

Вынужденный отказ от соблюдения религиозных традиций из-за преследований

Первый тип оправданий нарушения определенных предписаний иудаизма связан с тяжелой исторической и политической ситуацией, в которой оказались евреи в период после Второй мировой войны. Открытое соблюдение заповедей иудаизма подвергалось сильному давлению властей, и чтобы как-то придерживаться традиции, не привлекая при этом к себе излишнего внимания государства, евреи вынуждены были частично нарушать религиозные законы.

Так, например, по закону в еврейском доме на косяке каждого дверного проема должна висеть мезуза — определенный текст из Пятикнижия, написанный на пергаменте и заключенный в специальную коробочку. Мезуза создается профессиональным писцом чернилами на пергаменте и стоит довольно

дорого. В трудных условиях советского времени, когда невозможно было найти настоящую мезузу, в коробочки на дверных косяках вставляли просто бумажные листки с напечатанным тестом из «Сидура» (молитвенника), что противоречило галахи-ческим нормам:

Вот у этого сына не было у него мезизы, так был один у нас Азек, очень ученый, очень… такой человек. Так он сказал — я вам дам такие две листочки от сидера, вы туда поставьте. Это будет считаться, что это мезиза5.

«Ученый» человек, являющийся явным религиозным авторитетом, находит компромиссный вариант, который идет вразрез с ортодоксальным иудаизмом, но сохраняет традицию, пусть и в искаженном виде.

Так же при необходимости собрать миньян — 10 взрослых евреев, чтобы вести коллективную молитву, — в советское время иногда в числе десятерых засчитывали детей, женщин и даже неевреев. В одном из наших интервью мы зафиксировали уникальное свидетельство военных лет:

А миньен — это десять человек. А вот когда мой папа был… мы были в лагере, собрать девять человек было невозможно — расстреляли бы тут — раз-два. Так я помню, когда нужно было, нужен был этот миньен, так папа всегда выходил и считал девять деревьев, а он был десятый6.

В связи с запретом хоронить людей по еврейскому обряду появился еще один компромиссный вариант традиции: человека хоронили в костюме, как принято у всех окружающих народов, но под костюм надевали специальные погребальные одежды — тахри-хим, в которых следует хоронить умершего по еврейскому обряду: «Только помыли покойника. Одели, кто хотел — в костюме, но все равно, под низом были тахрихим»7. Один из информантов гово-

5. АПИ, зап. в г. Тульчин (2005) от Колоденкер Песи Шаевны, 1927 г.р.

6. АЦБИ, зап. в г. Черновцы (2008) от Кац Клары Моисеевны, 1935 г.р., род. в г. Черновцы.

7. АЦБИ, зап. в г. Черновцы (2005) от Шварцбройт Анны Иосифовны 1925 г.р., род. в мест. Малых Чернивцах.

рил нам, что, если на покойника надеть только костюм, ему будет неспокойно на том свете, его будут «кусать и мучить»8.

В случаях, когда соблюдение траура в течение семи дней после похорон было невозможно и приходилось выходить на работу, старались видоизменить обычай: вместо того, чтобы сидеть дома без обуви, в носки клали землю с могилы:

[А траур сидят?] Шиве. Семь дней. Семь дней сидят на полу. Я тоже. Я сидел и жена, хотя у меня жена украинка, мы тоже вместе сидели. Сидели за мамой семь дней. Вот. […] Надо землю… землю берут в носки. [В носки землю? Откуда?] с могилы. Тоже это как-то объясняется, что вроде ходишь чтобы каждый день не ходить туда, что ты как бы ходишь возле этого… возле покойника. Ну, такое я прислушался, вроде как слышал9.

Практика насыпать землю в носки или в ботинки (не обязательно с могилы) теми, кто не мог провести все семь траурных дней дома — прежде всего в связи с необходимостью ходить на работу, — была широко распространена. Она упоминается во многих интервью. По-видимому, ее возникновение связано с тем, что одним из выражений скорби является то, что скорбящий проводит все семь траурных дней разутым. Насыпав землю в ботинки или носки, он как бы продолжает, пусть и на рабочем месте, оставаться босым.

Однако в данном случае небольшой кусочек земли с могилы, по которому ходит скорбящий, символизирует, с его точки зрения, постоянное присутствие человека рядом с местом захоронения. Вообще говоря, еврейская традиция не только не предписывает в каждый день траура приходить на могилу покойного, но и настоятельно не рекомендует этого делать, тем не менее именно такую мотивировку приобретает в сознании нашего информанта данная практика ритуального замещения.

Таким образом, можно отметить, что в случае вынужденного искажения существующих правил основные механизмы формирования «народных» религиозных практик сводятся к смене статуса объекта (деревья вместо людей, печатный лист вместо руко-

8. Титова Е. Еврейский похоронный обряд Черновицкой области // Живая старина. 2006. № 2. С. 38.

9. АПИ, зап. в г. Могилев-Подольский (2008) от Койфмана Михаила Ароновича, !957 г.р., род. в Могилеве-Подольском.

писного) и ритуальному обману (тахрихим, скрывающиеся под костюмом, и т.п.).

Сознательный отказ от религиозных традиций

а) Вынужденное соблюдение — «камуфляж»

Обратная ситуация, связанная с видоизменением религиозных традиций, проходила в ассимилированных еврейских семьях, в которых заповеди иудаизма соблюдались только напоказ:

[Дома соблюдали традиции?] — Строго. .. нет, просто я Вам говорю по-еврейски, фар ди мэнтшн (для людей), чтобы, чтоб не осуждали, а так… а я в своем, так сказать, доме […] Понимаете.. насколько отец был не религиозен, что, например, в Йом Кипур, Судный день, он постил, но курил.. Это же… нельзя.. Ну, например, когда умер его отец, так он ходил в синагогу и говорил ему… эту… поминальную молитву.

[…] у моих родителей, меняли… сервиз, на каждый день был сервиз, с незабудками, а на Пасху то брали такой сервиз с зелеными полосками… И потом жив был еще дедушка… так ради того чтобы, ну… не ронять же… ну нельзя же мешать мясное и молочное, так и дедушке говорили, что эти ножи мясные, а эти молочные, но это такой… камуфляж был10.

Из этого интервью видно, какие элементы иудейской традиции сохранялись, даже когда большая часть была утрачена: Судный день и соблюдение поминальных обычаев. Многократно фиксировали мы записи о том, что для пожилых родственников сохраняли кошерную посуду, при том что в доме кашрут уже не соблюдали. При этом удивительным образом, даже в советское время, религиозная община в той или иной форме сохранялась подпольно, а иногда, особенно в небольших городах, действовала вполне открыто. Так, в частности, в Черновцах, о том, что родился еврейский мальчик, знал «весь город»:

10. АЦБИ, зап. в г. Черновцы (2005) от Воллернер Софьи Филипповны, 1910 г.р., род. в г. Киев.

[А Вы детям обрезание не делали?] Нет, притом, что был такой парадоксальный случай. Я не знаю, откуда узнали. В общем, когда у меня родился старший сын, я еще не успела даже прийти домой с сыном, а уже пришел из синагоги человек делать обрезание. И так получилось, что папа открывал дверь. Ну а так как был папа старый коммунист. С 18 года. Он: Вы что, — говорит, — какое обрезание? В общем, не разрешил. Да ну и, по правде говоря, мы об этом и не думали11.

Отношение к религии претерпело очень серьезные изменения, и наряду с соблюдением нескольких основных элементов, таких как сохранение поста на Йом Киппур, отмечание годовщины смерти родственников (йорцайт) или стремление приобрести мацу на Песах12, главным определением религиозности стало резко отрицательное понятие «фанатизм»13.

Характерная перемена в религиозном сознании советских евреев проявляется в таком небольшом фрагменте из интервью:

У нас один дедушка, из коэнов (потомков священников Иерусалимского Храма), был похоронен в саване, а второй сказал: «Оденьте меня по-человечески, в костюм»14.

Ортодоксальных стариков стыдились и слегка оправдывали:

Я все-таки воспитывалась в исконно еврейской семье с традициями с такими, дедушка был очень набожный такой, я помню даже приходили к нам молились даже. Очень религиозный он был, бабушка, она была неграмотная, нет, она как бы так. Он сказал там, что ей надо помолиться, она это делала, но фанатически, как он, она не была религиозной, бабушка, а дед да, ходил в синагогу, каждую неделю, в субботу, вот, ходил, да, да15.

11. АЦБИ, зап. в г. Черновцы (2010) от Цнаймер Элеоноры Борисовны, 1926 г.р., род. в г. Херсон, в Черновцах с 1946.

12. См. подробнее: Львов А. Межэтнические отношения: угощение мацой и «кровавый навет» // Штетл, XXI век: полевые исследования. СПб., 2008. С. 71-73.

13. См. подробнее об использовании этого термина: .Зеленина Г. «Вся жизнь среди книг»: советское еврейство на пути от Библии к библиотеке // Государство, религия, церковь в России и за рубежом. 2012. № 3-4(30). С. 63.

14. АЦБИ, зап. в г. Кишинев (2010) от Глутник Ханы Фишелевны, 1958 г.р., Бельцы.

15. АЦБИ, зап. в г. Черновцы (2007) Клузман (Сигал) Муси Абрамовны, 1941 г.р., род. в г. Тульчине Винницкой обл., в Черновцах с 1979 г.

Папа ходил в синагогу, в ту, которая была открыта, ходил не всегда, а только когда считал нужным, не было фанатизма. Он ходил на йорцайт, на изкор, два раза в год читали молитвы, если родители умерли, чтоб им хорошо было в эдемском саду16.

Знаю, что мы в религиозной семье мы родились, я знаю все по еврейскому закону, как и что, но чтобы я была фанатиком — нет. Я не фанатик. Я не иду в синагогу и не шла никогда в синагогу, только Йон Кипер. Когда Судный День, тогда мы собрались, чтобы слышать шофар, еще когда дули под шофар. Но так нет, я не особо […] моя семья была религиозная — все. Но не такие фанатики, чтобы носили бороды, чтобы эти вот. Чтобы ходили с черными польтами17.

Даже прямое нарушение вековых традиций родителями воспринимается как некоторая доблесть:

У папы был [пытается вспомнить название] талес, толес. Белая накидка с черным и коробочки. Это называлось талес мит твилн. [А что это обозначает?] Что-то божественное. Молились. Папа не был религиозный. Он был немного жуликоватый. В субботу нельзя было ездить, курить. Он садился на велосипед вызывающе и ехал по городу с папиросой18.

Характерно, что фанатиками называются люди странного, вызывающего поведения (каждую неделю ходил в синагогу), отличающиеся от обычных людей даже внешне. И в целом, даже когда наши информанты говорят о религиозности своих родителей, которой они теперь начинают гордиться, они все равно подчеркивают их умеренность и отсутствие фанатизма:

У меня отец был действительно религиозный человек, но, как говорится, в меру, не фанат. Он на фронт ушел, взял с собой толос и твылн. И молитвенник. Так что — это о чем-то говорит. Он не всегда ходил в синагогу уже последние годы, потому что ему было тя-

16. АЦБИ, зап. в г. Черновцы (2008) от Штейнберг (Вайнзафт), Иты Зигрфридовны 1945 г.р., род в г. Черновцы.

17. АЦБИ, зап. в г. Черновцы (2009) от Гольдгаймер Дворы Хаймовны, 1929. род. Каушаны, Бессарабия.

18. АЦБИ, зап. в г. Черновцы (2009) от Вольпер Фаины Липовны, 1927 г.р., г. Старо-константинов.

жело, но когда он приходил, ему всегда почетное место там выделяли, и он в субботу читал молитвы дома всегда, и это мы знали. Праздники все всегда соблюдались с точностью до, это мы дети все чувствовали, и внуки19.

б) Отрицание и высмеивание классического иудаизма

Осуждение религиозного фанатизма распространяется часто на современных молодых ортодоксальных евреев, с которыми наши информанты столкнулись в последние десятилетия в различных организациях. Традиционные религиозные запреты кажутся странными и дикими. Так о соседях — семье молодых раввинов — пожилая еврейка рассказывает: «У них были дикие странности: то можно, то нельзя. Купили себе сковородку, не разрешали мыть их чашки»20. Про обычай класть на могилу не цветы, а камни, принятый во всем еврейском мире, включая Израиль, бессарабские евреи говорят: «дурость»21. Читая присланный в синагогу Хотина краткий свод еврейских законов (Краткий Шульхан Арух), наши информанты откровенно смеются, сталкиваясь с некоторыми предписаниями:

Тут такой абсурд пишется, что никто не соблюдает […читает из книги]: «Двум евреям, знакомым между собой, даже если они не дружат, запрещено сидеть за одним столом, если один ест мясное, а другой — молочное». Нельзя сидеть за одним столом. [смеется.]. «Нельзя растирать плевок на полу ногой — плевок — но можно наступить на него ногой, не растирая» [все смеются].22

Когда в общине, многие годы обходившейся без раввина, появляется новый религиозный авторитет, его поведение часто вызывает резкое неприятие у тех, кто сохранял традицию в несколько измененном виде, чем это принято в ортодоксальном иудаизме. Так, одна из наших информанток рассказывала о том, как по еврейскому обряду хоронили ее знакомую. На похороны пригласи-

19. АЦБИ, зап. в г. Черновцы (2009) от Миллер Анны Петровны, 1946 г.р.

20. АЦБИ, зап. в г. Черновцы (2007) от Узваловой Салли Борисовны, 1923 г.р., род. в г. Яссы.

21. АЦБИ, зап. в г. Кишинев (2010) от Ройтбург Чизара Иосифовича, 1937 г.р., род. в г. Галац.

22. АЦБИ, зап. в г. Черновцы (2006) от Постельник Яков Аронович, 1938 г.р. Хотин, Медник Хаим, Вайсман Сруль и другие.

ли многих неевреев — сослуживцев покойной, а также недавно появившегося в городе раввина:

Позвали этого, раввина, чтоб он молитву читал и все. […] Все служащие, все с конторы, и директор, и все. И не было же удобно: лицо закрыто, и все. И я говорю: «Ну, пусть раскроют лицо, чтобы они ее видели». Они с ней, с ней работали, очень ее уважали, такой. И я говорю. Он, как это услышал, как рассердился! Я хотела убежать! Я говорю: «Ну, чего? Я сама могу почитать там эту молитву, что вы читаете». Ну, еле удержали его, и не, так и не открыл лицо. Они так хотели, цветы принести и все так хотели, ну, посмотреть, не видели. Вообще-то она болела последнее время, и потом оденуто все лицо — он не разрешил, у нас не разрешается. Да, он придерживается. Ну, то, что, может, и не так, как надо, но по закону. Если уже синагога есть, по закону23.

Принятое в нееврейской среде ритуальное поведение перед погребением приходит в резкое противоречие с религиозным законом, поскольку по иудейскому похоронному обряду лицо покойного должно быть закрыто. Из этого фрагмента интервью виден внутренний конфликт, очень важный для рассказчицы. С одной стороны, она считает себя достаточным авторитетом в религиозных вопросах, сердится на строгого раввина и готова сама прочитать поминальную молитву на еврейском языке, однако, с другой стороны, она говорит «у нас не разрешается», «по закону» не так, «как надо», как ей интуитивно кажется правильным.

в) Отношение к Израилю и современным еврейским традициям: свое и чужое

Особенно напряженная ситуация конфликта между своей, знакомой, и чужой, но «правильной» еврейской традицией возникает при столкновении наших информантов с израильскими религиозными практиками. Именно здесь впервые многие наши собеседники впервые вживую сталкиваются с теми, кого они считают религиозными фанатиками: «когда ходишь по религиозным кварталам в Израиле, думаешь, что так ведь и жили лет 100 на-

23. АЦБИ, зап. в г. Черновцы (2009) от Койфман Цили Моисеевны, 1925 г.р., род. в г. Бричаны.

зад»24. При этом негативное отношение к любым открытым проявлениям религиозности, даже своей, еврейской, сохраняется и в этом случае:

[В Израиле] там же это вот все время были евреи, евреи, но были там евреи. Что они ничего не робили, эти с пейсами что ходят. Это такие евреи, что ничего не делают, только молятся, молятся и молятся. А когда уже начали ехать отсюда евреи, то уже начали строить все, а там ничего не было, было все ужас. Эти ж ничего не делают целыми днями, только молятся. И ходят такие длинные юбки, и даже муж и жена нельзя, чтобы они спали вместе в одной кро. кровати25.

Все успехи израильской жизни, таким образом, приписываются усилиям евреев диаспоры. Такую же неприязнь вызывают, соответственно, и религиозные обычаи, которые сильно отличаются в Израиле от привычных в Восточной Европе. Особенно часто это касается погребального обрядов, которые сильно разнятся и с которыми, к их сожалению, наиболее часто сталкиваются наши информанты:

И там ни червяков нет, ничего. И никаких гробов. Вот взяли этого, я так плакала, взяли за ноги и за плечи и положили в этот гроб и сверху эти камни ложат. Все. Вот у них так, а у нас же земля, поэтому. Ну, я знаю, бабушку мою хоронили, я помню, это ж папа еще был, бабушку хоронили в гробу, и всех — и папу, и маму. В гробу. Тут, наверное, такой обычай, а там — нет. Там гробы не нужны26.

Израильские обычаи воспринимаются как «чужие» («у них») и неприятные («я так плакала»), но в то же время для них находятся логические оправдания. Больше того, в описании похорон иногда проскальзывают черты, стереотипные вообще для маркировки «чужого», например, знаменитое ложное представление о том, что в иной традиции хоронят не так, как обычно, а в сидячем положении: «В Израиле не так хоронят, как у нас — там си-

24. АЦБИ, зап. в г. Черновцы (2008) от Клеймана Ицика Берковича, 1933 г.р., род. в г. Бричаны.

25. АЦБИ, зап. в г. Черновцы (2007) от Жеребецкой Берты Адольфовны, 1921 г.р., род. в с. Неполоховцы, Черновицкая обл.

26. АЦБИ, зап. в г. Черновцы (2008) от Кац Клары Моисеевны, 1935 г.р., род. в г. Черновцы.

дя»27. Любопытно, что именно так описывают славянские соседи традиционные еврейские похороны без гроба, которые они наблюдали со стороны в раннем детстве28.

Амбивалентное отношение к Израилю особенно ярко проявляется в представлениях о Стене Плача: с одной стороны, она является самым святым еврейским местом в мире, с другой стороны, здесь евреи диаспоры сталкиваются с незнакомыми им правилами «еврейского» поведения. Так, в частности, рассказывает о своем посещении Иерусалима одна из информанток, уроженка Черновцов:

Там Стена Плача, ходят, со всего мира приезжают туда. И вы знаете, я же была пять лет тому назад, я туда подходила, и кидают какие-то записочки и в дырочки. Ну, и молятся. А туда если зайдешь, там есть охрана — девочки, мальчики, что нельзя с голыми руками зайти и голыми ногами, или без платочка. И… надо одеваться. Если нет, то она дает. И заходишь, там молишься. Выходишь оттуда, она сама. я подхожу, возвращаю ей эту одежу. И она мне говорит, что Вы никогда в жизни не будете больше плакать. И вы знаете, что это правда. Клянусь вам, что это правда [плачет]. Никогда Вы больше не будете плакать. Никогда. Потому что подходят туда, так плачешь, просишь Бога, что. А у меня были такие несчастья — умерла дочка, умерла. Муж, умер муж. Дети мои — два сына уехали, я уже осталась одна. И вот эти горя я ездила до этой Стены Плача и плакала. И вы знаете, в этот же самый год мне Бог дал человека. Он очень порядочный, хороший и мы с ним очень хорошо живем29.

В то же время большинство наших информантов поддерживают другую народную этимологию названия этого объекта: плачущая стена; стена, которая плачет:

Храм этот. Есть Стена Плача, Стена Плача. Так это люди идут туда, и зажигают свечи, и молятся. И от нас люди приезжают тоже туда. Люди приносят фотографии. А там же осталась только одна сте-

27. АПИ, зап. в г. Тульчин (2005) от Колоденкер Льва Шаевича, 1925 г.р.

28. См. подробнее: Белова О. Этнокультурные стереотипы в славянской народной традиции. М.: Индрик, 2005. С. 184-204.

29. АЦБИ, зап. в г. Черновцы (2006) от Гиммельбрандт Ривы Фридриховны, 1932 г.р., род. в г. Черновцы.

на. Стена Плача, и оттуда капает, капает, капает. Кажут, что. как источник30.

Эта версия возникла из попытки объяснить внешнее название, пришедшее в русский язык из христианской культуры. Внутри ортодоксального иудаизма это место называется просто «Западная стена». А приведенная выше этимология в целом несколько напоминает христианское почитание мироточащих икон и других сакральных объектов, которые самостоятельно источают елей или росу. Больше того, среди ассимилированных евреев иногда встречаются и совсем уже неожиданные объяснения происхождения этого места поклонения:

Да, она плачет и много ходят туда и молятся к ней тоже […] Да, да, да, стена капает. Она плачет и там идут и просят то, что Бога, чтобы все было хорошо. […] Там когда-то Иисус Христос ходил или видно проходил или жил там Иисус Христос там видно. Там очень много молятся. Со всей страны, со всего мира туда едут. Там половина мужская — мужчины молятся и все молятся на еврейском языке […] Я ходила туда со своей сестрой. И там моя сестра дочку замуж отдавала31.

Таким образом, среди далекого от религии советского еврейства сложилось двойственное отношение к ортодоксальному иудаизму. Это и неприятие «фанатизма» («такие евреи, что ничего не делают, только молятся, молятся и молятся»), и отрицание вызывающей одежды и поведения, резко отличающегося от привычного, которое связано с исполнением заповедей. Не только израильтяне, но и местные раввины воспринимаются как «чужие» и «странные». Но в то же время уважение к религии своих родителей, к устоявшимся народным обычаям вызывает у наших информантов повышенный интерес к различным формам соблюдения иудейских обычаев и зачастую приводит к формированию новой, индивидуальной религиозности, немыслимой в традиционном обществе.

30. АЦБИ, зап. в г. Черновцы (2005) от Штернберг Розы Овшиевны, 1930 г.р., род. в г. Хотин. То же: АЦБИ, зап. в г. Бельцы (2012) от Певзнера Аншла Гершевича, 1920 г.р., род. в г. Балта; АПИ, зап. в г. Тульчин (2005) от Колоденкер Льва Шае-вича, 1925 г.р. и др.

31. АПИ, зап. в г. Балта (2006) от Мильченко Лизы Львовны, 1930 г.р., род. в г. Бал-та.

Формирование индивидуальной религиозности

Самым ярким примером появления нового варианта соблюдения иудаизма становится оправдание поедания заведомо запретной свинины. Кошерная свинина — это вообще оксюморон советского еврейства32. Но, как выяснилось в ходе наших исследований, некоторые нашли вполне «галахические» способы разграничения в доме кошерного и некошерного:

Свинины, например, нельзя было кушать. Но. жили мы… в местечке, я же вам говорила, местечко Капрешты. А там стояли такие деревянные лоточки, ларечки, а соединилось с этим Капрештом, этот. Проданешт. И там были специальные кацапы такие, что они резали свиньи. И там продавалася ветчина, когда я проходила мимо этих ларьков, такой запах. Ну а мы, молодежь, все хотели, мама разрешала купить нам, но кушать на подоконнике! И не резать с ножиком, значит если там купили. Ну не все время, но, знаете, как сейчас продается ж копчена, она вкусная. Она [мама] разрешала нам, стелили там газету или что на подоконнике, и потом, значит, смотрите, мойте руки, ополаскивайте рот, чтобы не подошли пить воду. А моя мама покойная, она придерживалась закона, я же вам сказала, полотенце было для мяса, для. Вот если нужно было кушать молочное, значит она должна была себе рот ополаскивать обязательно, чтобы она начала кушать молочное. Она не мешала одно с другим33.

Так же как традиционно иудеи полощут рот после мясного перед молочным, пользуются специальной раздельной посудой и т.п., так и в этом случае мама нашей информантки ввела схожее правило для поедания ветчины и даже выделила специальное место в доме — подоконник, застеленный газетой.

Еще одно уникальное свидетельство существования правил поедания свинины мы записали в Черновцах:

[А евреи свинину едят?] О-о, кто как. Знаете, сказать вам так честно если, это еще ничего! Ты не убиваешь, ты не проклинаешь, хочешь попробовать — ну и что?! И она вкусная, я и сама всегда беру кусо-

32. См. об этом подробнее: Shternshis, A. (2006) Soviet and Kosher: Jewish Popular Culture in the Soviet Union, 1923—1939. Bloomington: Indiana University Press.

33. АЦБИ, зап. в г. Бельцы (2011) от Мундриян Тамары Израилевны, 1930 г.р., род. в с. Гыртоп Флорештского района.

чек свинины. Но надо знать — какую! Передня часть можно взять кусочек. [Переднюю. А заднюю?] Не-не. [А почему заднюю нельзя?] Потому — через задня часть она рожает!34.

С одной стороны, такая мотивировка не имеет никакого основания в традиции — свинина является некошерным продуктом и никаким образом употреблена в пищу быть не может. С другой стороны, понятно, что ассимилированные евреи, живущие в отрыве от строгой религиозной традиции, свинину едят, и у них появляется потребность выработать себе оправдание. Интересно отметить при этом, что оправдание находится вполне традиционное — задняя часть туши любого, даже кошерного животного — коровы или овцы — считается некошерной, поскольку там есть одно сухожилие, которое нужно удалить особым образом. Запрет употреблять в пищу это сухожилие встречается еще в Торе, где речь идет о том, как Иаков боролся с ангелом и тот повредил ему бедро: «Поэтому не едят сыновья Израиля сухой жилы, которая покрывает выпуклость бедра до сегодняшнего дня, потому что коснулся выпуклости бедра Иакова в жилу сухую» (Быт. 32:33). Существует даже специальная еврейская профессия менакера — человека, который умеет вырезать эту жилу. Однако в общинах Восточной Европы в целях экономии предпочитали просто продавать всю заднюю часть туши неевреям. Видимо, поэтому в сознании нашей информантки произошло такое преломление существующей традиции и применение ее к другой, несуществующей. Только мотивация сменилась — заднюю часть свиной туши нельзя есть, потому что она ритуально нечиста — ибо через нее проходят роды.

Следующий пример тоже показывает, какую необычную трансформацию иногда претерпевает галаха в народной среде. Согласно еврейскому религиозному установлению, небольшой кусочек теста при выпечке субботнего хлеба следует бросить в огонь, что должно символизировать отделение части хлеба — халы — священникам во времена Иерусалимского храма (см. Мишна, трактат Хала). Но в народной практике идея жертвы, заключенная в этом обычае изначально, приняла совершенно противоположную мотивацию:

34. АЦБИ, зап. в г. Черновцы (2007) от Гиммельбрандт Ривы Фридриховны, 1932 г.р., род. в г. Черновцы.

[Бывало так, что кусочек субботнего хлеба отделяли и бросали в печку?] Ну, бывает, это просто. это не закон. Просто люди кусочек. бросают. Что домовой. Домовой есть в каждой квартире. Да и вообще. Не у евреев, вообще. Называется хозяин дома. Ну, мы его не видим. А это бывало, что старые люди: «А, это для домовой! Ну, это для домовой». Кусочек холы [халы] ему бросают. [А как по-еврейски «домовой»?] Домовой!35.

Видимо, перед нами следы трансформации первоначального гала-хического установления об отделении халы как о храмовой жертве и замещении его в сознании носительницы традиции на обычай ритуального угощения нечистой силы, обитающей в доме. Очевидно, что это действие не воспринимается как регламентированное религиозными еврейскими авторитетами, это просто обычай. Характерно при этом, что информантка не смогла дать еврейское название для такой нечистой силы и назвала его русским словом «домовой», подчеркивая, что он есть в каждом доме, не только у евреев.

Часто мы фиксируем сознательное нарушение еврейских обычаев, которые оправдываются необходимостью строить отношения с окружающим нееврейским населением. Так, например, один из информантов объяснил нам, почему он похоронил русскую жену на еврейском кладбище:

Ну, у меня жена русская была, украинка. Я ее положил на еврейском кладбище, я даже не думал, думал, что если что, так положим на украинском, у ней и сестры есть. А перед смертью она говорит: «Я не буду ходить к тебе в гости, не нужно, чтоб ты ходил ко мне в гости — ты должен ложить мене там, где ты будешь». Я говорю: «Я на русском не попаду». — «Значит, мене ложи». Сестры обиделись, но ничего! Только я сделал разницу. Допустим, родители — закрыта могила по еврейским [законам] должна плита быть, а она просила, чтобы были цветы. Я оставил открытым и цветы сажу все время, смотрю за ними. И все, и ничего страшного нема. Не побьются и не подерутся36.

Оказавшись в нестандартной ситуации, человек вынужден самостоятельно вырабатывать религиозные практики, которые бу-

35. АЦБИ, зап. в г. Хотин (2005) от Медник Златы Ушеровны, 1931 г.р., род. в г. Хо-тин (Черновицкая обл.).

36. АЦБИ, зап. в г. Хотин (2006) от Трахтенберга Ефима Хуновича, 1925 г.р., род. в г. Хотин (Черновицкая обл.).

дут разграничивать стандартное соблюдение (закрытая могила) и нововведения.

В целом погребальный обряд, как мы уже несколько раз отмечали, вызывает яркое столкновение между законом и обычаем. Чтобы не оскорблять нееврейских соседей и друзей, люди готовы нарушить принятые ритуалы: открыть лицо умершего, устроить поминки, положить в могилу цветы. Иногда даже сами информанты признаются, что начинают вести себя, как все, потому что привыкли:

Цветы у нас же не принято. Уже было конечно. Но я знаю, что не принято. Принято камешки там положить и все. […]. Но понимаете — ну живешь же в таком окружении, где люди приносят. Не только ж евреи приходят на похороны… Ну люди приносят же цветы — ну что — их выбросишь что ли? Это же оскорбить. ну как? Это обидеть людей, которые. А потом и сами привыкли, что надо цветы принести. Я сама ношу37.

Заключение

Можно заключить, что ортодоксальный иудаизм для большинства наших информантов, даже для тех, кто застал функционирование традиционной еврейской культуры в естественных условиях, не искаженных советской атеистической пропагандой, оказался во многом «чужим», непривычным и сильно выделяющимся на фоне повседневной жизни. Но в то же время у наших информантов сохраняется повышенный интерес к различным формам соблюдения иудейских обычаев, особенно касающихся всего, связанного с похоронами и поминовением умерших родственников. Такой интерес в сочетании с неприязнью к ортодоксальному иудаизму или невозможностью исполнять его предписания зачастую приводит к формированию новой, индивидуальной религиозности, немыслимой в традиционном обществе. Мы выделили несколько основных механизмов формирования еврейских «народных» религиозных практик: это трансформация существующих галахических предписаний с помощью а) ритуального обма-

37. АЦБИ, зап. в г. Черновцы (2011) от Богданской Ривы Ефимовны, 1932 г.р., род. в г. Могилев-Подольский.

на; б) изменения статуса объекта; в) применения традиционных законов ритуальной чистоты к заведомо нечистому объекту.

Библиография / References

Архивные материалы

АЦБИ — Архив Центра библеистики и иудаики РГГУ.

АПИ — Архив Центра «Петербургская иудаика».

Литература

Ан-ский С. Еврейское народное творчество // Пережитое. СПб., 1908. Т.1. С. 276-314.

Белова О. Этнокультурные стереотипы в славянской народной традиции. М.: Индрик, 2005.

.Зеленина Г. «Вся жизнь среди книг»: советское еврейство на пути от Библии к библиотеке // Государство, религия, церковь в России и за рубежом. 2012. № 3-4(30). С. 60-85.

Каспина М. Столкновение закона и обычая в традиционной культуре евреев Восточной Европы: народный иудаизм // Антропологический форум. 2010. №13 Online. С. 39-54 [http://anthropologie.kunstkamera.ru/files/pdf/013online/13_ online_kaspina.pdf, доступ от 25.08.15].

Львов А. Межэтнические отношения: угощение мацой и «кровавый навет» // Штетл, XXI век: полевые исследования. СПб., 2008. С. 65-82.

Панченко А. Религиозные практики: к изучению «народной религии» // Мифология и повседневность (Вып. 2): Материалы научной конференции 26-26 февраля 1999 года. СПб., 1999. С. 198-218.

Титова Е. Еврейский похоронный обряд Черновицкой области // Живая старина, № 2, 2006. С. 37-39.

Archival materials

ATsBI — Arkhiv Tsentra bibleistiki i iudaiki RGGU [Archive of the Center for Biblical and Jewish Studies, Russian State University of the Humanities].

API — Arkhiv tsentra «Peterburgskaia Iudaika» [Archive of the Center «Petersburg Judaica»].

Literature

Ansky, S. (1908) «Evreiskoe narodnoe tvorchestvo» [Jewish Folk Art], in Perezhitoe 1: 276314.

Belova, O.V. (2005) Etnokul’turnye stereotipy v slavianskoi narodnoi traditsii. [Ethnic and Cultural Stereotypes of Folk Slavic Tradition]. Moscow: Indrik.

Crummey, R. (1993) «Old Belief as Popular Religion: New Approaches», Slavic Review 52(4): 74-92.

Durkheim, E. (1964) The Elementary Forms of the Religious Life. London.

Kaspina, M. (2010) «Stolknovenie zakona i obychaia v traditsionnoi kul’ture evreev Vostoch-noi Evropy: narodnyi iudaizm» [«Collision between Law and Custom in Traditio-nak Jewish Culture of Eastern Europe: Folk Judaism»], Antropologicheskii forum 13: 39-54 ]http://anthropologie.kunstkamera.ru/files/pdf/013online/13_online_ kaspina.pdf. accessed on 25.08.2015].

Levin, E. (1993) «Dvoeverie and Popular Religion», in S.K. Batalden (ed.) Seeking God. The Recovery of Religious Identity in Orthodox Russia, Ukraine, and Georgia, pp. 8997. DeKalb: Northern Illinois University Press.

L’vov, A. (2008) «Mezhetnicheskie otnosheniia: ugoshchenie matsoi i ‘krovavyi navet'», Shtetl, XXI vek: polevye issledovaniia [«Interethnic Relations: Blood Libel and Treating with Matzah», in Shtetl of XXI Century, Field-Research»], pp. 65-82. Saint Petersburg: European University.

Noy, D. (1986) «Is there a Jewish Folk Religion?», in Turniansky Ch. (ed.) Studies in Yiddish Literature and Folklore. Research Projects of the Institute of Jewish Studies, Monograph Series 7, pp. 251-272. Jerusalem: Hebrew University.

Panchenko, A. (1999) «Religioznye praktiki: k izucheniiu ‘narodnoi religii'», in Mifologiia i povsednevnost’ [«Religious Practices: Towards the Study of ‘Folk Religion'», in Mi-fology and Everyday Life], vol. 2, pp. 198-218. Saint Petersburg.

Primiano, L. N. (1995) «Vernacular Religion and the Search for Method in Religious Folk-life», Western Folklore 54(1: Special issue «Reflexivity and the Study of Belief’, ed. by D. J. Hufford): 37-56

Shternshis, A. (2006) Soviet and Kosher: Jewish Popular Culture in the Soviet Union, 1923—1939. Bloomington: Indiana University Press.

Sperber, D. (1999). Why Jews Do What They Do. New York: Ktav Pub. House.

Sperber, D. (2008) The Jewish Life Cycle: Custom, Lore and Iconography. Oxford University Press and Bar-Ilan University Press.

Titova, E. (2006) «Evreiskii pokhoronnyi obriad Chernovitskoi oblasti» [Jewish Burial Rite in Chernivtzy Region], Zhivaia starina 2: 37-39.

Trachtenberg, J. (1961) Jewish Magic and Superstitions: A Study in Folk Religion. Philadelphia.

Weissler, Ch. (1987) «The Religion of Traditional Ashkenazic Women: Some Methodological Issues», AJS Review 12: 73-94.

Yoder, D. (1974) «Toward a Definition of Folk Religion», Western Folklore 33(1): 45-56.

Zelenina, G. (2012) «‘Vsia zhizn’ sredi knig’: sovetskoe evreistvo na puti ot Biblii k bibli-oteke» [«All life inside books»: Soviet Jewry from Bible Towards Library»], in Gosudarstvo, Religiia, Tserkov’ v Rossii i za rubezhom 30(3-4): 60-85.

11 вопросов про иудаизм • Arzamas

Антропология, История

Всем известно, что иудаизм — это религия еврейского народа, однако далеко не все знают, чем она отличается от других национальных религий, почему в дождливую субботу религиозному еврею нельзя гулять под зонтиком, что такое синагога и когда наконец придет Мессия

Подготовила Людмила Жукова

Раввин Исаак Абоаб да-Фонсека в возрасте 84 лет.  1689 годAernout Naghtegael / Rijksmuseum

1. Кто может исповедовать иудаизм

Стать иудеем можно двумя способами. Первый — родиться у матери-еврейки, второй — совершить гиюр, то есть переход в иудаизм. Этим иудаизм отличает­ся от индуизма и других национальных рели­гий — зороастризма, синтоизма. Принять индуизм или синтоизм нельзя: при­надлежать к этим религиям можно лишь по праву рождения, а вот иудаизм — можно. Правда, стать иудеем не так просто. По традиции потенциального прозелита, то есть человека, обратив­шегося к новой религии, долго отговаривают от этого шага, чтобы он или она продемонстрировали твердость своих наме­рений: «Желающего стать иудеем не принимают сразу. Говорят ему: „Зачем тебе становиться иудеем? Ведь ты видишь, что этот народ унижен и угнетен больше всех народов, как недуги и беды падают на него…“» И хотя процитиро­ванный трактат «Герим» (c ивр. «Прозелиты») был создан во II веке — в период, когда римские власти, мстя евреям за очередное антиримское восстание в Палестине, запрещали отправ­лять иудейские ритуалы, — звучащее в нем предостережение оставалось актуальным как минимум до середины ХХ века. «Соискатель», проявивший должную решимость, проходит специальный обряд и становится частью еврейского народа.

2. Брит-мила и бар-мицва

Итак, для прозелита еврейская жизнь начинается с гиюра. В ходе этого обря­да и мужчины, и женщины совершают ритуальное омовение в специальном бас­сейне — микве. Мужчины также подвергаются обряду обрезания — брит-мила. Эта древняя традиция, согласно Библии, восходит к первому еврею, Аврааму, который в ознаменование заключенного между ним и Богом завета впервые совершил обряд. Аврааму было 99 лет — следовательно, стать евреем никогда не поздно. Мальчиков, родившихся в еврейских семьях, принято обрезать на восьмой день после рождения. 

Следующий важный обряд жизненного цикла — бар-мицва (дословно «сын запо­веди»), мальчики проходят его по достижении 13 лет. Начиная с этого воз­раста представители мужского пола считаются достаточно взрослыми для того, чтобы исполнять все законы иудаизма. Аналогичный обряд для девочек, бат-мицва («дочь заповеди»), появился относительно недавно, в конце XIX — на­чале XX века, и первоначально совершался лишь в либеральных религиозных кругах, которые, следуя «духу времени», стремились уравнять в правах женщин и мужчин. У этого обряда было немало противников, но постепенно он пере­шел в разряд общепринятых и сегодня совершается в большинстве еврейских религиозных семей. Во время бар-мицвы мальчик впервые в жизни публично читает главу Священного Писания (Торы). Бат-мицва зависит от степени либеральности общины: это либо также чтение вслух Торы, либо скромный праздник в кругу семьи.

3. Сколько заповедей должны соблюдать иудеи

Всем известно о существовании так называемого Декалога — десяти биб­лейских заповедей (Исх. 19:10–25). На самом деле иудаизм предъявляет к своим последователям куда более жесткие требования — иудеи должны соблюдать 613 заповедей. Согласно традиции, 365 носят запретительный характер (по числу дней в году), оставшиеся 248 (по числу органов челове­ческого тела) — предписательный. От неевреев с точки зрения иудаизма требуется всего ничего — соблюдение семи заповедей потомков Ноя (к ко­торым, очевидно, относится все человечество). Вот они: запрет идолопоклон­ства, богохульства, кровопролития, воровства, кровосмешения и употребления в пищу мяса, отрезанного от живого животного, а также требование установ­ления справедливой законодательной системы. Великий еврейский мудрец Маймонид, живший в XII веке, утверждал, что соблюдающие эти законы неевреи войдут в Царство Небесное наряду с евреями. 

4. Почему иудеи не едят свинину

Пищевые запреты в иудаизме свининой не ограничиваются — ассортимент запрещенных продуктов достаточно широк. Их список приведен в библейской книге Левит. В частности, к употреблению в пищу запрещены верблюд, туш­канчик, свинья, большинство птиц и рыба без чешуи. Природа иудейских пищевых запретов — тема горячих дискуссий, хотя с точки зрения иудаизма пищевые запреты — данность, в которой нет смысла искать рациональное зерно. И все же даже знаменитые еврейские мудрецы пытались найти им объ­яс­нения. Маймонид утверждал, что запрещенная евреям пища вредна для здо­ровья. Другой выдающийся мудрец Нахманид, живший веком позже, возражал ему, утверждая, что такая пища вредна прежде всего для души: мясо хищных птиц, например, дурно влияет на характер человека.

5. Зачем иудею волосы

Одной из отличительных особенностей внешнего облика религиозного еврея, безусловно, являются пейсы — длинные пряди волос на висках. Дело в том, что одна из заповедей предписывает мужчинам не стричь волосы на висках — правда, длина волос этой заповедью не регулируется, а зависит от традиций конкретной общины. Кстати, до трех лет мальчиков не принято стричь вовсе. А вот замужним женщинам волосы приходится не только коротко стричь (в некоторых общинах и вовсе сбривать), но и прятать под головным убором. В некоторых общинах вместо головных уборов разрешается носить парики, а в других это строго-настрого запрещено, поскольку даже искус­ственные волосы могут ввести в соблазн посторонних мужчин.

6. Чего нельзя делать в субботу

Почитание субботы — одна из главных заповедей иудаизма. В Библии расска­зывается о том, что Бог сотворил мир в течение шести дней, а на седьмой день «почил от дел своих». В подражание Богу иудеям предписано освящать суббот­ний день, освободив его от повседневной работы. Какие же виды деятельности запрещены? Часть из них перечислена в Библии: нельзя разводить огонь, разбивать шатер, стричь овец. Более поздние запреты, как правило, являются производными от библейских: нельзя включать электричество, раскрывать зонтик (он ведь похож на шатер), брить бороду и т. д. В еврейских местечках Восточной Европы существовала практика в случае необходимости привлекать к выполнению работ, запрещенных в субботу, соседей-христиан, которых называли «шабес-гои» — «субботние инородцы». В субботу также нельзя хоронить покойников, несмотря на традицию предавать тело умершего земле как можно скорее. Однако вопреки распространенному убеждению, субботу не только можно, но и должно нарушить для спасения своей или чужой жизни: «Можно нарушить Субботу ради младенца, которому день от роду, но не ради мертвого тела царя Израиля».

7. Когда придет Мессия

В иудаизме существует представление, что однажды в мир придет Спаситель — идеальный царь, потомок царя Давида, правившего в ХI веке до н. э., Мессия (с ивр. «машиах» — «помазанник»). На протяжении веков евреи связывали с его приходом надежду на изменение своего нередко бедственного положения, вос­становление былого величия Израиля и возвращение на историческую родину  Период истории с конца I века н.  э. до со­здания государства Израиль в 1948 году в еврейской традиции рассматривается как время галута — «изгнания». В силу разных трагических обстоятельств боль­шинство евреев были вынуждены жить за пределами земли, которая, как они верили, принадлежит им по обещанию — обету, данному Богом первому еврею — праотцу Аврааму (отсюда «Земля обетованная»).. Неудивительно, что мессианские ожидания обострялись в эпоху политических катаклизмов. Как известно, христиане считают, что Мессия уже пришел — это Иисус Христос (в переводе с греческого «христос» также означает «помазан­ник»), плотник из города Назарета. В еврейской истории были и другие претен­денты на роль «того самого Мессии» — Бар-Кохба (II век н. э.)  Шимон Бар-Кохба — предводитель крупного антиримского восстания в 131–135 годах н. э. Восстание было подавлено, евреев изгнали из Иерусалима, а провинция Иудея получила новое название — Сирия Палестина. , Шабтай Цви (XVII век)  Шабтай Цви (1626–1676) — еврей, в 1648 году объявивший себя Мессией. Собрал много последователей, так как в то время иудеи, потрясенные чудовищными погромами на Украине, как никогда остро ожидали своего избавителя. В 1666 году под угрозой казни принял ислам., Яков Франк (XVIII век)  Яков Франк (1726–1791) — еврей, объявив­ший себя Мессией. Нашел последователей в Польше (Подолии). В 1759 году вместе с многими последова­телями крестился в католичество. , но связанные с ними надежды оказались обманутыми, поэтому иудеи продолжают ждать. 

8. Что такое Талмуд и Тора и чем они отличаются от Библии

Начнем с того, что иудейская Библия не идентична христианской. Христиан­ская состоит из двух частей — Ветхого и Нового Завета. Ветхий Завет (39 книг) как раз тождествен иудейской Библии, но книги расположены в нем немного в ином порядке, и некоторые из них представлены в иной редакции. Сами иудеи предпочитают называть свое Священное Писание «ТаНаХ» — это аббре­виатура, образованная из первых букв названий его частей  Т — Тора (Закон), Н — Невиим (Пророки), К (Х) — Ктувим (Писания).  . В иудейском контексте не стоит использовать название «Ветхий Завет», поскольку для иу­деев их завет с Богом  Завет — термин, устоявшийся в русских пере­водах еврейской Библии, хотя правильнее было бы использовать слово «договор».  — единственный и актуальный. Еще одно слово, которым часто обозначают Священное Писание в иуда­изме, — Тора (Закон). Этот термин используется в разных значениях: так называют первые пять книг Библии (Пятикнижие Моисея), но иногда и Библию в целом, и даже всю сово­купность иудейских законов.

Слово «талмуд» в русском языке приобрело нарицательный характер — так можно назвать любую толстую книгу. Однако в иудаизме Талмуд (с ивр. «уче­ние») не просто толстая, а очень толстая книга — это памятник средневековой еврейской мысли, свод юридических, этических и ритуальных норм иудаизма. Тексты Талмуда представляют собой дискуссии авторитетных мудрецов по раз­ным вопросам из всех сфер жизни — земледелия, религиозных праздников и ритуалов, се­мей­ных отношений, уголовного права и пр.  По объе­му Тал­муд в несколько раз превосходит Библию и дополняет ее. Высокий статус Талмуда в иуда­изме обеспечивается представлением о том, что в его основе лежит Устный Закон (или Устная Тора), который, как и сама Тора, был дарован Богом пророку Моисею на горе Синай. Тора была дарована в письменном виде; Уст­ный Закон, как сле­дует из его названия, — в устном. Именно в устной форме он транслиро­вался из поколения в поколение, обсуждался и комментировался мудреца­ми, пока, наконец, не был записан.

9. Иудаизм или иудаизмы

Современный иудаизм — явление неоднородное. Помимо наиболее тради­цион­ного ортодоксального иудаизма, существуют и другие, более либеральные на­правления. Ортодоксальный иудаизм, к слову, тоже неоднороден. В XVIII веке в Восточной Европе появилось особое течение — хасидизм. Сна­чала оно нахо­дилось в конфронтации с традиционным иудаизмом: его привер­женцы стреми­лись не столько к традиционному интеллектуальному познанию Бога через изучение Священного Писания, сколько к эмоционально-мистиче­скому. Хасидизм делится на несколько направлений, каждое из которых вос­ходит к тому или иному харизматическому лидеру — цадику. Цадики почитались своими последователями как святые праведники, посред­ники между Богом и людьми, способные творить чудеса. Хасидизм довольно быстро распростра­нился по Восточной Европе, однако в Литве потерпел неудачу благодаря усилиям духовного лидера литовских евреев — выдающе­гося раввина Элияху бен Шломо Залмана, прозванного за свою мудрость Ви­ленским гением, или гаоном на иврите. Так противников хасидизма стали называть литваками, причем независимо от места их проживания. Со временем противоречия между хасидами и литваками потеряли остроту, и сейчас они вполне мирно сосуществуют.

Более либеральное течение — так называемый реформированный иудаизм — возникло в XIX веке в Германии; его последователи стремились сделать еврей­скую религию более евро­пей­ской и тем самым способствовать интеграции евреев в европейское об­ще­ство: перевести богослужение с иврита на немецкий, использовать в богослу­жении орган, отказаться от молитв за возвращение еврейского народа в Пале­стину. Даже облачение реформистского раввина стало почти неотличимо от одеяния лютеранского пастора. Наиболее радикальные сторонники рефор­мизма выступали за перенесение дня покоя с субботы на воскресенье. Именно в рамках реформированного иудаизма в 1930-х годах появилась первая жен­щина-раввин, а сегодня даже допускаются однополые браки. Реформизм попу­лярен в США. В Европе, Латинской Америке и Израиле также существуют реформистские общины, однако их популярность значи­тельно ниже.

В начале ХХ века в США возник консервативный иудаизм, занявший проме­жуточную позицию между ортодоксальным и реформированным. Консер­ваторы стремились к более умеренным и постепенным преобразованиям, чем реформисты: они настаивали на сохранении иврита в качестве языка бого­служения, строгом соблюдении пищевых запретов и субботнего покоя. Позднее в консервативном иудаизме появились противоречивые тенденции — неко­торые его приверженцы стремились сблизиться с реформистами; другие, напротив, дрейфовали в сторону ортодоксов. Сегодня консервативная версия иудаизма все еще довольно популярна в США, а небольшое количество общин есть и в Израиле.

10. Чем синагога отличается от храма

Синагога (с греч. «собрание») — здание, предназначенное для коллективных молитв и собраний, отправления религиозных церемоний; таких зданий может быть много. Храм же в иудаизме может быть только один, а сейчас его и вовсе нет: последний, Второй храм был разрушен в 70 году н. э. римлянами в ходе подавления Великого иудейского восстания. На иврите синагога называется «бет-кнесет» — «дом собраний», а храм называли «бет-Элохим» — «дом Бога». Собственно, в этом и заключается главное отличие между ними. Синагога — для людей, а храм — для Бога. Простые люди не имели доступа в Храм, там служили священники, остальные могли находиться только в храмовом дворе. Ежедневно там совершались жертвоприношения Богу Израиля — это была главная форма храмового служения. Если провести аналогию с другими авраамиче­скими религиями, христианством и исламом, то христианские храмы по своему устройству и функциям ближе к Иерусалимскому храму (собственно, он и слу­жил для них образцом), а молитвенные здания мусульман, мечети, — к синагогам.

Синагогальные здания отличаются большим стилистическим разнообразием, ограниченным лишь модными веяниями времени, вкусами архитекторов и заказчиков. Обычно в синагогах есть мужские и женские зоны (если это не синагога одного из либеральных направлений). У стены, обращенной в сторону Иерусалима, находится арон ха-кодеш — священный ковчег, напо­минающий шкаф с занавесом вместо дверец. В нем — главное сокровище синагоги: один или несколько пергаменных свитков Пятикнижия Моисея — Торы. Его вынимают, разворачивают и читают во время богослужения на спе­циальной кафедре — бима (с ивр. «возвышение»). Главная роль в синагогаль­ном богослужении принадлежит раввину. Раввин (с ивр. «учитель») — это образованный человек, сведущий в религиозных законах, религиозный лидер общины. В ортодоксальных общинах раввинами могут быть только мужчины, в реформистских и консервативных — как мужчины, так и жен­щины.

Мечта о восстановлении разрушенного римлянами Храма — очень важная идея иудаизма, именно его оплакивают у Стены Плача в Иерусалиме (единственной сохранившейся до наших дней части храмового комплекса). Проблема в том, что построить его можно только на том же самом месте — на Храмовой горе, а там сегодня находятся святыни мусульман. Иудеи верят, что Храм все же будет восстановлен после долгожданного пришествия Мессии. Неболь­шие макеты Храма в витринах сувенирных лавок часто сопровождает оптими­стичная надпись: «Покупайте сейчас! Скоро Храм будет восстановлен, и цены возрастут!»

11. Почему евреи «избранный народ», кто их из­брал и не было ли подтасовок во время выборов

Представление о богоизбранности еврейского народа — одно из ключевых в иудаизме. «Вы будете у меня народом святым», — говорит Бог (Исх. 19:5–6), даруя еврейскому народу свой Закон — Тору. Согласно талмудической тра­диции, акт избрания носил не односторонний, а взаимный характер: Бог, утверждали мудрецы Талмуда, предлагал Тору разным народам, но те отказы­вались, не желая обременять себя исполнением заповедей, и только евреи согласились ее принять. Правда, по другой (тоже талмудической) версии, согласие еврейского народа было получено под давлением — в прямом смысле этого слова. Бог наклонил скалу, под которой собрался народ, — «И сказали они: всё, что сказал Господь, сделаем и будем послушны». Однако статус избранного народа повлек за собой не столько привилегии по отношению к другим народам, сколько особую ответственность перед Богом. Беды, то и дело обрушивавшиеся на головы евреев, объяснялись несоблюдением заповедей — однако в конце времен, с приходом Мессии, ситуация должна в корне измениться: Бог долготерпелив, а его любовь к избранному народу неизменна. 

другие религии

 

11 вопросов про ислам

Чем шииты отличаются от суннитов, как одеваются мусульманки и что такое халяль

 

9 вопросов про буддизм

Кто такой Будда, едят ли буддисты мясо и празднуют ли Новый год

 

Частые вопросы о православии

Чем папа отличается от патриарха, умирают ли от смертного греха и зачем освящают танки

микрорубрики

Ежедневные короткие материалы, которые мы выпускали последние три года

Архив

Еврейский экстремизм после 1948 года

На выборах партия р. Кахане получила 12 800 голосов и не преодолела электорального барьера. После этого она поменяла название на «Ках» – именно этот призыв был изображен на эмблеме ЭЦЕЛ. Однако на выборах 1977 и 1981 гг. партия получила еще меньше голосов избирателей.

Чтобы расширить массовую базу своего правоэкстремистского движения, преданные ему раввины (Й. Лернер, И. Ариэль, А. Толедано, А. Корн и др.) создали в поселениях несколько десятков молодежных групп, которые выступали с лозунгом «Кахане к власти». Самые известные из них: ТНТ («Террор против террора»), «Ассоциация дальнейшего заселения и освоения Иудеи, Самарии, сектора Газа и Иорданской долины», «Комитет по обеспечению безопасности движения по дорогам Иудеи и Самарии», «Хашмунаим» («Хасмонеи» или «Последователи раввина Й. Лернера»), МААЦ («Отдел общественных работ»), «а-Емин а-амити» («Настоящие правые»), «Новые израильские правые», целый куст ячеек, объединенных общим названием «Движение за захват мечети Аль-Акса», и др. Эти группировки представляли собой вооруженные отряды из нескольких сот молодых националистов из религиозных поселений, отождествлявших себя с народной милицией. Однако на деле боевики М. Кахане терроризировали население арабских деревень и организовывали провокации в местах, которые являются одновременно святыми для иудеев и мусульман, в основном в Хевроне у могилы Патриархов. В 1980 г. раввин М. Кахане был арестован на шесть месяцев за подготовку теракта в мечети на Храмовой горе.

Популярность р. Кахане среди поселенцев – религиозных сионистов настолько возросла, что на выборах 1984 г., когда он был избран депутатом Кнессета, за него проголосовало около 25 тыс. израильтян. На предвыборном постере партии «Ках» были написаны такие слова: «Отдай нам свой голос, и мы, в конце концов, займемся ими (арабами)». «Смерть арабам» – плакатом с этим призывом приветствовали избрание М. Кахане в Кнессет его единомышленники.

Накануне выборов 1984 г. Кахане подготовил и опубликовал детальную «программу трансфера арабов за пределы Эрец Исраэль». О крайней расистской сущности движения «Ках» свидетельствовали законы, предложенные р. Кахане во время его депутатства в израильском парламенте: «О насильственной депортации неевреев, которые откажутся от статуса временно проживающего в Израиле иностранца», «О запрете неевреям жить в пределах Иерусалима», «О создании раздельных пляжей для евреев и неевреев», «О заключении в тюрьму сроком на 5 лет любого нееврея, сожительствующего с еврейкой».

Деятельность «Ках» на любом направлении и уровне была настолько преступной и противоправной, что подавляющее большинство депутатов Кнессета и израильских правительственных чиновников старались отмежеваться от связей с р. Кахане и его сторонниками. В октябре Центральная избирательная комиссия под председательством судьи Г. Баха проголосовала 18 голосами против 10 за отстранение движения «Ках» от участия в выборах, определив, что предвыборный список этого движения является «расистским и антидемократическим». В 1994 г., уже после смерти М. Кахане, решением израильского суда «Ках» было объявлено вне закона и включено в список запрещенных террористических организаций. «Ках» также запрещено в США, Канаде и странах Евросоюза.

Захватывающий взгляд на ритуалы строго ортодоксальных евреев, живущих в Израиле

Строго ортодоксальный раввин исполняет «танц мицвы» на свадьбе своей внучки в центральном израильском городе Бней-Брак. «Мицва танц» — это танцевальный ритуал, в котором Ребе, отцы и братья жениха танцуют вокруг веревки с невестой. Каждый держит одну сторону веревки, чтобы не касаться невесты, потому что согласно еврейской священной Торе запрещено прикасаться к женщине, с которой вы не состоите в браке.

Еврейская женщина выгуливает курицу перед ритуалом Капарот, когда курица прыгает через голову. Считается, что грехи прошлого года потом переносятся на курицу. В строго ортодоксальном районе Меа Шеарим ритуал проводится перед Днем искупления, Йом Киппур. Позже курицу убивают и передают на благотворительность.

Строго ортодоксальный еврей лежит в открытой могиле после того, как из нее вытащили тело.Считается, что эта практика увеличивает продолжительность жизни.

За Жизнь ортодоксальных евреев в Израиле , фотокорреспондент Яаков Науми проливает свет на ритуалы еврейской общины харедим в таких городах, как Иерусалим и Бней-Брак, где повседневная жизнь ведется в строгом соответствии с православными законами.

Сам Науми вырос в доме харедим и преподавал в школах харедим; он изучал священные тексты в ешиве. Когда он стал фотографом для Behardrey Heredim, крупного международного средства массовой информации, посвященного новостям харедим, его взгляд на знакомые традиции начал меняться.Несмотря на то, что он был близко знаком с большинством ритуалов, которые его послали проводить, некоторые из них были для него новыми и казались совершенно чужими. Работая на всемирную прессу, он начал наблюдать за событиями как сторонний наблюдатель, замечая изнутри, каким образом православные обычаи могут сбивать с толку, вводить в заблуждение и удивлять основную аудиторию.

Он подчеркивает, что намерение Науми фотографировать эти события и ритуалы незнакомым, а иногда и загадочным образом, состоит не в том, чтобы заставить его собратьев харедим казаться странными или чуждыми, а в том, чтобы заставить нас искать более глубокое понимание избранного ими образа жизни, который разделять и изолировать их от современной культуры и общества.

Люди, которых Науми встречал и фотографировал, признает он, часто не решались разрешить ему присоединиться к ним со своей камерой, но в конечном итоге двери открылись именно ему врожденным пониманием их обычаев. Иногда его приглашали, даже не спросив заранее. В других случаях некоторые выражали недовольство и гнев по поводу того, как их изображают, но фотограф продолжает делать эти снимки в надежде, что они вызовут обсуждения и вызовут интерес у представителей внешнего мира, у людей, которые никогда не сталкивались с такими православными. Иудаизм.В конце концов, говорит он, его фотографии рассказывают о «моей культуре, своей культуре, нашей культуре» и дают каждому человеку возможность сделать свои собственные выводы.

Строго ортодоксальный еврей из хасидской династии Лелова хлестает другого строго ортодоксального мужчину кожаным ремнем в качестве символического наказания за его грехи, когда они проводят традиционную церемонию Малкот в синагоге в городе Бет-Шемешм за несколько часов до начала Йом Кипур. Йом Киппур, также известный как День искупления, является самым торжественным из еврейских праздников.Центральные темы — искупление и покаяние. Соблюдается 25-часовым постом и интенсивной молитвой.

Строго ортодоксальные евреи собираются на традиционную еврейскую свадьбу Чананья Йом Тов Липа, правнука раввина последователей хасидов Визница, в городе Бней-Брак.

Строго православные жених и невеста танцуют в ночь перед свадьбой.

Строго ортодоксальные евреи из династии хасидов проводят ритуал Ташлих у пруда с рыбой.Ташлих, что на иврите переводится как «изгнать», — это церемония, во время которой евреи посещают водоем и символически «отбрасывают» свои грехи, бросая кусок хлеба или подобную еду в воду перед Йом Кипур. .

Строго ортодоксальные евреи из хасидской династии Толдот Аарон танцуют на столе в рамках церемонии «тиш» (слово «идиш», обозначающее стол) во время еврейского праздника «Пурим» в районе Меа Шеарим в Иерусалиме.Праздник Пурим посвящен спасению евреев от геноцида в древней Персии.

Традиционный еврейский обычай «Пидйон хабен», выкупа первенца, в городе Бней-Брак. Церемония также известна как покупка первенца за пять серебряных монет и проводится, когда ребенку исполняется 31 день. По обычаю отец выкупает младенца, который должен был родиться естественным путем, поскольку он покупает ребенка у коэна, члена первосвященников древних храмов в Иерусалиме, за пять серебряных шекелей.

Строго ортодоксальные еврейские женщины, одетые в полную одежду в знак скромности, гуляют по окрестностям Меа Шеарим.

Ребе видели с невестой во время танцевального ритуала «Мицва танц» на свадьбе.

Десятки тысяч строго ортодоксальных евреев из династии белзских хасидов принимают участие в свадебной церемонии раввина Шалома Рокаха, внука белзского раввина и Ханы Батья Пенер.

Строго православные дети хасидской династии Надворна посещают вечеринку «чумаш», посвященную получению первой книги «Торы», еврейского писаного закона.

Строго ортодоксальные еврейские мужчины и дети подожгли израильский флаг на костре во время празднования еврейского праздника «Лаг ба-Омер» в ультраортодоксальном районе Меа Шеарим в Иерусалиме. «Лаг ба-Омер» знаменует смерть раввина Шимона Бар Йохая, одного из самых важных мудрецов в еврейской истории 1800 лет назад.Самый известный обычай Лаг ба-Омер — это зажигание костров по всему Израилю и в еврейских общинах по всему миру.

Строго ортодоксальные евреи, покрытые молитвенными шалями, держат четыре вида растений — стебли пальмовых листьев, цитрусовые, мирт и ивовые ветви, когда они принимают участие в молитве «Хошана Раба» (в последний день еврейского праздника Суккот. ) в ешиве Слабодка, в Бней Браке.

Мальчик смотрит на трибуны, где строго ортодоксальные евреи собрались на традиционную еврейскую свадьбу Хананья Йом Тов Липа, правнука раввина последователей хасидов Визница, в городе Бней-Брак.

Строго ортодоксальные евреи следуют древнему библейскому повелению и собирают пшеницу серпом на поле недалеко от центрального израильского города Модиин. Они будут хранить пшеницу почти год, а затем использовать ее для измельчения муки, чтобы приготовить пресный хлеб к недельному еврейскому празднику Пасхи.

Строго ортодоксальные евреи украшают овцу жемчугом, мишурой и цветами в рамках церемонии, называемой «Искупление первородного осла» или на иврите «Пидьон Петр Чамор» в Иерусалиме.Традиция искупления перворожденного осла является частью 613 законов, отмеченных в еврейской Библии.

Тысячи строго ортодоксальных евреев присутствуют на похоронах раввина Йосефа Шалома Эльяшива в ортодоксальном еврейском районе Меа Шеарим в Иерусалиме.

Строго ортодоксальных евреев видели танцующими на массовом протесте, в котором приняли участие сотни тысяч человек в Иерусалиме, против предложенного израильским парламентом плана введения обязательной военной службы для общины харедим.

Все изображения © Яаков Науми / Flash90

Подробнее

Получайте еженедельные возможности для фотосъемки, функции и новости.

Распечатать

Получить распечатку

Ортодоксальных еврейских ритуалов секса

Когда дело доходит до секса и сексуальности, обрезание — не единственное, что делает вещи кошерными.

Для более соблюдающих евреев отказ от крайней плоти — лишь одно из многих правил и обычаев, которые определяют, как и когда пара может баловать себя.Но прежде чем мы перейдем к этому дрейделу, важно отметить, что ортодоксальный иудаизм охватывает широкий спектр сект; от ультраконсервативного (хасидизм) к более светскому (современное православие). И хотя Тора (Часть I Библии для всех вас, гоев) действительно дает определенные предписания о том, как и когда вы узнаете друг друга с точки зрения Библии, определенные культурные обычаи различаются между сектами, а зачастую и внутри них.

Вот как сделать мицву занятия любовью.

Я делаю, прежде чем ты (это)

Независимо от того, где они могут (или не могут) стоять на Христе, поклонники Ветхого Завета и Нового присоединяются к почти каждой религиозной секте, не одобряя добрачный секс.Православие, как и христиане, мусульмане и другие иудейские секты, предписывает воздержание перед браком … даже если это не всегда практикуется.

«Это было намного легче сделать, когда люди женились в 18 лет», — призналась одна из современных православных женщин, с которыми я разговаривала. И хотя добрачный секс не оправдывается, «сексуальные отношения между супружеской парой очень важны в иудаизме и считаются мицвой» или добрым делом, сказала она; и этот секс должен позволить «паре лучше общаться и иметь полноценный любовный опыт.”

Накидка, лютик

Многие практики, связанные с сексом, восходят к принципу скромности, который широко распространен в Православии. Если вы когда-нибудь проходили мимо ешивы, вы заметите, что студентки носят длинные юбки и рукава, а возможно, и колготки. Но то, как и в какой степени вы скрываете, во многом зависит от культуры и не столько зависит от Священного Писания.

Волосы — прекрасный тому пример. В то время как традиция покрывать волосы смутно упоминается в Священных Писаниях, то, как это правило интерпретируется и практикуется, во многом зависит от культуры.В более строгих сектах от замужних женщин ожидается, что они будут покрывать волосы каким-либо покрывалом и / или париком. Некоторые крайне ортодоксальные женщины даже бреют натуральные волосы после выхода замуж.

С другой стороны, многие современные ортодоксальные женщины позволяют своим еврейским замкам течь во всей красе. «Волосы по своей природе не являются беспорядочными или частными, — объяснил один из моих православных источников, — но они становятся чем-то, что является символом частной жизни». По сути, прикрытие волос — это способ сообщить людям, что вас больше не продают.

И не только женщины должны прикрываться. «Вы не найдете строгого православного мужчину в майке или шортах», — сказал один из моих источников. «Речь идет не об отрицании физической красоты, а о возможности уменьшить [их], чтобы мы могли сосредоточиться на том, что действительно важно в жизни и в другом человеке». Проповедуй, моя единственная избранная сестра. Проповедовать.

Смотри, но не трогай … а может и не смотри

Не так давно мы с моим очень озорным парнем (извини, мама) приземлились в аэропорту Кеннеди одновременно с рейсом из Израиля. Был один православный мужчина, которому нужна была помощь в прохождении паспортного контроля, и он попросил о помощи. Будучи ентой, я попытался предложить помощь, на что он ответил (не глядя в глаза): «Только не ты».

Некоторым это может показаться действительно странным и сексистским, как и моему парню. Но я объяснил ему, что более строгие православные мужчины и женщины нередко не трогают, не садятся рядом или даже не смотрят прямо на представителей противоположного пола, которые не являются его или ее супругой или семьей.

Это может показаться неудобством, но в конечном итоге эти запреты служат для защиты супружеских отношений и препятствуют другим.

Поток тети означает, что никуда не годится

Православным запрещается заниматься сексом или прикасаться к женщинам во время менструации. Я уже слышу коллективный вздох разочарования от светских женщин повсюду, но выслушайте меня. Когда у женщины идут месячные и в течение как минимум семи дней после них, говорят, что она находится «в ниддах» и считается нечистой. Знаю, знаю, для ушей шиксы это звучит невероятно женоненавистнически.Но там — это серебряная подкладка.

После этого периода (!) Женщина посещает ритуальную очищающую ванну, называемую миква, где она должна искупаться полностью обнаженной (без украшений и без лака для ногтей) и очиститься в том, что должно быть естественным источником воды. Один из моих друзей-современников-ортодоксов часто ходит на особенно шикарную микву в Верхнем Вест-Сайде Манхэттена.

«Давайте будем честными, — сказала она. — Вы входите, и это спа. У них есть диффузоры Sabon ».

Когда я брал у нее интервью, она фактически находилась в ниддах, поэтому, когда она попросила у мужа стакан воды, он даже поставил его на стол рядом с ней, а не вручил ей напрямую.»Ты видишь это?» — сказала она, едва заметно закатив глаза. Моя подруга очень православная, но, по ее собственному признанию, она «любит танцевать в соответствии с тем, что [евреи] должны делать».

Несмотря на ее небрежное отношение, моя подруга верит в традиции и то, как они могут помочь в отношениях. «В этот период, — сказала она, — вы должны поговорить со своим супругом, и это больше связано с духовной связью. По крайней мере, так я понял это «.

Что в меню?

Допустим, вы вышли замуж за хорошего еврейского мальчика или девочку.У вас есть зеленый свет, чтобы спуститься, но можете ли вы спуститься вниз, по кругу и через спину? Что-то вроде.

«Единственное, что согласовано, так это то, что регулярность лучше, — объяснил один из моих источников. — Половой акт лицом к лицу является предпочтительным средством, потому что он делает его интимным актом, поскольку вы буквально и метафорически сталкиваетесь друг с другом».

В конечном итоге то, как вы занимаетесь сексом, зависит от вашего сообщества и варьируется от пары к паре, как и в светском мире. Любые вопросы, которые могут возникнуть у вас о сексе и вашем браке, можно направить вашему раввину, но, скорее всего, вы получите ответы на уроках каллах, которые проходят как мужчины, так и женщины в рамках подготовки к браку. Эй, они, наверное, намного полезнее моего гуманитарного образования. Ой вей.

Подпишитесь на нашу ежедневную электронную рассылку Thrillist и получите лучшее в еде / напитках / развлечениях.

Ортодоксальный иудаизм — мое еврейское образование

Ортодоксальный иудаизм — самое строгое религиозное из трех основных течений американского иудаизма.

  • Его приверженцы верят, что Тора была дана еврейскому народу в массовом откровении на горе Синай, и что раввинская традиция (известная как Устный закон) является точным разъяснением божественных правил еврейской жизни, которые сегодня являются обязательными для всех евреев. .
  • Он наиболее заметно отличается от более либеральных подходов к еврейской практике своей приверженностью к молитве, разделенной по половому признаку, и отказом от путешествий в Шаббат.
  • Ортодоксальный иудаизм более устойчив, чем его либеральные аналоги, к идее о том, что библейские предписания могут изменяться в ответ на изменение социальных обстоятельств.
  • Его приверженцы, как правило, живут в сконцентрированных географических районах (почти четыре из пяти американских ортодоксальных евреев живут на северо-востоке США) из-за невозможности путешествовать в Шаббат.
  • Ортодоксальные евреи гораздо чаще, чем неортодоксальные евреи, записывают своих детей в частные религиозные дневные школы (а не в государственные школы), ежедневно молятся и придерживаются традиционных кошерных диет. Согласно исследованию американских евреев, проведенному Pew Research Center в 2013 году, ортодоксальные евреи более чем в два раза чаще, чем неортодоксальные евреи, говорят, что евреи очень важны для них.
  • В отличие от консервативного и реформистского иудаизма, Православие не является единым движением с определенной идеологией и авторитетом, пользующимся всеобщим уважением.Скорее, это общий термин, который охватывает несколько очень разных подгрупп, включая современных православных, ультраортодоксов (также известных как православные харедим) и хасидов.

Ортодоксальные демографические данные

Примерно 10 процентов американских евреев идентифицируют себя как ортодоксы согласно Pew — меньше, чем реформистские и консервативные, — однако в среднем они, как правило, моложе и имеют большие семьи, что привело некоторых к выводу, что они будут представлять растущую доля американской еврейской общины в ближайшие годы.По данным исследования Pew 2016 года, примерно 21 процент израильских евреев являются православными, хотя неправославные религиозные движения менее распространены в Израиле, чем в Соединенных Штатах.

Хотя это, безусловно, самая маленькая группа в американском иудаизме, православие демографически сильна. Согласно анализу Pew за 2015 год, ортодоксальные евреи в среднем моложе, чем более широкая еврейская община, примерно на четверть в возрасте от 18 до 29 лет (32 процента для ультраортодоксальных), по сравнению с 17 процентами евреев-реформистов и 12 процентами евреев-реформистов. Консервативные евреи. У них, как правило, больше детей: в среднем 4,1 для ортодоксальных евреев в возрасте от 40 до 59 лет по сравнению с 1,7 для всех евреев этого возраста. И у них низкий уровень отсева. По данным Pew, 83 процента евреев моложе 30 лет, воспитанных православными, по-прежнему православны.

История православия

Термин «православный» стал применяться к более традиционалистскому отношению к еврейской практике только в 19 веке, когда возникли более либеральные подходы к иудаизму. Сам термин пришел из христианства, где он использовался для описания верности вероучениям ранней церкви.В еврейском контексте этот термин стал широко использоваться только в ответ на введение реформистского иудаизма, который отверг божественное происхождение Торы и отрицал обязательный характер соблюдения еврейских ритуалов.

Самсон Рафаэль Хирш, ведущий немецкий ортодоксальный раввин 19 века и один из главных противников зарождающегося реформистского движения в то время, писал в 1854 году: «Не« ортодоксальные »евреи ввели слово« ортодоксальный »в еврейскую дискуссию. . Современные «прогрессивные» евреи первыми применили это название к «старым», «отсталым» евреям как уничижительный термин.Это имя … негодовало «старых» евреев. И это правильно ».

В конце концов, этот термин стал использоваться традиционалистами как показатель верности традиционной религиозной практике. Сегодня ряд организаций идентифицируют себя как православные, в первую очередь Союз православных, в котором действует крупнейшее в мире агентство по сертификации кошерности. Некоторые ортодоксальные евреи предпочитают называть себя последователями «иудаизма Торы».

Разнообразие в православии

Сегодня ортодоксальный иудаизм охватывает обширную территорию религиозных воззрений и практик.Около 62% американских ортодоксальных евреев идентифицируют себя как ультраортодоксы (харедим) — группа, приверженцы которой обычно отличаются своими характерными черными шляпами (для мужчин) и скрупулезно скромной одеждой (для женщин). Ультраортодоксальные евреи наиболее строго соблюдают еврейские законы и, как правило, имеют самый низкий уровень взаимодействия с более широким нееврейским обществом. В дальнейшем их можно подразделить на евреев-хасидов, наследников движения духовного возрождения, начавшегося в Восточной Европе в 18 веке, которое подчеркивает еврейский мистицизм и общение с божественным, и ешивиш (иногда литвиш), которое подчеркивает интеллектуальные аспекты еврейской жизни. особенно тщательное изучение Талмуда для мужчин.

Примерно треть ортодоксальных евреев в Соединенных Штатах идентифицируют себя как современные ортодоксы, иногда известные как центристское православие, которое пытается согласовать традиционное соблюдение еврейского закона с современной жизнью и поддерживает светские академические исследования. Открытое православие, небольшое ответвление современного православия, возникло в 1990-х годах в ответ на то, что воспринималось как растущая строгость среди современных ортодоксальных евреев и стирание границ, отделяющих его от ультраправославия. Либеральные ортодоксальные евреи в последние годы начали настаивать на расширении руководящих ролей для женщин, включая рукоположение женщин в духовенство. Хотя современные православные институты поддерживают усиленное религиозное обучение и руководящие роли для женщин, тенденция к женскому православному духовенству остается маргинальной и не поддерживается основными институтами американского православия.

Подпишитесь на нашу рассылку новостей

Сделайте свое еврейское открытие, ежедневно

История и обзор ортодоксального иудаизма

Ортодоксальный иудаизм — это не единое движение с единым руководящим органом, а множество различных движений, придерживающихся общих принципов.Все православные движения очень похожи по своим воззрениям и убеждениям, отличаясь только деталями, на которых делается акцент. Они также различаются своим отношением к современной культуре и государству Израиль. У всех них есть одна ключевая особенность: посвящение Торе, как письменной, так и устной.

Истоки движения

Исторически православия не существовало; на самом деле, вы обнаружите, что этот конкретный термин используется в основном в Северной Америке (где-то еще различают «более наблюдательный» и «менее наблюдательный»).Конкретный термин «ортодоксальный иудаизм» возник сравнительно недавно и используется скорее как общий термин, чтобы отличить движения, следующие традиционным практикам, от движений либерального еврейства.

Богословие

Ортодоксальный иудаизм рассматривает себя как продолжение верований и обычаев нормативного иудаизма, принятого еврейским народом на горе.Синай и систематизированы последовательными поколениями в непрерывном процессе, который продолжается по сей день.

Ортодоксальный иудаизм считает, что как Письменная, так и Устная Тора имеют божественное происхождение и представляют собой слово Б-га. Это похоже на точку зрения консервативного движения, но ортодоксальное движение считает, что такая информация (за исключением ошибок писцов) является точным словом Бога и не представляет собой никакого человеческого творчества или влияния.Для православных термин «Тора» относится к «Писаному закону» в интерпретации «Устного закона», интерпретируемого, в свою очередь, ришонимами (средневековыми комментаторами) и, в конечном счете, кодифицированного в Кодексах: Шулхан Арух Р. Джозефа Каро и / или R.Моше Иссерлис Mapah (напечатан как текст в скобках в Shulhan Arukh ). По мере возникновения практических вопросов православные власти применяют галахический процесс (систему юридических рассуждений и толкований, описанную в Устной Торе), используя Тору (как устную, так и письменную), чтобы определить, как лучше всего жить в соответствии с волей Б-га.Таким образом, Православие развивается в соответствии с требованиями времени. Превосходное обобщение основных убеждений ортодоксального иудаизма можно найти в 13 принципах веры Рамбама.

Одна из отличительных черт ортодоксальных евреев — это открытость (и поощрение), чтобы задавать вопросы о том, что именно Б-г требует от нас, а затем отвечать на эти вопросы в рамках системы, которую Б-г дал нам.

Кроме того, среди основных движений только Православие сохранило «мистические» основы еврейского богословия, наиболее очевидно в хасидских движениях, хотя не в меньшей степени во многих движениях ешив, как ашкеназских, так и сефардских.


Источники: Шамаш

Как «Неортодоксальный» на Netflix получил право на хасидские еврейские обычаи

Ограниченный сериал Netflix «Неортодоксальный» рассказывает об Эсти, молодой хасидской женщине, отчаявшейся бежать из единственного мира, который она когда-либо знала для неопределенного будущего на другом конце света.Эсти (Шира Хаас), выросшая в Бруклине, штат Нью-Йорк, в сообществе Сатмар — хасидской секте, известной своим крайним религиозным консерватизмом и жестко закрепленными гендерными ролями, — сбегает в Берлин, где дружит с группой студентов консерватории и пытается разыскать ее отчужденная мать.

Сериал возвращается к прошлому, чтобы объяснить обстоятельства, которые привели ее к столь драматическому разрыву с прошлым: будучи защищенным подростком, она состоит в браке по расчету с Янки (Амит Рахав), молодым человеком, которого она едва знает, и ожидается, что он создаст семью почти сразу.

«С самого начала, — говорит писатель и исполнительный продюсер Анна Вингер, — нам было интересно рассказать глубоко человечную историю о поисках самоопределения, свободы, сообщества, о молодой женщине, которая ищет свое место в мире и пытаясь его найти ».

Созданный Марией Шрейдер и вдохновленный одноименными мемуарами Деборы Фельдман, «Unorthodox» дает редкую возможность заглянуть в хасидский мир с вниманием к вызывающим воспоминаниям деталям, от подставки для парика из пенопласта на комоде Эсти до алюминиевой фольги, покрывающей ее семейная кухня на Пасху.Основанный на захватывающем представлении Хааса, сериал глубоко сочувствует Эсти, которая очень хочет заниматься музыкой, но при этом остается матерью и домохозяйкой, несмотря на то, что не знает своей анатомии.

В одной из самых поразительных сцен шоу женщина, которая работает учителем kallah — своего рода ортодоксальным инструктором по сексуальному обучению, — рассказывает Эсти, чего от нее ждут как от жены. Секс — это свято, он предназначен для создания семьи, объясняет она, «а семья — это все». Когда Эсти пытается сблизиться с Янки, давление, особенно со стороны свекрови, быстро становится невыносимым.

Шира Хаас в «Неортодоксе».

(Аника Мольнар / Netflix)

Уингер говорит, что эта серия возникла из разговоров с Фельдманом, давним другом.

«Дебора всегда шутит, что она не сбежала от патриархальной культуры, она сбежала от матриархальной культуры», — говорит Уингер по телефону из Берлина, где снималась большая часть сериала. «Она имела дело с пожилыми женщинами, которые говорили ей, что делать. Это шутка. Но это забавно, потому что женщины также очень сильны в этом сообществе.

«Неортодоксальность» можно рассматривать как критику ограниченных возможностей женщин в хасидской культуре. Но сериал также рассматривает некоторые ритуалы, такие как mikveh , в котором Эсти очищает себя перед замужеством с почтением и заботой.

Эта внимательность была ключом к тому, чтобы сделать путешествие Эсти интересным, говорит Уингер, создавший «Неортодокс» с Алекса Каролински: «Чем конкретнее история, тем более универсальной она может быть».

В начале процесса написания продюсеры связались с Эли Розеном, актером, писателем и переводчиком, который вырос в хасидской семье в Боро-Парке, Бруклин, и выступает с New Yiddish Repertory Theater в Нью-Йорке.Он был впечатлен тем, что команда «Unorthodox» попросила его об участии задолго до того, как были закончены сценарии, а это значит, что он мог помочь сформировать материал существенным образом. «У меня такое чувство, что они серьезно относятся к аутентичности», — говорит он.

«Спектр еврейского опыта широк, но он не ломается».

«Неортодоксальный» писатель / исполнительный продюсер Анна Вингер

В дополнение к роли раввина, который обслуживает свадьбу Эсти, он помогал писать и переводить сценарии на особый диалект венгерского идиша, на котором говорят в сатмарском сообществе — наречия, изменяемая английскими словами, такими как «смешной» и «модный», — и присутствовал при этом почти каждый день на съемочной площадке в качестве диалекта и консультанта по культуре.Он также имел отношение к проекту на личном уровне: как и Эсти, он в конце концов оставил хасидский образ жизни, хотя его уход был более постепенным и менее травматичным.

Для Хааса, которая играла ультраортодоксальную женщину в израильском сериале «Штисель», но мало знала идиш ранее, Розен был важным ресурсом, помогая ей освоить незнакомый диалог всего за несколько недель подготовки. «Он тот человек, который видел меня со всех сторон. Мы так много времени проводили вместе », — говорит она по телефону из Тель-Авива.

Он записывал ее строки, читая их с разной скоростью. Она часами слушала их в наушниках, записывала от руки и записывала, как декламирует их ему.

«Для меня было действительно важно понять, что означает каждое слово, — говорит она, — не просто понять все предложение, но понять каждое слово, чтобы я могла играть с ним и изменять его. … Я хотел иметь свободу в своей игре ».

В англоязычных сценах в Берлине Розен помогла Хаасу смягчить ее израильский акцент с его гортанными интонациями и короткими гласными, и заставить ее звучать более идиш.«Она была невероятной ученицей. Она самый трудолюбивый актер, которого я когда-либо встречал во всех смыслах, — говорит он.

Семья хасидов собирается отпраздновать Песах

(Аника Молнар / Netflix)

С самого начала продюсеры были полны решимости отбирать только еврейских актеров на роль еврейских персонажей.

«Мы чувствовали, что очень важно, чтобы у них было чувство ритуала, но также и язык», — говорит Вингер. Многие роли второго плана были брошены с исполнителями из New Yiddish Rep в Нью-Йорке.По очевидным историческим причинам было труднее найти еврейских актеров, особенно говорящих на идиш, в Германии, но агент по кастингу представил продюсеров Джеффу Уилбушу, который играет хитроумного кузена Янки Мойше. Живущий в Берлине актер вырос с 13 братьями и сестрами в семье, говорящей на идиш, в Меа-Шеариме, фундаменталистском ультраортодоксальном анклаве в Иерусалиме, но в конечном итоге разорвал отношения со своим воспитанием.

Он и Розен стали верными друзьями, связанными общим опытом. «Это было похоже на невероятное воссоединение давно потерянных родственников», — говорит Розен.

По оценкам Вингера, на съемочной площадке было около 10 человек, которые покинули хасидскую общину; некоторые даже обнаружили, что они кузены. «Это было действительно трогательно, потому что все они говорили друг с другом на идиш, и у них было много историй, которыми можно было поделиться», — говорит Уингер, который описывает «Неортодоксальность» как «самую еврейскую вещь, над которой я когда-либо работал». Как светской еврейке, она также была воодушевлена ​​тем, что нашла общий язык с набожными персонажами, изображенными в сериале, особенно когда дело доходит до важности семьи.

«Спектр еврейского опыта широк, — говорит она, — но не ломается».

Новобрачная Эсти (Шира Хаас) побрила голову в сцене из «Неортодоксального».

(Аника Мольнар / Netflix)

Чтобы помочь запечатлеть этот опыт, на ранних этапах подготовки к производству руководители отделов, в том числе дизайнер костюмов Жюстин Сеймур, художник-постановщик Силке Фишер и кинематографист Вольфганг Талер, отправились в Вильямсбург, чтобы погрузиться в атмосферу окрестностей.

Костюмы приобретались в Бруклине, а также в магазинах секонд-хенд и турецких магазинах скромной одежды по всему Берлину. Некоторые экстерьеры были сняты на месте в Вильямсбурге, а тесные семейные апартаменты были тщательно построены на берлинских звуковых сценах.

Сложная свадебная церемония, изображенная во втором эпизоде, была pièce de résistance шоу, говорит Вингер.

Это было снято в течение двух дней в палестинском свадебном зале в Берлине во время сильной жары, когда температура поднялась до 90-х годов.Чтобы сыграть гостей на свадьбе, требовалась сотня статистов, а найти достаточно бородатых мужчин было непросто. Как говорит Вингер: «Мы отбирали хипстеров на улице».

Розен должен был сжать свадебную церемонию Сатмара, которая может длиться много часов, до нескольких минут экранного времени и взвесить размещение гостей в свадебном зале. Праздничный костюм также должен был быть аккуратным, но было сочтено слишком дорогим (и негуманным) для производства покупать десятки штреймелей, традиционных норковых шляп, которые хасиды носили в субботу и другие религиозные праздники.Театральная труппа изготовила их десятки из искусственного меха, обернутого вокруг картона.

Никаких подробностей не было слишком мелким. Хаас вспоминает, как подслушал затяжную дискуссию между Уилбушем и Розеном о длине их носков. «Это было именно так, — говорит она.

Амит Рахав в фильме «Неортодоксальный» на Netflix.

(Аника Мольнар / Netflix)

Розен принял одно сознательное решение нарушить правдоподобие, хотя, вероятно, мало кто это заметит. В образе раввина во время церемонии бракосочетания он использует эвфемизм вместо того, чтобы на самом деле произносить имя Бога — намек на то, что это свадьба, устроенная для телешоу, а не настоящая.(В православных законах использование имени Бога напрасно, то есть вне молитвы, запрещено.) «Это как бы разрушает четвертую стену», — говорит он, но это был уважительный выбор, который снял одну серьезную проблему: «Если [ сцена] были выполнены точно так же, как и свадебная церемония, тогда можно утверждать, что они действительно женаты по еврейскому закону. И это просто огромная банка с червями, которую я не хотел открывать ».

Розен осторожно отмечает, что «Неортодоксальность» — это история одной хасидской женщины, а не всех хасидских женщин, и что многие живут счастливой и полноценной жизнью.Но поскольку «шоу можно рассматривать как критическое по отношению к хасидскому сообществу», он считал, что особенно важно уточнить детали.

«Вы теряете доверие, если представляете сообщество в неправдивом свете», — продолжает он. «Временами на меня оказывалось давление. Я терял сон из-за определенных сцен и постоянно сомневался в своих решениях. В конце концов, я думаю, что очень горжусь готовым продуктом ».

В отличие от многих, кто отказался от хасидских традиций, Розен все еще поддерживает контакты со своей семьей, что, возможно, только усилило его беспокойство по поводу аутентичного изображения.Он говорит, что его мать никогда не смотрела телевизор, но теперь увлекается им, поскольку для этого больше не требуется специальный прибор в доме. Она утверждала, что выключила первую серию через несколько минут и была недовольна тем, что обнаженная натура не появляется до второй серии.

Однако ей понравилось одно: «Она сказала, что в хасидской одежде я выгляжу намного лучше».

«Неортодоксальный»

Где: Netflix
Когда: В любое время, начиная с четверга
Рейтинг: TV-MA (может не подходить для детей младше 17 лет)

молодых американцев, желающих стать ортодоксальными евреями

Миньян Кочав бросает вызов этой тенденции.По пятницам вечером группа собирается в разных домах на Каббалат Шаббат, песни и молитвы, которые официально приветствуются в Шаббат. Это эгалитарная группа под руководством мирян, что означает, что здесь нет раввина, женщины и мужчины сидят вместе, а женщинам разрешено вести молитву. Тем не менее, среда создана для людей, которые строго соблюдают шаббат: не играют на инструментах, а мобильные телефоны остаются скрытыми и выключенными. В пятницу вечером в марте семья Фурман-Клапхольц приняла в своей крошечной квартирке около дюжины взрослых и несколько веселых детей.Женщины зажигали свечи, разрезая дуги в воздухе руками, закрывая глаза. Свежеиспеченная хала лежала в ожидании ужина на прилавке рядом с рядами запеканок, наполненных кошерной едой. Мужчины и женщины пели псалмы на иврите, мелодии которых попеременно траурные и полные ритмичных песнопений. Никто не использовал английский, и все читали по другой книге; Клапхольц назвал это «университетский уровень , давенинг », что на идиш означает молитву.

Непрофессиональные независимые миньяны все чаще встречаются в больших городах, таких как Нью-Йорк; Фурман и Клапхольц заявили, что они намеренно смоделировали свою новую группу на основе сообществ, частью которых они были, когда жили в Д.В. Это не означает, что они отказались от институциональной еврейской жизни в Хьюстоне. По субботам они посещают службы в двух разных синагогах возле своей квартиры — когда они только начали встречаться, для нее это было современно православным, для него — консервативным, но теперь они часто ходят вместе. «Мы не создали Миньяна Кочава, потому что думали, что еврейская община умирает», — сказал 34-летний Фурман. Они стремились создать определенный вид духовного молитвенного опыта: что-то меньшее, более общинное и более личное, чем синагога. , с упором на пение.«Тот факт, что все это произошло так быстро, говорит о здоровье еврейской общины здесь», — сказал Клапхольц, которому 35 лет.

В Хьюстоне много синагог. Неудивительно, что некоторые из них сталкиваются с теми же проблемами, которые беспокоят еврейские общины по всей стране: стареющие общины, дорогостоящая инфраструктура и подрастающее поколение, которое зарабатывает гораздо меньше денег, чем их родители. Но хотя независимые миньяны не берут на себя расходы на персонал или здание, они не могут полностью заменить синагогу.«Старшая модель заключается в том, что у пары есть дети, а затем им нужна синагога, чтобы отправлять детей на еврейское образование, на бар или бат-мицву или что-то еще», — сказал Фурман. «У нас нет никаких планов превратить Миньяна Кочава в такое учреждение».

Ряд молодых евреев, которых я встретил в Хьюстоне, регулярно посещают современную ортодоксальную синагогу — Объединенные православные синагоги. Одна 26-летняя женщина, которая выросла в консервативной общине в Остине и не придерживалась кошерного дома, рассказала мне, что, когда она переехала в Хьюстон после колледжа, она решила заняться более традиционной практикой и продолжила делать это, когда получила состоите в браке.По ее словам, в общинах разное чувство: в православных и современных православных синагогах люди не так много наряжаются, и здесь больше разговоров и легкого хаоса, как будто бегают младенцы. В конце концов, когда каждый день определяется соблюдением еврейских ритуалов, утренние субботние службы не несут на себе бремени того, что они являются единственным еженедельным опытом еврейской жизни. Ежедневные ритуалы и более активное участие в еврейской жизни также означают, что трудности, с которыми сталкиваются некоторые еврейские учреждения, не обязательно влияют на ортодоксальные общины таким же образом.

Покупатели совершают покупки в Jumbo Judaica of Texas в Хьюстоне (Майкл Стархилл мл.)

Независимо от того, вырос ли кто-то православным или новичок в этом, выбор строгого соблюдения еврейских ритуалов представляет определенное неудобство — уходить с работы рано по пятницам, чтобы домой вовремя к Шабату или невозможность поесть в домах друзей, которые не соблюдают кошерность. В то время как строго соблюдающие евреи часто единообразно следуют еврейским законам, другие евреи решают, какие законы и традиции они собираются принять, в отношении всего, от диеты до секса и одежды.«Мои родители сказали, что дадут мне традиционное образование и поделятся своими традициями», — сказала Софи Ли Ландау, 22-летняя инженер-химик, которая выросла на Манхэттене и переехала в Хьюстон, чтобы работать в нефтегазовой отрасли. промышленность. Но они сказали: «Как только ты выйдешь из дома, ты сам по себе и волен выбирать то, что тебе нравится».

13 еврейских свадебных традиций и ритуалов, которые необходимо знать

Собираетесь на свою первую еврейскую свадьбу? Будь то реформа или строго православие, есть некоторые еврейские свадебные традиции, которые вы обязательно увидите.Некоторые могут показаться знакомыми, но знание того, чего ожидать (и понимание смысла того, что вы смотрите), сделает вас еще более подготовленными к празднованию.

«Еврейская свадебная церемония немного изменчива, но имеет базовую схему», — говорит раввин Стейси Бергман. «Церемонию также можно персонализировать, если чиновник действительно поговорит с парой и расскажет их историю».

Знакомьтесь, эксперт

Раввин Стейси Бергман — независимый раввин из Нью-Йорка.Она получила раввинское рукоположение и степень магистра еврейского письма в Еврейском союзном колледже.

Хотите знать, что еще нужно знать перед еврейской свадьбой? Вот несколько часто задаваемых вопросов, по словам раввина:

  • Что мне надеть на еврейскую свадьбу? Для церемонии женщины традиционно носят одежду, закрывающую плечи, а мужчины — кипы или ярмулки, чтобы покрыть голову.
  • Мужчины и женщины сидят отдельно? На ортодоксальных еврейских свадьбах мужчины и женщины обычно сидят по обе стороны церемонии.На ультраортодоксальной свадьбе мужчины и женщины также будут праздновать отдельно с перегородкой между ними.
  • Сколько длится еврейская свадебная церемония? Еврейская свадебная церемония обычно длится 25-45 минут в зависимости от того, насколько пара стремится украсить ее чтениями, ритуалами и музыкой.
  • Проводятся ли еврейские свадьбы в Шаббат? Традиционно еврейские свадьбы не проводятся в Шаббат или Высокие Святые дни.
  • Стоит ли принести подарок? Принято дарить подарок в виде еврейского ритуального предмета или денег с шагом 18 долларов, что символизирует еврейское слово C hai, , что означает «жизнь».«
Брук Пелчински / Невесты

Читайте самые распространенные традиции, которые вы увидите на еврейской свадьбе.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *